Перевод "Baden-Baden" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Baden-Baden (бадонбадон) :
bˈadənbˈadən

бадонбадон транскрипция – 12 результатов перевода

I know what you mean.
I remember when you transferred into 1 Oth grade from.. . .. .Baden-Baden.
Fucking Army brat.
- Понимаю.
Помню, как тебя к нам перевели в десятом классе из Баден-Бадена.
Сынка служивого.
Скопировать
- My wife? You mean Evy.
I think she went off to Baden-Baden or Tibet or something.
The girl's a free spirit.
Вы имеете в виду Иви?
По-моему, она уехала в Баден-Баден или в Тибет, или еще куда-то.
Девочка свободна, как птица.
Скопировать
Short film Prague Studio Irzhego Trnka, awarded the "Order of Labour"
Together with SWF Baden Baden
Barrandov Film Studio, Prague
Короткометражный фильм Прага Студия Иржего Трнки, награждённая "Орденом труда"
Совместно с SWF Баден Баден
Киностудия Баррандов, Прага 1981
Скопировать
To begin !
Big booty, Baden-Baden!
Viscount Alessio stops...
Лучше всех! - Начнем...
- Глава 1 - переполох в Баден-Бадене.
- Арсения появился в городе совершенно неожиданно...
Скопировать
A country very close to my heart.
The simple pleasures of Baden-Baden.
The intimate bierkellers of Hamburg.
Стране, очень близкой моему сердцу.
Простые радости Баден-Бадена.
Тесные пивные Гамбурга.
Скопировать
Right.
I shouldn't have impugned Baden-Baden.
It's just that when I asked you if you took mud,
Верно
Я не должен был сомневаться в Баден-Баден"е.
Это только то когда я спросил тебя замарался ли ты,
Скопировать
Didn't you tell him about Cartagena?
I was on tilt after he nullified Baden-Baden.
What the hell is wrong with you?
Ты что нибудь рассказал ему о Картагене?
Я был выкинут после того как он аннулирован Баден-Баден.
Что с тобой не так?
Скопировать
My moniker is Nigel Alexander Nesbitt.
Well, Nigel, when you impugn the life-affirming muds of Baden-Baden, you're on the precipice of the equivalent
How dare you?
Мое имя Найджел Александр Несбитт.
И так Найджел, когда ты ставишь под сомнение жизнеутверждающую грязь Баден-Баден"а. то вы на краю пропасти таких же кто берёт кладет дерьмо на королевскую грязь Англии
Как ты смеешь?
Скопировать
- Dalyan.
- Baden-Baden.
That isn't mud. It's wet dirt.
Дальян.
Баден-Баден.
Это не грязь,это мокрая пыль.
Скопировать
Even as the obscure Governor of Arkansas, -
Bill Clinton lost his virginity to the Bilderberg meeting in Baden-Baden - in Germany in 1991, and he's
Now, if he goes nowhere, then in the run for the White House in the years ahead, - they'll drop him like an old shoe - they do that often.
Так же, как в своё время незаметный и неизвестный Губернатор Арканзаса,
Билл Клинтон потерял свою девственность на встрече группы, проходившей в Баден-Бадене в Германии в 1991-ом, и избранный Президентом в следующем году.
Теперь же, если он никуда не продвинется во время баллотирования в Белый дом через пару лет, это означает, что они просто выбросят его, как старый башмак - они часто так поступают.
Скопировать
My name's Jeanne Fabre.
I was born on February 18th, 1987 in Germany, at Baden-Baden.
I caught a train. ...this morning at 6:30 AM.
Меня зовут Жанна Фабр.
Я родилась 18 февраля 1987 г. в Баден-Бадене, в Германии.
Сегодня в 6:30 утра я ехала в электричке.
Скопировать
Oh, you know. Paris, Biarritz.
Monte Carlo, Baden-Baden, Vienna, all the usual places.
No, not for me, either, but she loved to travel you know, she were restless, she always wanted to be somewhere else.
Париж, Биарриц,
Монте-Карло, Баден-Баден, Вена, все как обычно.
- Не обычно для меня! - И для меня тоже, но она любила путешествовать, была неугомонной, всегда стремилась куда-то.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Baden-Baden (бадонбадон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Baden-Baden для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бадонбадон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение