Перевод "Big love" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Big love (биг лав) :
bˈɪɡ lˈʌv

биг лав транскрипция – 30 результатов перевода

Mr. Big.
Turns out when that big love comes along, it's not always easy.
Just tell me I'm the one.
Мужчина мечты.
Оказывается, когда приходит большая любовь, это не всегда легко.
Скажи мне, что я единственная.
Скопировать
That's the girl?
Runny nose guy's big love.
I don't know how we do this. I don't know how we work together and be friends and act like it's all okay.
эта девушка?
любовь этого парня
я не знаю, как мы сделаем это я не знаю, как работать вместе и оставаться друзьями.
Скопировать
Oh, dear, whatever happened to Larry?
I thought he was the big love of your life.
Larry just wasn't for me.
Дорогая, а что же случилось с Ларри?
Я думала, он был самой большой любовью твоей жизни.
Ларри просто не мой тип.
Скопировать
Their bedroom.
A big love with two single beds.
That must be his bed.
Их спальня.
Большая любовь с двумя односпальными кроватями.
Вот, должно быть, кровать месье.
Скопировать
- There you go. I'm going.
Here is my big love.
I dream about you!
- Мы уходим тогда, да?
" Рок-н-рол, Рок-н-рол. "
Здесь ты моя любовь, я мечтаю о тебе каждой ночью!
Скопировать
You see, we are clever.
A big love, no making love, and we are stuck with the baby.
It's terrible...
Видишь, какие мы молодцы!
Огромная любовь Даже не переспали с ней, а ребёнок на шее.
Страшное депо.
Скопировать
But there's somewhere my only love,
My unforgettable, My true big love.
I look for it, But in everyday beat
А где-тo есть мoя любoвь сердечная
Непoвтoримая, вечная, вечная...
Ее давнo ищу, нo в суматoхе дней
Скопировать
Three weeks.
Our big love lasted three weeks.
You have loved her?
Три недели.
Наша любовь длилась три недели.
Ты ее любил?
Скопировать
Why don't you want one?
Because I had a big love affair Over ten years ago.
I was very much in love with a boy who made me happy whom I liked a lot
Почему вы не хотите?
Лет 10 назад у меня было большое разочарование в любви.
Я очень любила парня и была счастлива, он мне очень нравился.
Скопировать
Go to mass.
My big love, I will kill you.
Keep quiet.
На мессу, Мариэтта!
Здесь - моя любовь!
- Я удавлю тебя! - Ты будь спокойной! - Мы идем!
Скопировать
Shure.
A shop, big love...
And two million from Victor.
Да.
Магазинчик, большая любовь.
А 2 миллиона просят у Виктора.
Скопировать
I've gotten to like everything about the way you live.
It's one big love affair.
If you knew my life back home in New York--
Мне пришлось полюбить твой образ жизни.
Сплошное любовное дело.
Если ты узнал мою жизнь возвращайся в Нью Йорк--
Скопировать
About love, that is.
A very big love.
Weronika Andryszek.
Собственно, о любви.
Об очень большой любви.
Вероника Андрышек.
Скопировать
Hello!
Your big love!
What?
Привет всем!
Твоя любовь пришла!
Что?
Скопировать
Want me to take your letters?
Well, it's a big love, right?
White light.
Хочешь отправить письма?
Большая любовь, да?
Тихо.
Скопировать
It was only... three times.
I got the big love here, and I'm grateful, but it's time to move on.
- But some of this is because...
Это было только... три раза.
Знаешь, я здесь получил большую любовь, и я благодарен за гостеприимство, но сейчас время... время двигаться дальше.
- Но что-то из этого не из-за...
Скопировать
I promise, darling!
My big love!
I don't want to see you anymore.
Обещаю, мой родной!
Любовь моя!
Я не хочу тебя больше видеть.
Скопировать
So Arla Cogan, she killed herself. When the Colorado Kid went missing.
So he and Lucy, they... they never really had this big love affair.
This... this whole thing, this is just... this is ridiculous.
Так что, Арла Коган покончила с собой когда Дитя Колорадо пропал.
Значит он и Люси, они.. у них никогда не было большого любовного романа.
Это... все это, это просто.. это смешно.
Скопировать
And I thought I'd get back to that when I left Arizona.
Instead I walked right into "big love."
I rebounded to the McDreamys.
И, когда ушла от Аризоны, думала, так будет снова.
Вместо этого, я вляпалась в "большую любовь".
Меня забросило к Красавчикам.
Скопировать
Love.
Big love.
It sort of took my breath away love.
Любовь.
Большая любовь.
Такая любовь, от которой перехватывает дыхание.
Скопировать
But you've been in love before, right?
Real love, big love.
No.
Но ты была влюблена раньше, да?
Реальная любовь, большая любовь.
Нет.
Скопировать
Ever since I passed my driving test, it's just been something that I've been really excited by and just exhilarated, and I love the thought of cars.
I know you had a big love affair for quite a long time, actually, with the Audi R8?
Yes, I did.
Когда я сдала на права, я стала частью того, чем я восхищалась и что меня радовало, и я стала серьёзней относиться к автомобилям.
Я знаю, довольно долго у тебя была интрижка с Audi R8?
Так и есть.
Скопировать
Crazytown 80 pounds wants us to wear our hair in double buns.
This is not gonna work for me and definitely not for you and your big love hair.
Can you reason with her?
Сорока килограммовая умалишенная требует, чтобы мы уложили волосы в двойной пучок.
На мне смотреться будет ужасно, а на тебе тем более, учитывая твою старомодную стрижку.
Можешь ее переубедить?
Скопировать
Make sure you pat down his pockets before you leave.
You and big love,
Biopsy of blood vessel from around the heart.
Не забудь проверить его карманы перед тем, как уйти оттуда.
Ты и Большая Любовь:
биопсия одного из кровеносных сосудов, окружающих сердце.
Скопировать
Two "ns" in university.
Big love was right.
History's the key.
Два "н" в слове "университет".
Большая любовь был прав.
Биография - это ключ.
Скопировать
No, if i'd said that you got three lunar months, That'd be completely arbitrary.
Two hours is how long it's gonna take big love To finish a biopsy that you guys can't do Because you're
9-3.
Нет, если бы я сказал, что у вас три лунных месяца, это было бы абсолютно произвольно.
Два часа - это ровно столько, сколько понадобится Большой Любви, чтобы закончить биопсию, которую вы не можете сделать, потому что тратите два часа на проверку крови.
- 9-3.
Скопировать
# Don't be stingy, I'm a growin' girl #
# I offer big love with no apology #
# How can I deny the world the most of me?
Я взрослая уже, подруга, ты не скупись
Я предлагаю любовь без оправдания
Как могу я обделить мир такой собой?
Скопировать
But really, there is no one?
Frankly speaking, the one big love of my life didn't quite work out.
You poor thing.
Что на самом деле никто?
Честно говоря, большая любовь всей моей жизни не сложилась.
Бедняжка.
Скопировать
I didn't expect this.
You just get one big love in this lifetime, and that was my husband Gilbert.
And after he died, I figured the rest of my life was about making meatloaf for one.
Я этого не ожидала.
Я всегда думала, что... в жизни может быть только одна большая любовь, и это был мой муж Гилберт.
И после его смерти я поняла, что остаток своей жизни я буду делать мясной рулет на одного.
Скопировать
We were all in love with love.
And I think that now, this night, we could live this again, you know... big love in big Arabic words.
But I fuck it all up like everything else.
Мы все были влюблены в любовь.
И я думаю сейчас, этим вечером мы могли бы пережить это снова, знаете... большая любовь большими арабскими словами...
Но я обломалась, как и во всём остальном.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Big love (биг лав)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Big love для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить биг лав не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение