Перевод "Bryant" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bryant (брайонт) :
bɹˈaɪənt

брайонт транскрипция – 30 результатов перевода

So, for Mr. Briggs,
Bryant,
And all the bigots out there, no matter how hard you try, you can never erase those words from the Declaration of Independence!
Итак, касательно Мр. Бригса,
и Миссис Брайант, и всех остальных фанатиков,
можете лезть из кожи вон, вам никогда не стереть слов из декларации незовисимости.
Скопировать
If it looks like you're about to get into a fight that could get you killed... try starting another one.
I mean, he can dunk, but he's no Kobe Bryant.
- Kobe sucks.
Если все идет к драке, в которой тебя могут убить, попробуй начать другую.
Он может сделать данк, но ему далеко до Коби Брайанта.
- Коби - отстой.
Скопировать
Loves me
Anita Bryant was once known as an orange juice saleswoman.
Hi, I'm Anita Bryant.
Любит меня.
Анита Брайант была однажды извесна как продавец апельсинового сока.
Привет, я - Анита Брайант. Привет, я
Скопировать
Anita Bryant was once known as an orange juice saleswoman.
Hi, I'm Anita Bryant.
Hello, I'm Anita Bryant.
Анита Брайант была однажды извесна как продавец апельсинового сока.
Привет, я - Анита Брайант. Привет, я
Привет, я - Анита Брайант.
Скопировать
And the young people in Jackson, Mississippi, in Minnesota, in the Richmond,
in Woodmere, New York, who are hearing her on television, hearing Anita Bryant on television, telling
they are looking to us for something tonight.
И молодые люди в Джексоне, Миссиссипи, в Минесоте, в Ричмонде,
в Вудмере, Нью Йорке, кто слушает ее по телевизору, слушает Аниту Брайант по телевизору, рассказывающую им о том, что они больны, ненормальны, что для них нет места в этой огромной стране, нет места в мире,
они ждут от нас чего-то сегодня.
Скопировать
And not only in the Castro, not only in San Francisco, but everywhere the Anitas go.
Anita Bryant did not win tonight.
Anita Bryant brought us together!
И не только в Кастро, нет только в Сан Франциско, но везде где будет Анита.
Анита Брайант не победила сегодня.
Анита Брайант сплотила нас.
Скопировать
Thank you, Mayor.
Anita Bryant said that it was gay people that brought the drought to California.
Well, it looks to me as though it's finally started raining.
Спасибо, Мэр.
Анита Брайант заверяет, что это геи принесли в Калифорнию засуху.
Ну, мне кажется, что наконец начинается дождь.
Скопировать
Well, look what happened in Germany.
I mean, Anita Bryant has already said that the Jews and Muslims are going to hell.
So, you know she has a shopping list.
Ну, посмотрите на Германию.
Я имею в виду, что Анита Брайант уже говорила, что евреи и мусульмане попадут в ад.
У нее целый список.
Скопировать
Oh, hardly.
It was me, Kobe Bryant, that emaciated chick from "The Practice," and some twelve year old rap singer
I read your first book.
Ничего подобного.
Там был Коби Браиант, (Американский баскетболист) графиня из "Практики" и какой-то 12 летний репер, (имееться в виду сериал про адвокатов) о котором я никогда не слышала.
Я читала твою первую книгу.
Скопировать
Captain Bryant ... .
Bryant, huh?
Yellow 3.
Капитан Брайант...
Брайант, а?
Желтый 3.
Скопировать
Yeah.
Bryant.
Christ, Deckard, you look almost as bad as that skin-job you left on the sidewalk.
Да.
Брайант.
Боже, Декард, ты выглядишь не намного лучше чучела, которое бросил на тротуаре.
Скопировать
Tell him I'm eating.
Captain Bryant ... .
Bryant, huh?
Скажи ему, что я ем.
Капитан Брайант...
Брайант, а?
Скопировать
Hiya, Deck.
Bryant.
You wouldn't have come if I just asked you to.
Привет, Дек.
Брайант.
Ты бы не явился, попроси я тебя просто прийти.
Скопировать
Is his face red!
Bryant, 2626.
- Hello.
Сейчас ты побагровеешь от злости!
Брайант, 2626.
- Алло.
Скопировать
And don't you move.
Bryant 3420
Telephone, sir.
И не двигайся с места.
- Браэнт 3420.
- Телефон, сэр.
Скопировать
- It's Jane Fonda on the VCR.
- It's Bryant Gumbel.
Wanna have breakfast?
Это Джейн Фонда на видео.
- Это Брайан Гумбель.
Завтракать будешь?
Скопировать
Nobody here did.
1521 North Bryant.
- Is he dead?
Нет, сэр. Никто этого не делал.
1521 Северный Бриант.
- Он мертв? - Я не знаю.
Скопировать
Down boy, you've made your point.
Now we've all heard from Josh Bryant for the affirmative.
I love that sound.
Садитесь. Вы высказали свою точку зрения.
Итак, Джош Брайен выступал за отмену школьной формы.
Обожаю этот звук.
Скопировать
- Princess.
You will never guess what Josh Bryant just asked me
Can I borrow a comb?
- Принцесса.
Угадай, о чем меня только что попросил Джош Брайнт?
Дай мне пожалуйста расческу?
Скопировать
Who from?
Josh Bryant.
That Backstreet Boy clone you've had a crush on forever?
С кем?
Джош Брайнт.
Этот клон Ника из Бэкстрит Бойз?
Скопировать
- Where do you go to school?
Josh Bryant.
I go to Grove High School.
- Где Вы учитесь?
Джош Брайен.
Я учусь с ней в одной школе.
Скопировать
I'm not sure.
Haven't seen anything like this since the Anita Bryant Concert.
- What did we have for dinner?
- Не знаю.
Я такого не видел со времен концерта Аниты Брайан.
Что мы сегодня ели на обед?
Скопировать
Though why a grown adult should want to come to this place after putting in a hard day's labour is beyond me.
Dr Bryant?
He actually said, "What is assonance?"
Хотя не понимаю, зачем взрослой женщине понадобилось являться сюда после того, как она оттрубила полный день на работе. Ума не приложу!
Доктор Брайан?
И тут он меня реально спрашивает: "Что такое ассонанс?"
Скопировать
- Good afternoon.
In dealing with this, Dr Bryant, do you think it's wise to pursue the metaphysical nature of Blake's
Dr Bryant!
- Добрый день.
Кстати, доктор Брайан, не думаете ли вы, что было бы уместно обратиться к метафизической природе поэзии Блэйка?
Доктор Брайан!
Скопировать
I've studied Blake extremely closely over a number of years and I absolutely disagree with your appraisal of his genius.
Dr Bryant, I don't think you're listening to me.
Mr Collins, I don't think you're saying anything to me.
Я усердно изучал творчество Блэйка на протяжении нескольких лет и абсолютно не согласен с вашей оценкой его гениальных трудов.
Доктор Брайан, мне кажется, что вы меня не слушаете.
Мистер Коллинз, а мне кажется, что и слушать-то нечего.
Скопировать
A new term beckons.
Dr Bryant, you're back before term begins.
Preparations, Bursar, preparations.
Надвигается очередной семестр!
Доктор Брайан, что-то вы вернулись раньше времени!
Дела, Барсэр, дела.
Скопировать
- Yes.
- Hello, Dr Bryant. What's wrong?
- He's pissed.
- Да!
- Послушайте, доктор Брайан, что-то не так?
- Он пьян, вот и все!
Скопировать
Forget Rita, I don't wanna see you drinking.
Dr Bryant, what are you doing here?
- Lesley, have you seen Rita?
Забудьте о Рите, я не хочу, чтобы вы тут надирались!
Доктор Брайан, что вы тут делаете?
- Лесли, вы видели Риту?
Скопировать
In dealing with this, Dr Bryant, do you think it's wise to pursue the metaphysical nature of Blake's poetry?
Dr Bryant!
Mm?
Кстати, доктор Брайан, не думаете ли вы, что было бы уместно обратиться к метафизической природе поэзии Блэйка?
Доктор Брайан!
М-м?
Скопировать
That's all.
I'm sorry, Dr Bryant, but I can't agree.
To dismiss William Blake as a dead poet is "faseel".
Ничего более.
Извините, доктор Брайан, не могу согласиться с вами.
Считать Уильяма Блэйка всего лишь мертвым поэтом пьедставляется мне весьма легковесным утверждением.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bryant (брайонт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bryant для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить брайонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение