Перевод "Business business" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Business business (бизнос бизнос) :
bˈɪznəs bˈɪznəs

бизнос бизнос транскрипция – 14 результатов перевода

Making money creating and selling volumes of matches, canned goods, films, jeans.
Business, business, business.
Before you know it, the persecuted end up the rulers.
Зарабатывая деньги производством и продажей коробков спичек, консервов, фильмов, джинсов.
Бизнес, бизнес.
До того, как мы это узнали, преследуемые стали правителями.
Скопировать
Mm. Erm...
Listen, why don't I give you a lift and then we can talk about this state business business in the car
OK.
- Э-э-э
- Послушайте, а давайте я вас подброшу и мы сможем обсудить этот государственный вопрос в машине
- ОК
Скопировать
I have a business appointment. I can't be late...
Business! Business! That's all you French girls ever think about.
- Well, a minute, a second, really.
Но я действительно убегаю, это очень важная деловая встреча.
Встреча, встреча, встреча, никуда она не убежит, ваша встреча.
Ну разве что минутку, секунду, вернее.
Скопировать
They've upset the settlement we reached last summer.
Business, business.
It won't even let you see me off in peace.
Они расторгнули соглашение, которое мы заключили прошлым летом.
Дела, дела!
Они не отпускают тебя ко мне даже на мгновение.
Скопировать
Dr. Wells.
You here on business? Business, no.
I came to give my regards to Detective Thawne.
Доктор Уэллс.
Заехали по делам?
Нет. Я приехал поздравить детектива Тоуна.
Скопировать
Left the weird cat thing to stall.
Business, business, business.
Numbers.
Оставил кошку для отвода глаз.
Бизнес, бизнес, бизнес.
Числа.
Скопировать
Family business.
None of your business business.
Ned! Ned, wait for me. I'm coming with you.
По семейному.
Это дело не ваше дело. Нед!
Нед, подожди меня.
Скопировать
What happened to the whole, I don't know,
"be ready for business, business ready" thing, huh?
When I'm not being chased out of the damn Bronx trying to hustle up you some money, I'll be a little more alert.
А как же правило
"Готовь свой бизнес, если бизнес хочешь"?
Если бы я не убегал из сраного Бронкса, пытая заработать деньги, то был бы в лучшей форме.
Скопировать
And we don't talk about who we work with.
And we didn't come down here to audition for business. Business auditions for us.
And knows all about us, before they call Nicholas.
Клиентов мы не обсуждаем.
Мы заказ не выпрашиваем, всегда очередь стоит.
- Все узнают о нас до звонка Николасу.
Скопировать
What other explanation could there be?
They could have been in the car for a different reason, doing business - Business?
Strange place to do business.
А как ещё это можно объяснить?
Они могли быть в одной машине и по другой причине, например, по работе... - По работе?
Странное место для бизнеса.
Скопировать
Oh, why not?
Because we're mixing pleasure with business. Business and pleasure.
We're taking advantage of Julia.
А почему нет?
Да потому что, значит... смешивать работу и личную жизнь, личную жизнь и работу.
Мы слишком пользуемся добротой Джулии.
Скопировать
That's why I am done;
I am officially out of the being-in-the- middle-of-everyone's- business business.
Well, I don't live here.
Поэтому, с меня хватит.
Я официально перестаю быть в-центре-всех-и-вся-событий и проблем.
Ну, я не живу здесь.
Скопировать
He can take care of his own affairs.
His own business. Business.
Lavon Hayes?
Сам о себе позаботится.
Это его проблемы.
Левон Хэйс?
Скопировать
I would love nothing more, but we are on our way to a shareholders' meeting.
Business, business.
Well, as shareholders, you're more than welcome to join us. (LAUGHS) No.
- Я бы с удовольствием, но мы должны быть на собрании акционеров.
Дела, дела...
Как владельцев акций, милости просим вас присоединиться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Business business (бизнос бизнос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Business business для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бизнос бизнос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение