Перевод "Cherry bomb" на русский

English
Русский
0 / 30
bombбомбить бомба бомбардировать
Произношение Cherry bomb (чэри бом) :
tʃˈɛɹi bˈɒm

чэри бом транскрипция – 30 результатов перевода

A year, two. His left nut, pop!
Just like a damn cherry bomb.
That is the biggest load of crap I ever heard.
Прошел год-другой, а его аппарат просто взял и лопнул.
Как бомба с вишнями.
- Дрейфус, такого бреда я еще не слышал.
Скопировать
- Yeah, they do.
Like that one over there looks just like a cherry bomb.
Hey, you're right.
- Да.
Посмотри, вон то облако похоже на вишневую бомбу.
А ведь верно.
Скопировать
Not bad, huh?
Uncle Red changed the regular muffler for a cherry bomb.
- What's that?
Неплохо, да?
Дядя Ред поставил спортивный глушитель.
- А это что?
Скопировать
Hey, I hear college girls really put out.
Cherry bomb!
Come on.
Говорят в колледжах девчонки не очень ломаются.
Фонтан!
Пойдем.
Скопировать
I really was a maniac
Blowin' up a john with a cherry bomb Gave the janitor a cardiac
Well, the teachers would say they should lock him away
* Я был прoстo маньяк, этo факт
* Пoдлoжил я как-тo бoмбу в туалет * Стoрoж чуть не пoлучил инфаркт
* Все учителя гoвoрили: "Надo, чтoб егo пoсадили"
Скопировать
So, what do we have here Bob?
Some glorified cherry bomb, Some geeks idea of fun.
I've been saying we need a camera in this hall
Что у нас здесь Боб?
Бомба без взрывчатки, скорее всего идея кокого-нибудь умника.
Я пологаю нам нужна камера в этом холе.
Скопировать
- Wow!
A cherry bomb!
- What are you going to do with it, Bart?
- Ух ты!
Вишневая бомба!
- Барт, что ты собираешься с ней делать?
Скопировать
Hello. What have we here?
A cherry bomb.
I thought I blew all you guys up.
Что у нас здесь?
[ Вздыхает ] Вишневая бомба.
У вас уже случалось такое.
Скопировать
If we don't get out of here, a bunch of jocks are gonna come in here and kick our asses.
Why did I put a cherry bomb in the toilet?
It doesn't smell like cherries at all.
Если мы отсюда не вылезем, сюда припрутся качки и мы получим по заднице.
И зачем я заложил вишневую бомбу в туалете?
Она совсем не пахнет вишней.
Скопировать
Boys his age still kill frogs and small animals.
The cherry bomb with the nails in it, you think it was A.J.?
No, that is what I'm trying to tell you!
Его ровесники все еще убивают лягушек и мелких животных.
- Так кусаманов Бинки и бомбочка с гвоздями - это его рук дело?
- Нет, я говорю о другом!
Скопировать
Oh, my God. How could this get any worse?
Okay, guys... we have 20 seconds until the cherry bomb in the toilet goes off.
- Hey, guys. - Hi.
О, боже, что могло быть хуже?
Так, ребята, у нас есть 20 секунд, пока в туалете не взорвалась вишневая бомба. [тип фейерверка, запрещены в США с 1966 года]
Привет, девчонки.
Скопировать
You're closing it?
Some idiot put a cherry bomb in the toilet.
The whole plumbing system's shot.
Вы закрываете ванную?
Какой-то дурак подкинул "бомбу с вишнями" в туалет.
Вся канализационная система повреждена.
Скопировать
Claudia, you want to come up join me up here?
Cherry Bomb ♪ Artimus! How do you know Cherie Currie?
I... saved her life back in '79.
Клаудия, не хочешь присоединиться ко мне?
Арти, а откуда ты знаешь Шерри Кэрри?
Я.... спас ей жизнь в 79-ом.
Скопировать
You have no idea.
Cherry Bomb
♪ oh ♪
Ты даже не представляешь!
Переводчики: JaneDou, Wolotar, Real_Heh, Niarnel
Haku, Bortn, Lime_and_Coconut, Usernamus Svetlana_, CrAzYGirL, BonnyLu, amrenia
Скопировать
Come on, Eric. Don't be a dick.
The only way I'm giving up this last cherry bomb... is if one of you homos climbs in that shopping cart
I'll do it, Meatbag.
Да ладно, Эрик, шож ты как говно какое?
Я отдам эту бомбочку только в том случае, если кто из вас, пидаров, заберётся в эту тележку и скатится в ней с рамы.
- Я согласен, Фрикаделька.
Скопировать
Okay. What will you give me for it?
Do you want my cherry bomb?
You fixed my cross.
Ладно, а что ты мне за него отдашь?
Хочешь бомбочку?
Ты починил мой крестик?
Скопировать
Ig!
Did you give the cherry bomb to Lee?
What happened?
Ты отдал
- бомбочку Ли?
- А что стряслось?
Скопировать
I wish I never gave you the...
You're not going to tell your mom who gave you the cherry bomb, right?
Don't worry about it.
Вот бы я никогда не отдавал...
Ты же не расскажешь маме, кто дал тебе бомбочку?
Не волнуйтесь.
Скопировать
Lee's the one who fixed your cross.
I traded him the cherry bomb instead.
So it's all my fault.
Это Ли починил твой крестик.
Он хотел его тебе отдать, но я выменял его на бомбочку.
Потому виноват во всём я.
Скопировать
Because if he gave it back to you, then he would've been the one who...
You think you traded me for the cherry bomb?
You think that's how things work?
Ведь если бы он тебе его отдал, то он бы...
Ты думаешь, ты _меня_ на бомбочку обменял?
Так, по-твоему, всё получается?
Скопировать
Firecracker, rocket.
Cherry bomb.
Cherry bomb.
Ракета...
Бомба...
Вишневая бомба! Черри-бомба!
Скопировать
Cherry bomb.
Cherry bomb.
Just- - Do it again.
Вишневая бомба! Черри-бомба!
Черри-бомба...
Ч... сыграй это еще раз.
Скопировать
Hello, Mom
I'm your cherry bomb
-That's nice. -Right?
- Привет мама.
Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба
- Круто!
Скопировать
Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb
Okay, you do it.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Ладно, теперь ты, давай.
Скопировать
Okay, you do it.
Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb
Ладно, теперь ты, давай.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Скопировать
Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb
Hey, street boy Want some style?
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет, бродяга. Что сейчас модно?
Скопировать
Mom called.
She said they're playing "Cherry Bomb" on the radio in Indonesia.
She tells everyone you're her daughter.
Мама звонила.
Сказала, что песню "Черри-бомба" постоянно транслируют по индонезийскому радио.
Она всем рассказывает, что ты ее дочь.
Скопировать
Bomb. Cherry bomb.
Cherry bomb.
Cherry bomb.
Бомба...
Вишневая бомба! Черри-бомба!
Черри-бомба...
Скопировать
Just- - Do it again.
She's a cherry bomb
-That's good.
Ч... сыграй это еще раз.
- Она ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
- Классно.
Скопировать
-Yeah.
Cherry bomb. All right.
Hello, Daddy
- Да...
- Черри-бомба... так...
- Привет папа...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cherry bomb (чэри бом)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cherry bomb для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чэри бом не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение