Перевод "Cherry bomb" на русский
Произношение Cherry bomb (чэри бом) :
tʃˈɛɹi bˈɒm
чэри бом транскрипция – 30 результатов перевода
Hey, I hear college girls really put out.
Cherry bomb!
Come on.
Говорят в колледжах девчонки не очень ломаются.
Фонтан!
Пойдем.
Скопировать
I really was a maniac
Blowin' up a john with a cherry bomb Gave the janitor a cardiac
Well, the teachers would say they should lock him away
* Я был прoстo маньяк, этo факт
* Пoдлoжил я как-тo бoмбу в туалет * Стoрoж чуть не пoлучил инфаркт
* Все учителя гoвoрили: "Надo, чтoб егo пoсадили"
Скопировать
- Yeah, they do.
Like that one over there looks just like a cherry bomb.
Hey, you're right.
- Да.
Посмотри, вон то облако похоже на вишневую бомбу.
А ведь верно.
Скопировать
Hello. What have we here?
A cherry bomb.
I thought I blew all you guys up.
Что у нас здесь?
[ Вздыхает ] Вишневая бомба.
У вас уже случалось такое.
Скопировать
- Wow!
A cherry bomb!
- What are you going to do with it, Bart?
- Ух ты!
Вишневая бомба!
- Барт, что ты собираешься с ней делать?
Скопировать
Not bad, huh?
Uncle Red changed the regular muffler for a cherry bomb.
- What's that?
Неплохо, да?
Дядя Ред поставил спортивный глушитель.
- А это что?
Скопировать
Boys his age still kill frogs and small animals.
The cherry bomb with the nails in it, you think it was A.J.?
No, that is what I'm trying to tell you!
Его ровесники все еще убивают лягушек и мелких животных.
- Так кусаманов Бинки и бомбочка с гвоздями - это его рук дело?
- Нет, я говорю о другом!
Скопировать
So, what do we have here Bob?
Some glorified cherry bomb, Some geeks idea of fun.
I've been saying we need a camera in this hall
Что у нас здесь Боб?
Бомба без взрывчатки, скорее всего идея кокого-нибудь умника.
Я пологаю нам нужна камера в этом холе.
Скопировать
Oh, my God. How could this get any worse?
Okay, guys... we have 20 seconds until the cherry bomb in the toilet goes off.
- Hey, guys. - Hi.
О, боже, что могло быть хуже?
Так, ребята, у нас есть 20 секунд, пока в туалете не взорвалась вишневая бомба. [тип фейерверка, запрещены в США с 1966 года]
Привет, девчонки.
Скопировать
If we don't get out of here, a bunch of jocks are gonna come in here and kick our asses.
Why did I put a cherry bomb in the toilet?
It doesn't smell like cherries at all.
Если мы отсюда не вылезем, сюда припрутся качки и мы получим по заднице.
И зачем я заложил вишневую бомбу в туалете?
Она совсем не пахнет вишней.
Скопировать
If you let me go, we can get back together.
I never let you cherry-bomb my Malibu Stacy.
I'll let you do it now.
Если ты меня отпустишь, мы сможем снова быть вместе.
Я никогда не давала тебе заботиться о моей Малибу Стейси.
Теперь я тебе позволю...
Скопировать
A year, two. His left nut, pop!
Just like a damn cherry bomb.
That is the biggest load of crap I ever heard.
Прошел год-другой, а его аппарат просто взял и лопнул.
Как бомба с вишнями.
- Дрейфус, такого бреда я еще не слышал.
Скопировать
Cherry bomb.
Cherry bomb.
Just- - Do it again.
Вишневая бомба! Черри-бомба!
Черри-бомба...
Ч... сыграй это еще раз.
Скопировать
Cherie Currie.
Cherry bomb, sex kitten. Brigitte Bardot in a trailer park.
Joan Jett, the rock 'n' roll heart, street-tough brunette.
Шерри Карри:
Черри-бомба, сексуальная цыпочка, Бриджит Бардо из Трейлер-Парка.
Джоан Джетт: сердце рок-н-ролла, брюнетка закаленная на улицах.
Скопировать
All right?
Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb
Правильно, да.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Скопировать
Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb
Okay, you do it.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Ладно, теперь ты, давай.
Скопировать
Okay, you do it.
Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb
Ладно, теперь ты, давай.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Скопировать
Have you, grab you Till you're sore
Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb
Буду трахать и лапать до боли.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Скопировать
Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb
That's getting pretty good.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Получилось намного лучше.
Скопировать
Mom called.
She said they're playing "Cherry Bomb" on the radio in Indonesia.
She tells everyone you're her daughter.
Мама звонила.
Сказала, что песню "Черри-бомба" постоянно транслируют по индонезийскому радио.
Она всем рассказывает, что ты ее дочь.
Скопировать
Firecracker, rocket.
Cherry bomb.
Cherry bomb.
Ракета...
Бомба...
Вишневая бомба! Черри-бомба!
Скопировать
Bomb. Cherry bomb.
Cherry bomb.
Cherry bomb.
Бомба...
Вишневая бомба! Черри-бомба!
Черри-бомба...
Скопировать
Just- - Do it again.
She's a cherry bomb
-That's good.
Ч... сыграй это еще раз.
- Она ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
- Классно.
Скопировать
-Yeah.
Cherry bomb. All right.
Hello, Daddy
- Да...
- Черри-бомба... так...
- Привет папа...
Скопировать
Hello, Mom
I'm your cherry bomb
-That's nice. -Right?
- Привет мама.
Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба
- Круто!
Скопировать
Hello, Daddy Hello, Mom I'm your cherry bomb
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb
Hey, street boy Want some style?
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Привет, бродяга. Что сейчас модно?
Скопировать
- And why not? Just because you can't get it up for her doesn't mean no one else can
Cherry bomb
Iam zoman It's kathy, right?
Если у тебя не встает, это не значит, что ни у кого не встанет.
"Вишневая бомба"!
Употреби. Ты - Кати, так?
Скопировать
You are in so deep.
On Monday, I go to the head of the school and tell him about Cherry Bomb and the Web page you shared
Kate was so excited and proud of this.
Ты и так влипла.
В понедельник я была у директора школы и рассказала ему о "вишневых" бомбах и веб-страничке, которой ты поделилась со своими друзьями-социопатами.
Кейт была так рада и так гордилась этим. Ведь это первое украшение которое парень когда-либо дарил ей.
Скопировать
May be better if she feels she was loved a little longer.
They brought in the other girls from the Cherry Bomb list, took DNA samples, got a match... a Kate Weber
Mac's bringing her in.
может будет лучше, если она будет чувствовть себя любимой немного дольше.
Они нашли других девушек из "вишневого" списка, взяли образцы ДНК, есть совпадение... Кейт Уебер.
Мак поехал за ней.
Скопировать
♪ hello, world, I'm your wild girl ♪
♪ I'm your ch-ch-ch-cherry bomb ♪ ♪ cherry bomb, cherry bomb ♪
♪ ♪ Okay, thanks.
Я - фея из бара.
Вино и мужчины - моя атмосфера.
Спасибо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Cherry bomb (чэри бом)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cherry bomb для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чэри бом не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
