Перевод "Code blue" на русский
Произношение Code blue (коуд блу) :
kˈəʊd blˈuː
коуд блу транскрипция – 30 результатов перевода
Scalpel! Where do I cut?
Code blue, nurse!
70 cc's of sodium pentothal, stat!
Скальпель Где лучше резать
Его сердце больше не бьется!
70 кубиков Пентотал-натрия, быстро!
Скопировать
Do it!
- Bryan, code blue. - What happened?
Out!
Выполняй!
- Браян, у нас происшествие.
Вон!
Скопировать
He's fibrillating!
Code Blue!
No, it's okay!
Он уходит!
Остановка сердца!
Нет, всё в порядке!
Скопировать
There's no pulse.
It's a code blue!
One, and two, and three, and four...
Пульса нет.
Синий код.
Один, и два, и три, и четыре...
Скопировать
Use your face more often.
- We have an alpha code-blue situation.
- One of ours?
Тебе стоит чаще использовать лицо.
- У нас ситуация альфа синий код.
- Один из наших?
Скопировать
This guy's a Fed?
- Deuce, run code blue.
Are you ready?
Этот парень федерал?
- Дьюс, код побега синий.
Ты готов?
Скопировать
Welch.
We've got another Drazi fight in Brown 3, code blue.
On my way.
Уэлч.
У нас опять потасовка Дрази сектор Коричневый 3.
В пути.
Скопировать
I have to take some blood.
- Code blue! Crash cart.
- Crash cart coming in.
Я должна сделать забор крови.
- Реанимацию!
- Ясно.
Скопировать
Court reporter to sick bay.
Code blue - urgent.
Statements to be taken at once from Yeomen Burke and Samno.
Прослушайте отчёт.
Код синий - срочный.
Запрещаются перемещения для Бурка и Саммо.
Скопировать
Repeat, court reporter to sick bay.
Code blue - urgent.
Statements to be taken.
Повторяю, Прослушайте отчёт.
Код синий - срочный.
Отчёт по принятым мерам.
Скопировать
- Our religion forbids it.
A: Code Blue.
ER Pediatrics. Code Blue. ER Pediatrics.
- Наша религия её запрещает.
Код Синий.
Педиатрия.
Скопировать
Nurse on P. A: Code Blue.
Code Blue. ER Pediatrics.
Dr. Fisher: Excuse me, miss, step back.
Код Синий.
Педиатрия.
Мисс, отойдите, пожалуйста.
Скопировать
Look, Charlie.
Code blue, E.T. wing 203.
Code blue, E.T. wing 203.
Смотри, Чарли.
Синий код, крыло 203.
Синий код, крыло 203.
Скопировать
Code blue, E.T. wing 203.
Code blue, E.T. wing 203.
Kurt never had a chance.
Синий код, крыло 203.
Синий код, крыло 203.
У Курта не было шансов.
Скопировать
Hey, I had her tested for AIDS. What do you think I am?
Code Blue, ICU 3.
No! Oh, my God! Chrissy!
- Я проверил ее на СПИД, за кого ты меня принимаешь?
ПО ГРОМКОЙ СВЯЗИ: Врачей в третью реанимацию.
- Нет, господи, Крисси!
Скопировать
What would Jesus do?
Remember when I went code blue on that EPT... and he freaked out because he thought I'd tell his wife
Like, that guy so can't handle pressure.
Как бы поступил Иисус?
Помнишь, когда я пришла в такой же одежде, что носит его жена и он испугался, подумал, что я расскажу ей в Телефое.
Так тот парень, совсем не мог выдержать давления.
Скопировать
Oh, God.
Call a code blue. Help me.
Let's get him.
- О, Боже.
Помоги мне.
Поднимем его.
Скопировать
We gotta run, son. Come on!
Code blue, room 117.
Code blue.
Мы должны бежать!
Код синий, Склад 117.
Код синий.
Скопировать
- Don't stop! Don't stop!
Code blue, code blue.
We got runners.
- Не останавливайтесь.
Тревога.
У нас побег.
Скопировать
I said that a little loud.
Come on, that's a 187, code blue.
We got the wolf sleeping at night.
Громковато я это сказал.
Приём, это 187, синий код.
У нас спящий ночью волк.
Скопировать
Code blue, room 117.
Code blue.
Get out of the truck and put your hands up!
Код синий, Склад 117.
Код синий.
Выйдите из машины и поднимите руки!
Скопировать
- Heart stopped.
- Code blue!
Code blue!
- Сердце остановилось.
- Синий код!
Синий код!
Скопировать
- Code blue!
Code blue!
Code blue!
- Синий код!
Синий код!
Синий код!
Скопировать
Code blue!
Code blue!
- Get the crash cart.
Синий код!
Синий код!
- Тележку.
Скопировать
Yeah.
Code blue, room 247.
Code blue, room 247.
Да.
Голубой код. Комната 247.
Голубой код. Комната 247.
Скопировать
Code blue, room 247.
Code blue, room 247.
God, that's Vince's room.
Голубой код. Комната 247.
Голубой код. Комната 247.
Господи, это комната Винса.
Скопировать
She's in VFIB.
Code blue!
Charging to 200!
У нее остановка сердца.
Голубой код.
Разряд на 200!
Скопировать
Okay.
Code blue - room 213.
Code blue - room 213.
Хорошо.
Синий код, палата 213.
Синий код, палата 213.
Скопировать
Code blue - room 213.
Code blue - room 213.
This is what your secret experiment was about...
Синий код, палата 213.
Синий код, палата 213.
Это - то, о чем был ваш секретный эксперимент?
Скопировать
It was Dawn, so...
Code blue, room 256.
Code blue, room 256.
Это была Доун...
Код Синий, комната 256.
Код Синий, комната 256.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Code blue (коуд блу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Code blue для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коуд блу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
