Перевод "Cool cat" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cool cat (кул кат) :
kˈuːl kˈat

кул кат транскрипция – 14 результатов перевода

Find a way or not to stay alive.
Cool cat in a cruel world knows good from bad, his mind is in a swirl.
Got to look out and open your eyes. If you're in a jam you got to realize. - You're in the fast lane.
Каждый новый шаг - либо смерть, либо жизнь.
Крутой кот живет без забот: где добро, где зло, живо разберет.
Открывай глаза и вокруг оглянись, если ты завис значит, ты попал в очень быстрый старт вдруг, вдруг, вдруг попал в очень быстрый старт вдруг, вдруг, вдруг.
Скопировать
How could I know when I was born in 1945...
When asked what he did before army - he laughed and said 'was a cool cat'...
During an undesreved night on town, started a drunken brawl with civilians
Откуда мне знать, я же родился в 1945-ом.
Когда его спросили, что он делал до армии - он ответил: "был хорошим парнем".
Во время незаслуженной побывки в городе напился и устроил драку с гражданскими лицами.
Скопировать
He was black and very sexually active.
Oh, wait, the cool cat I'm talking about was me.
Earl, be careful, at your age, you could die having sex.
Чёрный и жутко похотливый.
Ой, погодите, тот прикольный кот — это же я.
Эрл, осторожней, в твоём возрасте во время секса и помереть можно.
Скопировать
Yeah, I'll bet he is.
He has a cool cat, though, Felix.
You know, he... offered to watch you after school.
Да, готова поспорить, что так и есть.
У него классный кот, Феликс.
Знаешь, он... предложил присматривать за тобой после школы.
Скопировать
- Pink Floyd?
- Look it up,cool cat.
- OK.
- Пинк Флоид?
- Проверь, чувак.
- Ладно.
Скопировать
So what's new in the world of rock and roll ?
'Cause this cool cat wants the skinny on the be-bop, maestro.
Uh, well, tomorrow we have tom jones coming in for a record signing at the store.
Так что нового в мире рок-н-ролла?
Потому что эта кошечка хочет подробности би-боп, маэстро.
Ну, Ну, к нам в магазин завтра придет Том Джонс для подписания записей.
Скопировать
'Twas his way of giving the au revoir to your ma
I'm just a bum, you're a cool cat I'm just an arse, and that is that
But I'll still be alive when you're dead
По причине несчастной любви к твоей матери
Я слизняк, а ты – сноб Я падаль – в этом ты прав.
Но когда ты умрёшь, я ещё буду стоять на ногах
Скопировать
He threatened to kick me out once.
He was a cool cat, though.
He invented Shea's Lounge.
Как-то он угрожал выкинуть меня.
Все равно он был классным.
Он придумал "Кайф от Ши".
Скопировать
Do you have a cat in your lap?
It's really cool cat.
You have a cat now.
У тебя что, кот на коленях?
Да, на моих коленях кот, он клевый!
У тебя теперь кот.
Скопировать
I'm sorry about Scooby.
He was a cool cat.
Not funny!
Сожалею по поводу Скуби.
Этот кот был настоящим отморозком.
Не смешно!
Скопировать
Oh, God, that feels so much better.
You know, Brian, you may be a dog, but you're a pretty cool cat.
♪ Stewie just said that! ♪
Господи, так куда лучше.
Знаешь, Брайан, пусть ты и пёс, но из тебя тот еще верблюд.
"Стьюи отмочил!"
Скопировать
Anders is lying in bed with her dad. Just looking at him.
Being the cool cat he is, he goes, "Relax.
It's just a dream."
Андерс лежит в кроват с отцом Мирьям, и просто смотрит на него.
Быть крутым котом , да..хах Успокойся.
Это всего лишь сон.
Скопировать
I like how you carry yourself.
You are one cool cat, and listen.
Any friend of Fresno's is a friend of mine.
Нравится твой имидж.
Ты клёвый чувак. Послушай.
Друг Фресно - мой друг.
Скопировать
[ Laughs ]
- I sold this cool cat a house in the hills last year. - Ah.
Since then, his bluegrass band has really taken off.
.
Я продал ему тот классный дом на холмах в том году.
С тех пор его блюграсс-бэнд очень вырос.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cool cat (кул кат)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cool cat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кул кат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение