Перевод "Cyber attacks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cyber attacks (сайбэр этакс) :
sˈaɪbəɹ ɐtˈaks

сайбэр этакс транскрипция – 29 результатов перевода

Money that we traced back to terrorist organizations.
The dates correspond with cyber attacks on a factory in Pune and a power plant in Beijing.
So Ian was selling his skills to the highest bidder.
Деньги, которые мы отследили, от террористических организаций.
Даты соответствуют кибер-атакам на завод в Пуне и электростанцию в Пекине.
Итак, Йен продавал свои способности тому, кто больше заплатит.
Скопировать
Steve, so I just reached out to Naval Intelligence.
They've been developing protocols to defend against these type of cyber attacks.
Okay, good.
Стив, я связалась с разведкой ВМС.
У них в разработке есть протокол предотвращения подобных кибер-атак.
Так, хорошо.
Скопировать
What is this room?
Where we monitor the government's most secure networks against cyber attacks.
From here she could reach--
Что это за комната?
Здесь мы управляем правительственной сетью против кибер-атак.
Отсюда она может попасть...
Скопировать
We both want the same thing.
You received a lot of death threats and cyber attacks at the time of the trial.
Any one group or individual stand out in particular?
Мы оба хотим одного и того же.
В момент судебного разбирательства вам угрожали смертью и кибер-атаками.
Какая-нибудь группа или личность выделялись на фоне остальных?
Скопировать
The suspect, identified as Aiden Mathis, was detained earlier this evening at the Canadian border.
Mathis had been recently fired by Grayson Global and may be the mastermind behind the cyber attacks on
Aiden Mathis has been taken into custody.
Подозреваемый - Эйден Мэтис. был задержан ранее этим вечером на границе Канады.
Мэтис был недавно уволен из компании Грейсон Глобал и может быть организатором кибер атаки на Нью-Йорк, а также вчерашнего взрыва.
Эйден Матис взят под арест.
Скопировать
!
I have to take this, it's about the cyber attacks, excuse me.
Yeah, any idea how he's doing this?
!
Я должна ответить, это насчет интернет-атак, прошу прощения.
Да, какие-нибудь мысли о том, как он это делает?
Скопировать
Should be.
Do you deny any involvemnet in these cyber attacks?
Well, I mean this wouldn't be the first time you've mistakenly confused my agenda with Liber8's.
Должна бы.
Ты отрицаешь любую причастность к этим интернет-атакам?
Ну, не в первый раз вы ошибаетесь насчет моих планов в Ос8обождении.
Скопировать
So you want to know if Piron is making any moves beyond this whole police privatization thing?
Well, during the cyber attacks, I copied some confidential security filings.
Escher put out big money to take over a tech company,
То есть ты хочешь знать, предпринимает ли Пайрон какие-либо шаги за спиной у полиции?
Ну, во время кибер-атаки я скопировал некоторые очень секретные документы.
Эшер выделил крупную сумму денег для поглощения одной компании,
Скопировать
Now someone tampers with Dr. Evan's order, which triggers a life-threatening allergy.
So our two cyber attacks are connected.
Our suspect's using technology as a murder weapon.
Теперь кто-то изменил заказ доктора Эванса, что спровоцировало аллергическую реакцию.
Значит эти две кибер-атаки связаны.
Наш подозреваемый использует технологии как орудие убийства.
Скопировать
Well, let's hope it differs from every other State-run computer network and actually works.
Last summer, US Government departments were subject to one point six billion cyber attacks per month.
Since going online, Cyber Shell has halved that.
Надеюсь, он отличается от других государственных компьютерных сетей.
Прошлым летом правительство США подверглось 1.6 миллиардам кибер-атак.
С момента запуска Кибер-щита их количество уменьшилось вдвое.
Скопировать
Terrorism.
Cyber attacks.
Nuclear program.
Терроризм.
Кибератаки.
Ядерная программа
Скопировать
The collective result of these attacks could be a cyber Pearl Harbor, physical destruction and the loss of life, and create a new, profound sense of vulnerability.
As director of the CIA and Secretary of Defense, I have understood that cyber attacks...
I hope you don't mind I came.
Совокупным результатом этих атак может стать кибер Пёрл-Харбор, физическое разрушение и гибель людей, и создание новой, глубокой уязвимости.
Как директор ЦРУ и министр обороны, я понял, что кибер-атаки...
Надеюсь, ты не против, что я пришел.
Скопировать
I assume you've informed your master... that the plan I've constructed is unfolding perfectly.
Everyone is focused on the Citizens for Liberty cyber-attacks.
And only a small wrinkle. I've just received a disturbing voice mail.
- Полагаю, ты доложил своему хозяину, что мой план прекрасно работает.
Все сосредоточены На кибер атаках "граждан за свободу"
И лишь одна помеха, я получил недавно неприятное сообщение.
Скопировать
Order.
How can we defend ourselves against nuclear war, terror attacks, cyber attacks without a centralized
So we should catalog billions of people's lives?
Порядка.
Как можно защититься от ядерной войны, атак террористов... Кибер атак... без разведслужб, работающих день и ночь?
Ради этого надо следить за миллиардами людей?
Скопировать
Which is exactly why the Department of Defense needs people like Weber.
They've recently began vetting him to help fight foreign cyber attacks.
And now DoD wants to ensure that nothing harmful against national security has been taken from the office.
Вот почему Министерству обороны нужны такие как Вэбер.
Они недавно начали рассматривать его для помощи в борьбе с внешними кибератаками.
И теперь МО хочет убедиться, что ничего вредного для нац безопасности из офиса не взяли.
Скопировать
We call them woodpeckers because they are pecking the worms, network worms, and viruses.
And we see, like, three different groups of hackers behind cyber-attacks.
They are traditional cyber criminals.
Мыназываемих дятлами, потомучтоони клюютчервей, сетевыхчервейивирусов.
Имывидимобычнотри различныегруппыхакеров, стоящих за кибер атаками.
Есть традиционные кибер преступники.
Скопировать
General James Cartwright in a criminal investigation for allegedly leaking classified details about Stuxnet.
There are reports of cyber attacks on the Iranian nuclear program that you ordered.
What's your reaction to this information getting out?
Вскоре после статьи администрация Обамы выбрала целью генерала Джеймса Картрайта в уголовном преследовании по делу о преднамеренных утечках секретной инфорамции о stuxnet.
Журналист:
Есть отчёты о кибер атаках на иранскую ядерную программу, выполненных по вашему приказу. Какова ваша реакция на обнародование этой информации?
Скопировать
While most government officials refused to acknowledge the operation, at least one key insider did leak parts of the story to the press.
of Olympic Games that unmasked the extensive joint operation between the U.S. and Israel to launch cyber
Sanger:
Несмотря на то, что большинство официальных лиц отказалось признать операцию, как минимум один ключевой инсайдер согласился выдать части истории прессе.
В 2012 году Девид Сэнгер написал детальное свидетельство об олимпийских играх, которое раскрыло обширную совместную операцию США и Израиля по запуску кибер атак в Нетензе.
Сэнгер:
Скопировать
Iran is the first country ever in the Middle East to actually be engaged in a cyber war with the United States and Israel.
If anything they said the recent cyber attacks were what encouraged them to plan to set up the cyber
If you are a youth and you see assassination of a nuclear scientist, your nuclear facilities are getting attacked, wouldn't you join your national cyber army?
Иран - первая в мире страна на ближнем востоке, вовлечённая в настоящую кибер войну с США и Израилем.
Если верить тому, что они говорят, текущие кибер атаки вдохновили их на план по созданию кибер армии, которая объединит компьютерных учёных, программистов, разработчиков ПО...
Кияэ: Когда вы молодой и видите как убивают учёного-ядерщика, как атакуют ваши атомные заводы, вы бы не присоединились к вашей национальной кибер армии?
Скопировать
We also went after their civilian support systems, power grids, transportation, communications, financial systems.
We were inside waiting, watching, ready to disrupt, degrade, and destroy those systems with cyber-attacks
And in comparison, Stuxnet was a back alley operation.
Мы также занимались их системами поддержки граджанского населения, электросетями, транспортом, коммуникациями, финансовыми системами.
Мы находились внутри, ждали, наблюдали, готовые вывести из строя, ослабить, уничтожить эти системы с помощью кибер атак.
По сравнению с этим, stuxnet был проходной операцией.
Скопировать
They're cooling servers.
Massive tianhe-2 supercomputers they've been using to stage cyber attacks against Western targets.
Sir?
Они охлаждают серверы.
Огромные суперкомпьютеры, которые они используют, чтобы организовать кибер-атаки на западные цели.
Сэр?
Скопировать
I'm tracking an undercover agent for Pakistan's Inter-Services Intelligence.
We believe he's responsible for cyber attacks against Israel.
20 minutes ago, the rooftop security cameras went out.
Я отслеживаю агента под прикрытием из пакистанской разведки.
Мы думаем, что он несет ответственность за кибер атаки против Израиля.
20 минут назад отключились камеры на крыше.
Скопировать
Tell me how to shut down the virus.
You think I'm behind the cyber attacks?
Sounds like a brother eye to me.
Скажи мне, как отключить вирус.
Вы думаете, что это мои кибератаки?
Очень похоже на Око Брата.
Скопировать
It's quite a leap to jump to an AI.
Stock market flash crash, cyber attacks, traffic lights changing at whim.
That is the work of an invisible hand that is strangling me.
Предподложить, что это происки супер-компьютера, рисково.
Обвал рынка, кибер-атаки, поломки светофоров.
Это работа невидимой руки, удушающей меня.
Скопировать
I mean, NASA got a total overhaul, what, 20 years ago?
Meanwhile, Defense is lumbering along with World War II-era technology while we're being hammered by cyber
So, when you say "shift in focus," what does that mean for State?
Когда Космическое агенство провело полное переоснащение, лет 20 назад?
А оборонка все еще громыхает техникой времен Второй мировой, в то время, когда нас долбят кибер-атаками.
Когда вы упоминаете "изменение приоритетов", чем это обернется для страны?
Скопировать
So, Dash's real name is George Lasko.
Interpol confirmed Lasko is wanted for cyber attacks he committed as a juvenile in his home country of
How did you do it?
Реальное имя Прочерка - Джордж Ласко.
Интерпол подтвердил, что Ласко разыскивается за кибер-атаки, совершенные им еще в несовершеннолетнем возрасте у себя на родине в Алжире, но, до сего момента, никто не связывал его с хакером именуемым Прочерк.
Как тебе удалось все это узнать?
Скопировать
Murder?
. - Cyber-attacks.
Saru, do you know anything about this?
Убийство?
— Это безумие. — Кибер-атака?
Сару, что ты об этом знаешь?
Скопировать
You were right, ma'am.
The root kit involved had all the signatures of the other Chinese cyber attacks.
Do you think this is just revenge for the activists making the Chinese look bad, or something more concrete?
Вы были правы, мэм.
Способы проникновения в систему были те же, что использовались при других атаках китайцев.
Думаешь, это просто месть активистам за то, что они пытались опозорить Китай, или что-то более важное?
Скопировать
You may want to say terrorism,
You may want to say cyber attacks,
But that's all bullshit.
Вы можете сказать, что это терроризм,
Вы можете сказать, что это кибер-атаки,
Но это все фигня
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cyber attacks (сайбэр этакс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cyber attacks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайбэр этакс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение