Перевод "Dance With Me" на русский
Произношение Dance With Me (данс yиз ми) :
dˈans wɪð mˌiː
данс yиз ми транскрипция – 30 результатов перевода
Besides, I have no idea how one dances to cowboy music.
You want to dance with me?
We could slap our knees, shout "yee-haw."
Кроме того, я не имею понятия как танцевать под ковбоскую музыку.
Хочешь потанцевать со мной?
Мы можем шлепать коленками и кричать "йиихооу"
Скопировать
In the moonlight... You and me.
You'll dance with me won't you?
I hope you sing better than you dance.
В лунном свете... ты и я.
Потанцуешь со мной?
Надеюсь, что ты поёшь лучше, чем танцуешь.
Скопировать
Wondering if anything will go right
Or will you dance with me tonight
I'm looking at you
Простите, Алекс. Это невежливо. Чудила, а мы можем как-нибудь попасть на шоу Коры?
Думаю, можем. Похоже, мы с ней стали близкими друзьями. Дети, обойдемся без подобных просьб, ясно?
Простите, простите, простите. Извините.
Скопировать
There ya go.
Dance with me?
- Oh!
Молодец.
Потанцуй со мной. Ричард!
Oh! Да!
Скопировать
Does anyone want to go dance?
Come on, dance with me.
Go ahead.
Кто-нибудь хочет танцевать?
Пойдем, потанцуешь со мной.
Иди вперед.
Скопировать
Want to dance with me?
Want to dance with me?
-I didn't hear...
Шоколадка, потанцуешь со мной?
— Хочешь потанцевать со мной?
— Я не слышу.
Скопировать
- Yeah, a little bit.
Why wouldn't you dance with me?
I didn't want to upset the widow.
- Да, заметил.
Почему ты не потанцевал со мной?
Я не хотел расстраивать вдову.
Скопировать
Look how I dance!
- Come dance with me!
- I want to stay still for long.
Cмотрите, как я пляшу!
- Идите танцевать со мной!
- Я хочу остаться ещё ненадолго.
Скопировать
You'll know soo enough.
- Will you dance with me?
- Oh no!
Скоро узнаете.
- Вы потанцуете со мной?
- О, нет!
Скопировать
- Oh, I love to.
Will you do me the honor to dance with me?
But of course, but I'm afraid Roy will think we've eloped.
С удовольствием.
Вы потанцуете со мной?
Конечно. Только боюсь, Рой будет недоволен.
Скопировать
You know, Victor....
Dance with me.
Now, you had bad news, I had good news, and it should be shared.
Виктор...
Потанцуй со мной.
У тебя плохие новости, у меня - хорошие, нужно разделить их друг с другом.
Скопировать
[ Gasps ] - Come on, Spikey.
Come dance with me.
- You have got to be kidding.
- Давай, Спайки.
Давай потанцуй со мной.
- Ты должно быть шутишь.
Скопировать
You want to dance?
Dance with me.
You got a real pretty face.
- Хочешь потанцевать?
- Идем.
- Знаешь, у тебя красивое лицо.
Скопировать
Show me the other one. It's a summer dress.
Just put it on... and dance with me.
No.
Нука покажи мне второе, которое летнее.
Просто одень его... и потанцуй со мной.
Нет.
Скопировать
Come on, Mama. Dance.
-Dance with me.
Come and dance.
Потанцуй со мной.
- Хорошо. - Давай.
Здорово.
Скопировать
Selling me out in homeroom when we're late.
Not agreeing to go to the dance with me until Lauren Riley said no.
Okay, the homeroom thing was because I was trying to save your reputation.
Или отправляешь меня в класс, когда мы оба опаздываем, чтобы я получила наказание.
Или не соглашаешься пойти со мной на танцы, пока тебе не откажет Лорен Райли.
Ладно. Наказание ты получила потому, что я пытался спасть твою репутацию.
Скопировать
- That would be so much fun.
- You want to dance with me?
- No.
Давай.
- Потанцуешь со мной?
- Нет.
Скопировать
Oh, I've made such a fool of myself.
- Dance with me, Miranda.
- I can't go back in.
Ах, я выставила себя такой дурой.
- Станцуйте со мной, Миранда.
- Я не могу вернуться.
Скопировать
# My bel ami #
# Whose arms romance with me # # Each time they dance with me # # It's plain to see #
# Whose love is deep, # # whose love is strong #
Мой Милый друг.
И каждый танец с ним в сердце останется Прикосновением рук.
Крепко любя, Сильно любя,
Скопировать
And you, you young rake... you haven't yet asked Miss Barrymore to dance.
She'll not dance with me.
She has money.
И вы, молодой повеса... Вы так и не пригласили мисс Бэрримор танцевать.
Она не будет танцевать со мной.
У неё есть деньги.
Скопировать
Wait!
Will you dance with me?
Hey, Zdenek, come here!
Давай потанцуем.
Давай танцевать Ну-ка, покажись
Зденек, иди сюда! Иди! Иди скорей, Зденек!
Скопировать
No more chip in
Would you dance with me
Please chip in
Ставки больше не принимаются.
- Разрешите пригласить вас? - Да, конечно.
Ваши ставки, пожалуйста.
Скопировать
Why don't you go inside as I told you?
I'm ugly, I know that, so no one will dance with me, but I don't need to be reminded of it by you.
Come!
как я тебе велела?
Потому что не могу предлагать себя. чтобы мне об этом напоминали.
быстрее!
Скопировать
- That's very interesting. Good day.
Would you like to dance with me, Mr. Kringelein?
Miss Flaemm, I've never danced in public.
- Очень интересно, всего доброго.
Потанцуете со мной, мистер Крингеляйн?
Мисс Флемм, я никогда не танцевал при людях.
Скопировать
Let me try that again.
Lydia... get off your cute, little ass and dance with me now.
I've always said they are two different sides of the same coin.
Знаешь что?
Я попробую еще раз. Лидия, подними свою милую, маленькую попу и потанцуй со мной сейчас же.
Лидия и Стайлз... я всегда говорила, что они разные стороны одной монеты.
Скопировать
# Why all at once my heart took flight #
# I only know when he # # Began to dance with me #
# I could have danced, danced, danced... # # ...all night!
Что вдруг теперь могу взлететь.
Я знаю лишь, что он... потанцевал со мной.
Я танцевать могла бы!
Скопировать
# Why all at once my heart took flight #
# I only know when he # # Began to dance with me #
# I could have danced, danced, danced... # # ...all night!
Что вдруг теперь могу взлететь.
Я знаю лишь, что он... потанцевал со мной.
Я танцевать могла бы!
Скопировать
When I use them.
I want you to dance with me.
I like the way you look, kind of urgent.
ƒа, когда € из использую.
я хочу потанцевать с вами.
¬ы мне нравитесь. ак-будто куда-то спешите.
Скопировать
# I only know when he #
# Began to dance with me #
It's after three now.
От счастья без ума.
Не верю я сама, что танцевал со мною он!
Уже четвертый час.
Скопировать
No, it can't be!
They have got to know how I long to dance, how wonderfully I dance, and how glad they'll be to dance
This is indeed interesting...
Зто не может быть
Они должны знать как мне хочется танцевать как я отлично танцую и как весело танцевать со мной.
Мне кажется, зто интересно...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Dance With Me (данс yиз ми)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dance With Me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить данс yиз ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение