Перевод "Desperate Housewife" на русский

English
Русский
0 / 30
Desperateотчаянно безвыходный отчаянный ожесточённый отпетый
Housewifeдомохозяйка домовитый
Произношение Desperate Housewife (дэспэрот хаусyайф) :
dˈɛspəɹət hˈaʊswaɪf

дэспэрот хаусyайф транскрипция – 8 результатов перевода

Just stopping by to hand out some un-vites to my graduation.
Here's one for the desperate housewife who spends more time with her pathetic business than with her
And you.
Просто зашел забрать обратно пару приглашений на мой выпускной.
Одно забираю у отчаянной домохозяйки, которая тратит больше времени на свой жалкий бизнес, чем на свою семью.
И одно у тебя.
Скопировать
I mean, it's Ann Elizabeth Martin
She's a Seven Hills desperate housewife with 25 kids and a Nordic silver SUV and a recurring victim of
Little lie, big lie?
Её зовут Энн Элизабет Мартин.
Живет в Севен Хиллз, домохозяйка, двое детей. Водит серебрянный внедорожник, и у неё недавно украли документы.
Маленькая ложь — большая ложь?
Скопировать
Wha... What are you doing?
I wanted to make sure a desperate housewife Had that can-do spirit.
You won't be doing any of that as my personal assistant.
э... что вы делаете?
о, это была просто проверка я просто хотел убедиться, что эта отчаянная домохозяйка способна хорошо работать
Вы не будете делать ничего из этого, как мой личный ассистент.
Скопировать
I won't let you go.
Check out the desperate housewife.
Hey, Paige, what's up?
Я не отпущу тебя.
Косишь под отчаянную домохозяйку?
Привет, Пейдж, как дела?
Скопировать
Come on, look at me.
Does it look like I'm going around trying to bed a bunch of blond desperate-housewife types?
Like that's my thing, 'cause they can't get enough of this?
Бросьте, посмотрите на меня.
Выглядит как будто я тут пытаюсь переспать с кучей блондинок типа отчаянных домохозяек?
Типа, это то,чем я занимаюсь, потому что им этого недостаточно?
Скопировать
Just look for anything with the word borax on it.
You want me to "Desperate Housewife" these mothers?
No, just trust me.
Просто ищи то, на чём написано "боракс".
Хочешь что бы я этим утыркам "Отчаянную Домохозяйку" устроил?
Нет, доверься мне.
Скопировать
Any houses for rent in this cul-de-sac?
(Normal voice) You couldn't handle a desperate housewife.
Believe me.
А этом тупике не сдаються дома?
Ты несправишься с отчаянной домохозяйкой.
Поверь мне.
Скопировать
- Whoo! - Now, I sure hope I was right.
Drop Dead Diva 6x06 - Desperate Housewife Original air date April 27, 2014
Previously on "Drop Dead Diva"...
И я надеюсь, что была права.
До смерти красива 6 сезон 06 серия Отчаянная домохозяйка
Ранее в сериале...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Desperate Housewife (дэспэрот хаусyайф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Desperate Housewife для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэспэрот хаусyайф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение