Перевод "Differentiates" на русский
Произношение Differentiates (дифэрэншиэйтс) :
dˌɪfəɹˈɛnʃɪˌeɪts
дифэрэншиэйтс транскрипция – 14 результатов перевода
- With another person? - There's sex and there's love.
That what differentiates humans from animals.
When were you last in love?
С самим собой -- не считается.
Есть секс, а есть любовь. Вот что отличает людей от животных.
А когда ты в последний раз влюблялся?
Скопировать
Sounds really interesting.
Like, what differentiates... the terms "surplus value" and "profit"?
We can discuss it later. Let's cuddle a little now.
- Звучит по-настоящему интересно, но давай поговорим об этом после...
- А я бы очень хотел обсудить сейчас, например, чем отличаются понятия "прибавочная стоимость" и "прибыль"?
- Лучше потом, а сейчас обними меня...
Скопировать
Yeah, you know what else it has?
Only one letter differentiates it from my first name.
Which is really weird.
И знаешь что еще?
Оно только на одну букву отличается от моего первого имени.
И это очень странно.
Скопировать
BANKS: What makes us human?
What differentiates us from, let's say, insects, is that we have consciousness.
An awareness of what we're thinking and what we're doing.
БАНКИ: что делает нас человеком ?
Что отличает нас от, скажем, насекомых, является то, что у нас есть сознание.
Осознание того, что мы думаем и то, что мы делаем.
Скопировать
Has there ever been any scientific evidence to substantiate this theory...
any physiological data t-that differentiates between the two types of orgasms?
Well, I, for one, can't imagine how procuring such data would be possible... let alone decent.
Есть ли какие-нибудь научные доказательства, подтверждающие эту теорию...
физиологические данные, различающие два типа оргазма?
Ну, я, например, не представляю, как получение таких данных может быть возможным... не говоря уже о приличиях.
Скопировать
- A lot of people think this election is about the economy. - Mm-hmm.
Tell us what differentiates your economic plan from Governor Reston's.
A mother is standing on the sidewalk, choking.
- Многие люди думают, что эти выборы связаны с экономикой.
Объясните нам разницу в вашем экономическом плане и плане губернатора Рестона.
Мать стоит на обочине и задыхается.
Скопировать
See, I at first thought the answer lay in the blood's coagulability, but Dr. Edwards showed me the error of my thinking.
I then began to hypothesize that the number of red blood cells per cubic millimeter is what differentiates
But as we know, that number can fluctuate for multiple reasons. Sickness, altitude...
Сначала я думал, что всё дело в свертываемости крови, но доктор Эдвардс показал мне, в чем была ошибка.
Тогда я предположил, что причина различий кроется в количестве красных кровяных телец на кубический миллиметр.
Но, как нам известно, это количество может изменяться в зависимости от ряда причин, вроде возраста и болезней.
Скопировать
An experienced operator attempts to differentiate if a signal is a body or a stone or a hole in the ground.
Differentiates?
You mean he guesses.
Опытный оператор пытается различить исходит ли сигнал от тела, камня или дырки в земле.
- Различить. - Ага.
В смысле, угадать.
Скопировать
The telephone book hardly makes easy reading and tells us nothing about the inhabitants of a given town.
The boundless soul of which we justly boast is what we believe differentiates us from the animals.
But our consciousness is also finite whilst our problems with the world are much greater than those of a dog. A dog lacks the ability to reflect and is unaware that it knows practically nothing.
подобно тому, как мысль, что телефонный справочник годится для чтения и что-то нам говорит о жителях города. и он не даёт нам информации о жителях данного города.
Тот беспредельный дух, которым мы хвалимся, отличающий на от животных.
Но объём нашего сознания микроскопический, а проблемы, которые мы имеем по отношению к миру, более мучительны чем пёсьи проблемы, ибо пёс, лишенный способности к разочарованию, не знает, что чего-то не знает, и не понимает, что почти ничего не понимает,
Скопировать
As haven't you, I notice.
have been possible without this exquisite thing, this glorious three pounds of mushy grey matter which differentiates
The human brain.
Вот и ты тоже. Да-да.
Но всё это было бы невозможно без вот этой штуки, без этих полутора килограмм серой кашеобразной материи, которая и отличает нас от всех прочих животных.
Человеческий мозг
Скопировать
In times of danger, times of grief... of loss, we can turn only to our essential humanity.
For what are we if we let go of that, if we lose sight of the part of us that differentiates us?
We must be comforted by the light of God inside each of our souls.
Во время опасности, отчаяния, потери, мы можем обратится только к нашей человечности
Кем мы будем если мы потеряем частичку отличающую нас?
Мы должны быть спокойны со светом Божьим внутри каждой души.
Скопировать
If we denigrate abnormality, we repress creativity.
And so we find ourselves collectively eschewing that which differentiates ourselves.
Ourselves, yeah?
А если мы очерняем ненормальность, мы подавляем креативность.
И таким образом мы становимся коллективными, отстраняясь от того чем мы отличаемся от других.
Мы сами, да?
Скопировать
~ About yay high, beard, buried in a ship. ~ OK.
So, this is your discrimination, that differentiates between metals, so you won't get a signal when you
And this here sets your ground balance.
- Примерно такого роста, борода, захоронен в ладье. - ОК.
Так, здесь устанавливается разграничение между различными металлами, чтобы, например, не получать сигнал от простого железа.
А этим настраивается баланс грунта.
Скопировать
The face is amazing.
I mean, the tiniest detail, less than a millimeter, differentiates everything.
An emotion on one person can be... so troubled and on another... so beautiful.
Твоё лицо изумительно.
Знаешь, малейшая деталь, меньше миллиметра, все меняет.
Эмоция одного человека может быть... такой беспокойной, а другого... такой красивой.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Differentiates (дифэрэншиэйтс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Differentiates для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дифэрэншиэйтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение