Перевод "Echos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Echos (экоуз) :
ˈɛkəʊz

экоуз транскрипция – 9 результатов перевода

Are you sure?
charts, echos, chest x-rays-- everything you need.
I may have invented the modified bypass, but I can't operate on mysf.
Ты уверен?
Карты, эхо, рентгены грудной клетки - все, что потребуется.
Я может быть изобрел новый способ шунтирования, но я не могу оперировать сам себя.
Скопировать
Is anybody home?
Echos have no imagination.
How can you make jokes?
Здесь есть кто-нибудь?
У эхо абсолютно нет воображения.
Как вы можешь шутить?
Скопировать
No, I ate at the theatre.
Did the reporter from "Paris Echos" call you ?
No. Why?
Нет, спасибо, я уже поужинала в театре.
Вам перезвонил этот журналист из "Отблески Парижа"?
Нет, а что?
Скопировать
The surrealists were the first to systematically attack it.
That diatribe echos through "Tristana", when Don Lope says...
Poor Workers!
Сюрреалисты первыми начали систематически атаковать его.
Эхо этой резкой критики есть в "Тристане", когда дон Лопе говорит немому:
- Бедные рабочие!
Скопировать
I walk through New York streets and I don't hear the music anymore.
No more echos of who I was there.
Blocks are toppled, history erased, weirdoes banished.
Я хожу по улицам Нью-Йорка и больше не слышу музыку.
Там всё уже не так, как прежде.
Башни рухнули, историю стёрли, чудиков прогнали.
Скопировать
- A little over eight minutes.
We scrambled two Fox 15-Echos as soon as the intelligence came back.
Are the jets authorized to enter Pakistani airspace?
— Чуть больше 8 минут.
Мы подняли по тревоге 2 истребителя, как только поступили разведданные.
Самолёты получили разрешение на выход в воздушное пространство Пакистана?
Скопировать
you know. glen.
I'm getting some nasty echos.
Can we adjust the levels on the speakers in the back?
Знаешь, Глен,
Тут какое-то противное эхо.
Можно отрегулировать громкость в задних колонках?
Скопировать
That burns!
Get me a list of all the Echos in active population.
I saw his address.
Жжет!
Составьте список всех запущенных изделий поколения Экко.
Я видел его адрес.
Скопировать
- About half.
We're seeing the same neural patterns in all the Echos plus every subsequent generation:
The Foxtrots, Gammas and Hilos.
- Около половины.
Наблюдаем схожие графики мозговой деятельности у всей серии Экко а также у представителей следующих поколений:
Фокстрот, Гамма и Хило.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Echos (экоуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Echos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить экоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение