Перевод "Five little monkeys" на русский
Произношение Five little monkeys (файв лител манкиз) :
fˈaɪv lˈɪtəl mˈʌŋkiz
файв лител манкиз транскрипция – 31 результат перевода
- Oh, not the monkey song. - Yes, the monkey song.
♪ Five little monkeys jumping on a bed ♪
Mom. ♪ One fell off and hurt his head ♪
Точно, обезьянья песенка.
Пять маленьких обезьянок Скакали на кровати
Одна упала и ударилась головой
Скопировать
- Oh, not the monkey song. - Yes, the monkey song.
♪ Five little monkeys jumping on a bed ♪
Mom. ♪ One fell off and hurt his head ♪
Точно, обезьянья песенка.
Пять маленьких обезьянок Скакали на кровати
Одна упала и ударилась головой
Скопировать
Vicious circle.
Surely you can control five little kids.
- Can I beat 'em?
Порочный круг.
Вы что, не можете справиться с пятерыми детьми?
-Бить можно?
Скопировать
Actually uh it was Cecil's sex life that was on the table and your lack of one.
Fuck both of you and your little high five.
Before you can claim a nigga you got to claim a nigga and you can start by giving that motherfucker a hand job in the back of the van on Tuesday.
- Ну, речь-то шла о сексуальной жизни Сесила и отсутствии её у тебя.
Тоже мне, спелись! Не стыдно?
Если хочешь снять парнишку, надо делать это грамотно. Для начала могла бы поработать ручками и губками в трейлере.
Скопировать
Why do you care?
Because despite the fact that you've been a terrific pain in the ass for the last five years, I may have
That's touching.
Почему тебя это беспокоит?
Потому что, не смотря на то что ты был для меня занозой в заднице все последние пять лет я, наверное, должен возможно, должен признать, что восхищаюсь тобой ... немного по-моему.
Это трогательно.
Скопировать
- How many you got left?
- A little over five canteens.
And this is for you on the road.
- Сколько осталось?
- Чуть больше пяти фляг.
Это тебе на дорогу.
Скопировать
Just a hard chair to park your pants on from 9:00 to 5:00, huh?
Just a pile of papers to shuffle around, and five sharp pencils... and a scratch pad to make figures
Well, that's not the way I look at it, Walter.
Стул, чтобы протирать штаны с 9 до 17?
Стопки бумажек, 5 карандашей и блокнот, чтобы записывать цифры,.. ...а может, под шумок рисовать каракули?
Я это вижу иначе, Уолтер.
Скопировать
Where are they?
- The little monkeys will be here soon.
Atleast they're already dressed for church.
Пустяки. Ну, где же они?
Наши проказники должны прийти?
Да? Да. Наконец-то они в чистом, и могут пойти в церковь.
Скопировать
(music playing)
FIVE LITTLE PIGS Based on Agatha Christie's novel
Merci.
14 лет спустя.
ПЯТЬ ПОРОСЯТ
Спасибо.
Скопировать
NO, IT'S NOT A SUPERSTITION.
WHEN I WAS ABOUT FIVE OR SIX, MY MOM AND DAD TOLD ME THAT I WAS GOING TO HAVE A NEW LITTLE BROTHER OR
I REMEMBER THEM FIX- ING UP THE NURSERY, BUYING LITTLE STUFFED ANIMALS.
Нет, это не суеверие.
Когда мне было лет пять или шесть, мои мама и папа сказали мне, что у меня будет маленький братик или сестрёнка.
Я помню, как они устраивали детскую, покупали плюшевых зверушек...
Скопировать
On the record, I resent that remark.
registered charity in Wyoming, is jointly funded about 15 bank accounts down the line, which took a little
- I did not.
Для протокола, я возмущена этой ремаркой.
Для протокола, вы в курсе, что Природоохранный Альянс, зарегистрированный как благотворительная организация в Вайоминге, финансируется примерно с 15 банковских счетов, которые, на самом деле, принадлежат пяти разным нефтяным корпорациям?
- Не в курсе.
Скопировать
DO SOME DOUBLES, ARE YOU READY?
HANDS UP, FIVE, FOUR, THREE, TWO, ONE, AND-- ONE, TWO, THREE, FOUR-- A LITTLE LUNGE--
FIVE-- A LITTLE BIT--
Выполняя двойные джабы,.Готовы?
Подняли руки 5,4,3,2,1 и -- 1,2,3,4-- Небольшой выпад--
5-- Небольшой-- 6-
Скопировать
HEP, HEP, HEP, HEP--
OTHER SIDE, LET'S GO-- FIVE, FOUR, THREE, TWO-- ONE, TWO, THREE-- ARCH BACK A LITTLE BIT--
FOUR, FIVE-- WATCH WESLEY, HERE--
HEP, HEP, HEP, HEP--
Другая сторона. 5,4,3,2 1,2,3- Немного прогните спину
4,5-- Смотрите на Вэйсли 6,7,
Скопировать
SIX MONTHS EARLIER
The California highway patrol officers just found this little five-pound piglet roaming the freway.
He was the sickest animal we had ever taken into the sanctuary.
ШЕСТЬЮ МЕСЯЦАМИ РАНЕЕ
Офицеры дорожного патруля нашли этого маленького пятифунтового [2 кг] поросёнка, бродящим по шоссе.
Он был самым больным животным, которое мы когда-либо брали в приют.
Скопировать
And this walking diaper stain is Jarko Grimwood.
I picked Danica up in a bar and spent the next five years playing hide-and-go-suck as her little vampire
Eventually, Abigail found me.
А этот ходячий использованный подгузник - Джарко Гримвуд.
Я подцепил Данику в баре а потом пять лет играл в ее дьявольские игры оставаясь у нее в вампирском рабстве.
После этого меня нашла Эбигейл.
Скопировать
A dollar-six bits I owe you.
Five I owe in return for a little information.
You got a deal, mister.
- Решка. - Я тебе должен доллар 60 центов.
А я должен вам пятерку в обмен на информацию.
По рукам, мистер.
Скопировать
Sleep well my darling
At five o'clock the little church bell woke the ladies who usually slept all morning to rest from their
The light ringing of the small bell rose to the sky like a weak voice soon drowned in the blue immensity
Спи крепко моя крошка.
В пять часов церковный колокол громким трезвоном разбудил этих дам, которые обычно спали до полудня, что было их единственным отдыхом от ночных трудов.
Легкий перезвон маленького колокола взмывал в воздух, словно слабый голос, вскоре растворяясь в бездонной синеве.
Скопировать
So, contrary to certain propaganda respect for the church will be restored and defended as it once was
Let us hope a little better because five years ago a curate was murdered while he conducted Mass
How horrible.
Будем надеяться, шевалье.
Потому что священник святой нимфы пять лет назад был убит, когда читал мессу! Какой ужас! Стрельба в церкви!
Какая стрельба, шевалье.
Скопировать
It's ugly, and it's small, and it's full of fleas.
It burns down about every five minutes but each time they keep on rebuilding it a little bigger and better
It's alive and kicking and nothin' can stop it.
Это маленький, уродливый, полный блох город.
И каждые пять минут там пожар. Но каждый раз они заново отстраивают его, город растет.
Он суетливый, живой и ничто его не остановит.
Скопировать
Well, it's time you learned.
First, we'll start off with a little five-card stud.
I'll take that rifle, Zeb.
Вот и научитесь.
Итак, Пятикарточный Стад-покер.
Отдай мне ружье, Зеб.
Скопировать
A bumblebee stung one And then there were five
Five little Indians Going in for law
One got chancery And then there were four
Одного ужалил шмель, и их осталось пять.
Пять маленьких индейцев судейство учинили.
Засудили одного — осталось их четыре.
Скопировать
We thought that was a misfortune, but it turned out to be a blessing.
If I hadn't sinned, my brother would've gone and he's got five little ones.
We had a little girl, but God took her before I left.
Что ж, соколик, думали горе, ан нет, - радость! Кабы не мой грех, брату бы меньшому идти.
У него пять ребят, а у меня одна солдатка осталась.
Была девочка, да еще до солдатства Бог прибрал.
Скопировать
Did you see a woman come in?
She was a little woman, about five foot three?
- She had on a gray sweater?
Вы не видели как сюда зашла женщина?
Маленькая женщина, примерно метр пятдесят?
- В сером свитере?
Скопировать
I promise.
You two will be two excellent little monkeys.
Get undressed!
Я обещаю.
Вы двое будете превосходными маленькими обезьянками.
Раздевайтесь!
Скопировать
- How old are your children, Joe?
Little girl's five, boy's three and a half.
- You hit them with a belt?
- Сколько лет твоим детям, Джо?
- Младшей - пять, а мальчишке - три с половиной.
- Ты бьешь их ремнем?
Скопировать
I nearly drowned when I fell off this pier. My dad dived in to save me, but as he was climbing out, this freak wave just washed him out to sea and he drowned.
The little monkeys!
Look, Lionel.
Я упал с пирса мой отец бросился в воду, чтобы спасти меня, но... когда он выбрался из воды... высокая волна смыла его обратно в море, и... он утонул.
О, смотри, Лайонел!
Обезьянки!
Скопировать
Reckon they're only found on one island, you know?
Story goes, these great big rats come scuttling off the slave ships and raped all the little tree monkeys
You know, the natives use them in black magic rituals.
Полагаю, они водятся только на острове.
Говорят, что большие крысы... пробили днище корабля, который проплывал мимо... и насиловали обезьян, которые находились на борту.
Знаете что? Аборигены используют их в ритуалах чёрной магии!
Скопировать
I'm scared, so many bugs
It's lucky that I have many little monkeys
Kill all the monkeys
Ой, как боюсь! Столько блох!
К счастью, у меня есть несколько обезьянок.
Убейте всех обезьян!
Скопировать
I don`t know, she`s English.
Did you know that I`ve written 42 of these little books, and in each one of them, there`s about four
Forty two times five, almost a book, right ?
Не знаю, англичанка.
Ты знаешь, что я написал уже 42 книжки, и в каждой из них найдётся четыре или пять хороших страниц.
Сорок два умножить на пять — почти книга, верно?
Скопировать
A football game?
We put up a few bets, five thousand maybe, and have a little fun.
Special Services in Tokyo says it's one of our best gimmicks to keep the American way of life going in Asia.
Футбол?
Сделаем ставки, тысяч по пять, и повеселимся.
Разведка в Токио говорит, что это лучший способ... поддержать американский образ жизни в Азии.
Скопировать
All right, that's enough.
- Just a little bit more, just five minutes?
- Let's go, let's go.
Всё, пора спать.
-Ну, можно ещё чуть-чуть, ещё минуточку?
-Всё уже пора.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Five little monkeys (файв лител манкиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Five little monkeys для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв лител манкиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение