Перевод "Ford Models" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ford Models (фод модолз) :
fˈɔːd mˈɒdəlz

фод модолз транскрипция – 31 результат перевода

This is a top place.
Two Ford models checked in last week. And that cute weather girl's been here since July.
Please.
Заведение лучшего разряда.
Тут лежат супермодели и дикторши с телевидения...
Боже, прошу тебя...
Скопировать
This is a top place.
Two Ford models checked in last week. And that cute weather girl's been here since July.
Please.
Заведение лучшего разряда.
Тут лежат супермодели и дикторши с телевидения...
Боже, прошу тебя...
Скопировать
- He's been clean for a year.
We're not the Betty Ford clinic.
But I've got a good feeling about this guy. All he wants is a fresh start.
Ни за что. -Он в завязке уже почти год.
У нас не клиника для нарков!
Конечно, но моя интуиция мне хорошее подсказывает, нужно дать ему шанс.
Скопировать
There's a rowing race between Oxford and Cambridge, so ther's probably a Cambridge Circus too, no?
I'll go for D. London.
Computer (speaks Hindi) D (speaks Hindi).
Между Оксфордом и Кембриджем проходят гонки на лодках, так что наверное там тоже есть Кембриджская площадь, так?
Я выбираю D: Лондон.
Компьютер, выберите пожалуйста вариант ответа D.
Скопировать
Really Mister?
Are you one of them photographers who's looking for models?
No, I just wanna show the cops the picture of the girl who stole my latte.
Меня?
А вы один из тех фотографов, которые разыскивают моделей?
Нет, это для полиции. Фото девушки, укравшей мой кофе.
Скопировать
Number nine, "The Pick-Up Truck."
Number eight, "The Ford Explore Her."
Number seven, "The You Scream Truck."
Номер девять: "Грузовик для съема".
Номер восемь: "Форд, исследуй ее".
Номер семь: "Грузовик твоихстонов".
Скопировать
So, what? So, we just grab all three of them?
Ford and Austen too? - No.
They need to come to us. - How do we make that happen?
Так что, просто захватим всех троих...
Форда и Остен тоже?
- Нет, они должны сами прийти.
Скопировать
Can you believe we're gonna meet Denzel Washington?
He's like Harrison Ford dipped in chocolate!
Here we are.
Вы можете поверить в то что мы познакомимся с Дензелом Вашингтоном?
Он вылитый Харрисон Форд покрытый шоколадом!
Всё, мы приехали.
Скопировать
Pam, you're an artist, right?
Think of me as one of your models.
Okay, you know what?
Пэм, ты ведь художница?
Представь, что я один из твоих натурщиков.
Ладно. Знаешь, что?
Скопировать
F.Y.I. Because I am so angry over all of this.
If it were up to me, you ladies would be the fashion models.
Yes, Andy.
Потому что меня это бесит! Если бы решал я.
То вы дамы были бы моделями!
Точно, Энди, тогда все модели придут сюда и будут работать со мной!
Скопировать
Yes, Andy.
Then, the fashion models could come here and work with me.
What you're saying is extremely misogynistic.
Точно, Энди, тогда все модели придут сюда и будут работать со мной!
То, что Вы говорите настоящая мизогиния!
Да...
Скопировать
- Networking.
Carl says that business people, they're always looking for models to be in commercials... and he's got
You know, you learn about clothes and etiquette and things like that while he gets us jobs.
Карл сказал, что бизнесмены,
Всегда ищут моделей для рекламы. Это подготовительная программа, как он ее называет,
Мы учимся, как одеваться, как правильно себя вести И все такое, пока он не найдет нам работу.
Скопировать
You guys should just be honest about how you feel.
You could be prison role models.
We could use more of those.
Вам, ребята, просто следует честно признаться в своих чувствах. Вы могли бы быть примером для тюрьмы.
Нам многое пошло бы на пользу.
Или одно.
Скопировать
Then where we wanna scare racist patients.
I know but that guy into a Ford asked me about I want to finish his fried chicken.
But you love fried chicken...
К тому же мы не хотим распугать всех белых пациентов.
Я знаю, но тот парень из 204-й спросил меня, не хочу ли я доесть его жареного цыпленка.
Ты же любишь жареных цыплят...
Скопировать
In case you hadn't noticed, I've been doing it for years.
- Over there is the Ford Theater.
- Oh, cool.
В случае, если ты не заметил я делаю это уже много лет.
- Там - Театр Форда.
- О, круто.
Скопировать
What's in all those bags back there?
Secret models.
Open the door, I want to take a look.
Что это? Что у вас во всех этих мешках, сзади?
Это - секретные модели.
- Хорошо, открой дверь, я посмотрю.
Скопировать
What about integration?
You're ultra-keen on role models.
- I am.
- А как насчет интеграции?
Вы готовы на все ради своих ролевых моделей.
- Да.
Скопировать
- He's gonna kill them, Karl!
Austen and Ford saved your life.
You owe them.
- Он хочет убить их, Карл!
Остин и Форд спасли тебе жизнь
Ты их должник
Скопировать
Hey, don't I know you from somewhere?
All of us male models tend to look the same. I don't know.
Come on up here.
разве я не тебя знаю откуда-то?
похожи друг на друга. с которым я проводила время прошлым летом.
Поднимайся сюда.
Скопировать
No.
But they are going to lease us a Ford Focus.
-l'll get out of it.
Нет.
Но они собираются арендовать нам Форд Фокус.
- Я выпутаюсь из этого. - Спасибо.
Скопировать
Describe the van.
'97 Ford E-150.
Customized it myself.
- Опишите фургон.
- Форд E-150, 1997 года.
Усовершенствованый мной лично.
Скопировать
You said there was a farmer, but he was in the next field.
Yeah, he said he saw a blue Ford.
Could be a Mondeo, like yours.
Ты говорила про фермера с соседнего поля.
Да, он сказал, что видел синий "Форд".
Возможно "Мондео", как у тебя.
Скопировать
It's the easiest $100 in the world... and this asshole just blew me off for a runway audition.
God, I hate models.
Fuck.
Она могла легко заработать сотню, а эта дура просто... Подвела меня ради каких-то съёмок.
Терпеть не могу моделей.
Вот чёрт.
Скопировать
Thank you.
-He's getting into a black Ford Excursion.
-Copy that.
Спасибо.
-Он садится в черный Ford Excursion.
-Вас понял.
Скопировать
You mean there's more out there like you?
There are 1 2 models.
I'm Number Six.
Хочешь сказать, ещё много таких как ты?
Всего 12 моделей.
Я номер 6.
Скопировать
Very few Presidents have faced a crisis like this.
I wonder what President Ford would have done.
Well, the buck stops here. The buck stops here.
Мало кто из президентов сталкивался с таким кризисом.
Интересно, как бы поступил президент Форд?
Что ж, чему суждено быть, того не миновать.
Скопировать
Give me a break.
Take a pose... like models.
What the hell is that?
Подождите немного.
Возьмите позу ... как модели.
Что, черт возьми, это?
Скопировать
Shit.
The Police is loaded with cash Tell them to get more advanced models
How about implanting it into your body?
Опять эти микрофоны?
У гонконгской полиции куча денег, пусть достанут более современное оборудование.
Как насчет имплантированных микрофонов?
Скопировать
Has anyone inherited the earth?"
"l inherited a car from my aunt - a Ford Cortina."
"Well, that's not exactly the earth, is it, Simon?
Кто-нибудь унаследовал землю?"
"Я унаследовал машину от моей тети - Ford Cortina."
"Хорошо, это точно не земля, не так ли, Саймон?"
Скопировать
- Tomorrow's perfect.
I have some questions about how Kaluza-Klein models fit with your theory.
Oh, okay.
- Завтра - будет отлично.
У меня есть кое-какие вопросы о том, как модели Калуза-Клейна согласуются с твоей теорией.
О, окей.
Скопировать
A watering hole for the tragically hip.
Actors, models, all the hot mamas and yamas.
A shrine of the flesh.
Протекающая дыра для трагической меланхолии.
Актеры, модели, все горячие мамочки и идиоты.
Гробница плоти.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ford Models (фод модолз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ford Models для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фод модолз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение