Перевод "Freeport" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Freeport (фрипот) :
fɹˈiːpɔːt

фрипот транскрипция – 14 результатов перевода

I doubt they're as smart as myself.
Drive to the free port, professor.
Crap!
Не думаю, что они умнее меня.
Гоните в свободный порт, профессор.
Блин!
Скопировать
The bags!
Remember when we went to Freeport?
I know we can't eat the bags.
Генри, сумки!
Помнишь, когда мы были во "Фрипорте"?
Я знаю, что мы не можем съесть сумки.
Скопировать
- I've taken care of that too for you.
A Finnish freight boat in the free port.
He's discharged now.
- Я позаботился об этом для тебя.
Поступил на Калайоки, финское грузовое судно в свободном порту.
Он уволился.
Скопировать
Hello.
They started in the free port and is heading towards the town.
There they are.
Привет.
Они выехали из порта и направляются в город.
Они здесь.
Скопировать
Two women and two men.
We think they are implicated The explosion in the free port.
How did they kill themselves?
Две женщины и двое мужчин.
Мы думаем, что они причастны к взрыву в свободном порту.
- Как они покончили с собой?
Скопировать
Paid cash.
Reagan National to Charlotte with a connecting flight to Freeport, Grand Bahamas.
Left the country, traveling alone?
За наличные.
Из Национального аэропорта Рейгана со стыковкой в Шарлотте во Фрипорт, остров Гранд Багама.
Покинула страну, путешествуя одна?
Скопировать
I guess you met at college in maine.
Freeport college, is it?
I noticed your t-shirt this morning in the town square.
Предположу что вы познакомились в колледже в Мэне
Колледж Фрипорт, не так ли?
Я заметил это у тебя на футболке сегодня утром
Скопировать
-No.
The free-port in Malmo?
I didn't think it was part of the plan.
- Нет.
Гавань в Мальмё?
Я не знал, что это входило в планы.
Скопировать
Are we all to work for the East India Trading Company, then?
I'm afraid, sir, Tortuga is the only free port left in these waters.
A pirate port is what you mean.
Что же, все отдать Ост-Индской компании?
Я боюсь, сэр, Тортуга - единственный свободный порт в этих водах.
Пиратский порт, пойми.
Скопировать
The best place to hide illicit things is right next to legitimate ones.
It's called a freeport it holds commodities while they're in transit between international destinations
Pretty low-end.
Лучший способ, чтобы спрятать незаконные вещи -- разместить их рядом с законными.
Это называется порто-франко. Там складируют товары, находящиеся в международном транзите.
Лёгкое дело.
Скопировать
Where are you?
Pacific Freeport.
It's a-- security's down.
Где ты находишься?
Пасифик Фрипорт.
Это-- Система отключена.
Скопировать
Look. I know how Shadowspire operates.
If they're consistent, they'll use the nearest freeport as a base of operations.
The best place to hide illicit things is right next to legitimate ones.
Слушай, я знаю, как действует Теневой шпиль.
Если они последовательны, они используют ближайший порто-франко как оперативную базу.
Лучший способ, чтобы спрятать незаконные вещи -- разместить их рядом с законными.
Скопировать
It's from the first job I ever pulled off with Mick.
A Freeport warehouse.
Oh, you do have a sentimental side.
Это с первого нашего с Миком дельца.
Склад Фрипорт.
Ты все-таки сентиментален.
Скопировать
- You're welcome.
Freeport style!
I dig it.
- Пожалуйста.
Фрипортский стиль!
- Класс.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Freeport (фрипот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Freeport для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фрипот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение