Перевод "G.l" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение G.l (джиэл) :
dʒˌiːˈɛl

джиэл транскрипция – 15 результатов перевода

Him?
The black G.l.?
Yes.
Кого?
Черного Джимми?
Да.
Скопировать
The great leaving.
"Rescue party departed at first light led by Flight Captain G.L. Walker."
"May God have mercy on our souls."
Великий исход.
"Команда спасателей ушла с первым лучом ведомая капитаном У окером".
"Господь, спаси наши души".
Скопировать
I bet you didn't know that.
That used to be a G.l. Bar.
I got stuck driving him around town last week.
Бьюсь об заклад, ты не знал этого.
Там раньше был Дж.Л. Бар.
Он заставил меня возить его по всему городу на прошлой неделе.
Скопировать
You see how nuts that sounds?
That'll never happen, G.l.
That is the one, sarge.
Ты представляешь этот бред?
Этого никогда не будет, солдат.
Вот она, сержант.
Скопировать
- I love him.
That's fucking G.l. Joe, dude.
Fucking loves me.
- Я люблю его.
Чувак из фильма "G.I. Joe: Бросок кобры".
сука, любит меня.
Скопировать
I said stand down!
Be a good G.l. Joe and drop the gun. We're walking out of here.
I will shoot him in the head. Do you understand me?
Стоять!
Не делайте глупостей и опустите оружие.
Я снесу ему голову.
Скопировать
Seems to be a lot of it.
G.L.
That'd be Geoffrey Ledwith.
Кажется, здесь её полно.
Д.Л.
- Это значит Джеффри Ледвит.
Скопировать
It's a fantasy setting,..
..somewhere in the middle between a medical thriller and "G.l. Jane".
- For Celluvia?
Это некая фантазия,..
...нечто среднее между медицинским триллером и "Солдат Джейн".
- Для "Celluvia"?
Скопировать
! Madam, does it look like my name is Tripwire?
Because as I am not the G.l.
Okay, nothing you said meant anything!
Мадам, разве похоже что я мазохист?
Потому что я не сапёр. Я был бы признателен, если ваша собака не будет оставлять шоколадные мины по всему моему двору!
Окей, ничё не поняла!
Скопировать
Imagine you are at an U.S. base with left-wing protesters.
If a G.l. killed the protestors, what would you do?
I'd kill the G.l. then slice open my own belly.
Представь что ты на американской базе с левыми протестантами.
Если солдат убьет протестующих, что ты будешь делать
Убь этого солдата, а потом вспорю себе живот.
Скопировать
If a G.l. killed the protestors, what would you do?
I'd kill the G.l. then slice open my own belly.
Death is culture.
Если солдат убьет протестующих, что ты будешь делать
Убь этого солдата, а потом вспорю себе живот.
Смерть - это культура.
Скопировать
I don't like the guards on the next thing, all right?
One kid is like fucking G.l. Joe.
He wears the vest on the outside, tucks his pants into his fucking combat boots.
Мне там охрана не нравится, ясно?
Один из них словно какой-то ебучий десантник.
Носит жилет под одеждой, а штаны заправляет в армейские ботинки.
Скопировать
My dad and I used to do this stuff.
What's so important about G.L. 581?
Gliese 581.
Мы с отцом тоже этим занимались. Это всё относится к одной и той же звезде.
А что такого особенного в звезде GL-581?
Глизе 581.
Скопировать
Okay, I took all three spots, the bridge, the utility pole and helicopter.
And I drew lines to where G.L. 581 was in the sky each time.
Oh. All three lines originate from the same spot.
Мост, рекламный щит и где был сбит вертолёт. - Ага.
И соединяем их с теми точками, в которых каждый раз находилась звезда GL-581
Все три линии сходятся в одной точке.
Скопировать
Sometimes I don't get Superman's emails for years.
Great point, G.L. Great point.
All right. Well, that clears up everything, right?
Бывает, я не получаю от него писем... годами.
Точно, Фонарь.
Это все объясняет, да?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов G.l (джиэл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы G.l для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джиэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение