Перевод "Gerber" на русский
Произношение Gerber (джорбо) :
dʒˈɜːbə
джорбо транскрипция – 30 результатов перевода
Now, to present the logistics of our mission... Our commander-in-chief.
Please welcome the original Gerber Baby... Earth President Richard M. Nixon.
This is the brass ring, fellas.
План операции представит наш главнокомандующий
Поприветствуем президента Земли, Ричарда М. Никсона!
Вот ваша цель, ребята
Скопировать
Hi, Lupe.
Hey, Gerber-face, high-five.
Look, Mikey ...
- Привет. - Привет.
Красавчик, дай пять. Воттак.
Молодец. Майки, послушай,..
Скопировать
- The governor, Red.
I'm Sally Gerber, criminologist with the state prison system.
- Tom Adler, Texas Rangers.
- Губернатор, Ред.
Я Селли Гербер, криминалист системы тюрем штата.
- Том Адлер, Техасские Рейнджеры. - Привет.
Скопировать
And in penal escape situations could identify those selfsame traps as an aid to apprehension.
- Let me tell you, Miss Gerber...
- Sally is fine.
А в случае с побегом из мест заключения Можно просчитать те же самые препоны при помощи интуиции.
- Дай мне сказать тебе, мисс Гербер...
- Сойдет и Сэлли.
Скопировать
Red, what am I supposed to tell the governor?
Well, you tell him that Miss Sally Gerber over there from his office, checked me out on this.
Oh, hell.
Ред, что же я должен буду сказать губернатору?
Ну, ты скажешь ему, что мисс Гербер вон там из его офиса, присматривается ко мне на ней.
О, черт.
Скопировать
- Nice to meet you Mrs...
Gerber.
Or Cécilia, if you like.
- Очень приятно, мадам командирша.
- Просто мадам Жибер.
- Или Сесилия, если угодно.
Скопировать
Or Cécilia, if you like.
Gerber will do.
- Time to change your shirt.
- Или Сесилия, если угодно.
- Сесилия. - Лучше мадам Жибер.
- Слушаюсь! - И не забудь сменить рубашку.
Скопировать
Earning my daily bread.
Gerber.
Carol.
Зарабатываю себе на хлеб.
Добрый день, миссис Гербер.
Кэрол.
Скопировать
-Hi, Ted.
I never, ever saw a girl as special as Carol Gerber.
There's millions.
Привет, Тед.
Я никогда не видел девочки, более особенной, чем Кэрол.
Таких миллионы.
Скопировать
-This isn't funny!
It's a riot, Gerber Baby.
Hey, lay off her!
- Это не смешно!
Это восстание, малыш Гербер.
Отпустите ее!
Скопировать
Leave her alone!
She's just a Gerber baby.
-Bastard!
Оставьте ее в покое!
Она просто малышка Гербер.
- Ублюдок!
Скопировать
You don't scare me, Bobby Garfield.
If it isn't the Gerber baby.
No!
Ты меня не испугаешь, Бобби Гарфилд.
Это не малышка Гербер.
Нет!
Скопировать
Where's your fairy godfather when you need him?
That was for the Gerber baby!
Do you need any help?
Где твоя крестная фея?
Это за малышку Гербер!
Тебе помочь?
Скопировать
Was your mother was she...?
Was she Carol, Carol Gerber?
-My mom's dead.
Твоя мать она...?
Ее звали Кэрол, Кэрол Гербер?
- Моя мама умерла.
Скопировать
Me and Sully, and a girl named Carol.
-Carol Gerber?
-That's right.
Я, Салли и девочка по имени Кэрол.
Кэрол Гербер?
Да, правильно.
Скопировать
Thank you.
Hey, Gerber Baby!
-Still with your fairy?
Спасибо.
Эй, Гербер малыш!
- Все со своей милочкой?
Скопировать
Please come with me.
Mrs Gerber!
- What happened?
Пожалуйста, идёмте со мной.
Фрау Гербер! Фрау Гербер!
- Что произошло? - Ничего!
Скопировать
You're a great help!
Mrs Gerber!
Could you make sure that Moritz goes to school tomorrow?
Герберт!
Фрау Гербер?
Вы сможете отправить Морица в школу завтра?
Скопировать
-Angela Gerber.
Mrs Gerber!
- What happened?
- Анджела Гербер.
Фрау Гербер!
- Что у неё? - Головная боль.
Скопировать
Better for you to be looked after by her.
- Evening, Mrs Gerber!
- Evening!
Для тебя лучше, чтоб она заботилась о тебе.
- Добрый вечер, фрау Гербер!
- Добрый вечер!
Скопировать
I just wanted to get the news.
About Mrs Gerber.
-Do you know anything?
Просто хотелось узнать, есть ли новости.
Насчёт фрау Гербер из больницы.
- Вам что-то известно?
Скопировать
-Let's discussit calmly.
-Where can I find Moritz Gerber?
-No more talking!
- Дайте нам спокойно поговорить.
- Где мне найти Морица Гербера?
- Хватит болтовни!
Скопировать
Good afternoon.
My name is Philipp Gerber.
Yesterday afternoon I have run down a child on the L322 between Wolfsburg and Norsteimke.
Добрый день.
Меня зовут Филипп Гербер.
Вчера днем я сбил ребенка на трассе Л322 между Вольфсбургом и Нордштаймке.
Скопировать
Light?
Excuse me, my name is Philipp Gerber ...
Ms. Reiser, come quickly, Paul woke up.
Зажигалку?
Извините, меня зовут Филипп Гербер...
Фрау Райзер, идите быстрее, Пауль пришел в себя
Скопировать
Hey, Carrie Gerber has a trampoline.
Carrie Gerber also has a big, hairy mole.
I don't wanna be bouncing around and get tangled up in that.
У Керри Гербер есть батут.
У Керри Гербер есть еще и здоровая волосатая родинка.
Я не хочу запутаться в ней прыгая на батуте.
Скопировать
That dress is amazing.
And Emma Gerber, I mean, that hairdo must have taken hours, and you look really pretty.
So why is everybody stressing over this thing?
Её наряд просто шикарный.
И Эмма Гербер. Ее прическа заняла много времени. Очень красиво.
Почему же тогда все грызутся из-за этого?
Скопировать
He's out.
Hey, Carrie Gerber has a trampoline.
Carrie Gerber also has a big, hairy mole.
Ну его нафиг.
У Керри Гербер есть батут.
У Керри Гербер есть еще и здоровая волосатая родинка.
Скопировать
Qh, I get them too.
- Mrs Gerber?
-Holdon...
Ох, и у меня тоже.
- Фрау Гербер!
- Подождите.
Скопировать
- Her name?
-Angela Gerber.
Mrs Gerber!
- Её имя?
- Анджела Гербер.
Фрау Гербер!
Скопировать
Even less now!
Mrs Gerber has a mother.
She can look after the boy.
А сейчас тем более!
У фрау Гербер есть мать.
Она может присмотреть за ним.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Gerber (джорбо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gerber для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джорбо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
