Перевод "Guitar solo" на русский

English
Русский
0 / 30
Guitarгитара
soloсоло сольный запев
Произношение Guitar solo (гита соулоу) :
ɡɪtˈɑː sˈəʊləʊ

гита соулоу транскрипция – 24 результата перевода

And three white-winged doves fly out.
And then, at the height of the guitar solo... I come center stage.
And I fuckin' twirl.
И вылетают три белокрылые голубки.
Затем, на пике гитарного соло... я выхожу на середину сцены.
И кружусь.
Скопировать
There are a couple of other things I noticed... the, uh, the... that drum hit on "Hickory,"
and the guitar solo in "You First" is a little bit busy for my taste.
- I played that guitar solo.
Есть пара других вещей, которые я заметила. Ударные в "Hickory"
и соло на гитаре в "You First", на мой вкус - несколько многовато.
- Это соло на гитаре играл я.
Скопировать
and the guitar solo in "You First" is a little bit busy for my taste.
- I played that guitar solo.
- I know you did.
и соло на гитаре в "You First", на мой вкус - несколько многовато.
- Это соло на гитаре играл я.
- Знаю, что ты.
Скопировать
I've never compared myself to Stevie.
Um, okay, but your guitar solo was...
It was epic.
Я никогда не сравнивал себя со Стиви.
Хорошо, но твое гитарное соло было...
- Оно было невероятным.
Скопировать
- Wow.
- Maybe a tasty guitar solo, and then I start a nice, slow fade-out.
Jeanie noticed.
- С приятным соло на гитаре, а потом я начинаю незаметно утихать.
Ты заметишь, что песня закончилась, лишь, к середине следующей.
А Джини заметила.
Скопировать
On lead guitar, Anneka Rice.
(Heavy electric guitar solo)
And on sax, Bill Bailey.
Мы вернулись! Представляю вам группу: За гитарой
- Аннека Райс
На саксофоне
Скопировать
Two aces.
I'm thinking guitar solo.
I fold.
Два туза.
Я думаю о гитарном соло.
Я пас.
Скопировать
This boy told jokes.
What do a guitar solo and premature ejaculation have in common?
You know it's coming and there's nothing you can do about it.
Этот мальчик рассказывал шутки.
Что общего между гитарным соло и преждевременной эякуляцией?
Ты знаешь, что сейчас это случится и ничего не можешь с этим поделать.
Скопировать
Silence?
Right after the guitar solo begins the sound becomes muted.
After a minute of total silence, the song resumes.
В тишине?
Как только начинается соло на гитаре, звук пропадает.
Минуту - полная тишина, а потом песня продолжается.
Скопировать
- When?
The one with the... the drums, the guitar solo, the...
Are you trippin'?
- Когда?
Ну я раньше про него говорил... .. с ударными, гитарным соло...
Ты бредишь?
Скопировать
No. It's crooked.
Oh, guitar solo.
I'm drums.
Нет, криво.
О, соло на гитаре.
А я ударные.
Скопировать
- well done, it's not easy here. - It's hard to get 'em going. - Yeah.
Your guitar solo was great.
Thanks.
Ты молодец, это нелегко, я знаю этот зал, непросто заставить людей танцевать.
- Да, тяжело. - Ты хорошо играл на гитаре.
Спасибо.
Скопировать
Every second that passes is gone for good.
Life should be lived as a fucking guitar solo.
Never get old.
Каждая ушедшая секунда ушла только к лучшему.
Жизнь должна быть прожита как чертовое гитарное соло.
Никогда не старей.
Скопировать
- I saw things clearer then.
- 'Live life as a guitar solo'?
At 12 I wrote a letter stating I'd never touch a cock, because I found it gross.
- Тогда я всё видел куда яснее.
- "Живи, как гитарное соло"?
В 12 лет я написала письмо, в котором говорила, что никогда не буду трогать пенис, потому что находила это мерзким.
Скопировать
I said: Get lost.
Guitar solo!
Take that!
Я сказал: отвали.
Соло на гитаре!
Получите!
Скопировать
Now we got to talk about it.
You started talking about the idea of the guitar solo, as we have known it, maybe being something that
But can I say something that I think is bullshit?
Хорошо. Сейчас нам нужно обсудить это.
Вы начали говорить об идее гитарного соло, такого соло, к которому мы привыкли. Может быть, оно немного устарело. И может быть стоит внести какие-то изменения.
Можно мне сказать? Потому что, я думаю, что это дерьмо собачье!
Скопировать
That's so bullshit. You know?
If you put a guitar so... if you don't put a guitar solo in one of these songs, that dates it to this
And that's cemented to a trend that's happening in music right now.
Это все такое дерьмо, понимаешь?
Если вы не используете гитарное соло в песне, то это делает музыку современной.
И это фактически означает, что мы придерживаемся курса, который диктует музыка нам сегодня.
Скопировать
Is hell smart?
Oh, oh, listen to this guitar solo.
I mean, it's-it's incredible.
- Черти умны?
Ты только послушай это гитарное соло.
Невероятно.
Скопировать
This comes from the heart.
"Guitar solo?"
I'll just keep working on 'em.
Это пришло из сердца.
"Гитарное соло"?
Я просто продолжу работать.
Скопировать
♪Sing it for the world ♪
♪Sing it for the world ♪ [electric guitar solo]
♪Cleaned up ♪ ♪Corporation progress ♪ ♪Dying in the process ♪
* Пой ради этого мира *
* Пой ради всего мира *
* Сорван большой куш, * * но развитие корпорации * * по ходу прекращается *
Скопировать
Yeah, you know, I bet I can.
I mean, I'm the guy who figured out how much eye contact a band should make during a guitar solo.
Yeah, we're in sync, and showing others how much we love the song.
Да, знаешь, я уверен, что получится.
Я же тот, кто смог понять сколько можно смотреть на группу во время гитарного соло.
Да, мы синхронизированы, и и показываем другим как сильно мы любим эту песню.
Скопировать
I think it's pretty obvious what's going wrong with this counterspell.
You're turning what should be the chorus into a five-minute guitar solo?
I have to pick up the slack somehow.
что не так с контрзаклинанием.
что ты из припева сделала пятиминутное гитарное соло?
Надо же было как-то спасать положение.
Скопировать
As usual.
especially like the part where Sunset Shimmer, in a fit ofjealous rage, knocked out Rainbow Dash mid guitar
It wasn't a fit ofjealous rage.
Как всегда.
Рэйнхламс". вырубила Рэйнбоу Дэш посреди гитарного соло.
Это не было приступом зависти!
Скопировать
I don't know how you think you're gonna play guitar with those greasy fingers.
Look, if I can play a guitar solo while I eat a triple-Decker cheeseburger...
Oh, the famous tripe-Decker cheeseburger...
Я не знаю, как по-твоему ты собираешься играть на гитаре этими жирными пальцами.
Слушай, если я могу играть соло, поедая тройной чизбургер...
Знаменитый тройной чисбургер...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Guitar solo (гита соулоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Guitar solo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гита соулоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение