Перевод "Gymboree" на русский
Произношение Gymboree (джимбори) :
dʒˈɪmbɔːɹˌiː
джимбори транскрипция – 17 результатов перевода
They want to take her to "Germboree."
- I know it's Gymboree, but I call it that because of the germs.
Yeah.
Они водили её в "Гермбори".
(хихикает) Называется Гимбори, но я так говорю из-за микробов.
Да.
Скопировать
It's a "Germboree."
It's not a Gymboree.
(grunting)
Это "Гермбори".
Не Гимбори.
(хрюканье)
Скопировать
We started talking after she did her thing and she's got a boy about Ben's age.
So we're gonna take the kids to a Gymboree class.
-ls that okay? -Sure.
Мы разговорились после того, как она сделала... дела и оказалось, что у неё ребёнок примерно Бена возраста.
Вот мы и поведём детей на урок Джимбори.
- Всё нормально?
Скопировать
What do you need to know?
He killed himself for no reason... while I was at goddamn Gymboree with Tess.
Tess is four.
Что вам нужно знать?
Он покончил с собой. Безо всякой причины. Пока я была с Тесс в этом чертовом Джембури.
Тесс четыре года.
Скопировать
Okay, I'm not trying to make things worse, but a few weeks ago, the garage was torn apart by killers.
It's not exactly a Gymboree.
I've been thinking the same thing, too, but...
Ок, я не хочу усугублять ситуацию, но несколько недель назад по гаражу шарились убийцы.
Это не совсем Gymboree.
Я думала о том же, но..
Скопировать
I have bad news, Jay.
Joe was thrown out of the gymboree.
Again?
У меня плохие новости, Джей.
Джо исключили из центра раннего развития.
Опять?
Скопировать
Your furniture inflates.
I won't even get into the gymboree flooring. You think I want to live like this?
Huh?
У тебя надувная мебель.
Не говоря уже о мягком поле.
Ты думаешь, мне нравится так жить?
Скопировать
Sure.
You can drive your girlfriend to Gymboree.
At least I have a girlfriend.
Конечно.
Ты сможешь отвезти свою девушку в Gymboree(сеть магазинов детской одежды).
По крайней мере у меня есть девушка.
Скопировать
He missed his prom.
He had to go to Gymboree with some Boy Scouts.
Rusty didn't go to prom because he couldn't find a date.
Он пропустил свой бал.
Он должен был пойти на Празднество с Бойскаутами.
Расти не пошел на бал, потому что не смог найти себе пару.
Скопировать
Melanie and Lindsay, our lesbian friends, are the primary parents. Well, if you ever do decide to raise one of your own, Well, if you ever do decide to raise one of your own, this is the perfect neighbourhood to do it.
There's a Gymboree down the block.
And they're even putting in a BabyGap. Oh! Oh!
Ну, если когда-нибудь решите сами воспитать ребёнка, то наш район для этого идеально подходит.
У нас огромные задние дворы Детский супермаркет в конце квартала И там даже есть джинсы для малышей.
Забавно, когда я был ребёнком, нам сюда даже ходить не разрешали, слишком опасно было.
Скопировать
I've taken some classes here and there.
- At Gymboree?
- I'm better than this, I am.
Я взяла несколько уроков здесь и там.
- В Джимбори?
- Я лучше, чем это.
Скопировать
Ten minutes is a long time in a sketchy neighborhood.
It was between a Gymboree and a Pottery Barn.
"Dance until your feet hurt.
Десять минут - это очень много для неблагополучного района.
Умоляю, это было между Джимбори и Поттери Барн.
"Танцуй, пока ноги не сведет.
Скопировать
B-Brian, wha... what are you doing?
Gymboree is that way.
Brian, it's parachute day!
Брайан, что... что ты творишь?
Нам в другую сторону.
Брайан, сегодня день парашютов!
Скопировать
Martyr!
Okay, you're gonna show up at the gymboree class with your hoochie dresses and a gun jammed into your
Wet with pee!
Мученица!
Ты собираешься показаться в средней школе c твоими развратными нарядами и пистолетом спрятанным в сумочке , фляге полной марихуаны, трахать незнакомцев сверху, снизу, сбоку, со всех возможных сторон и безсмысленно блуждать в три ночи
Мокрой от мочи!
Скопировать
I like gum and you like cheese
Together we go to the Gymboree
I like fruitcakes, you like pies
Я люблю жвачку, ты любишь сыр
Вместе пойдем на детскую площадку
Я люблю кексы, ты любишь пироги
Скопировать
A "mega-mall"?
Yeah, you know, Gymboree, Sunglass Hut...
Bulldozers get rolling as soon as my people finish emptying the buildings.
"МЕГАМОЛЛ"?
Ну да. Детская одежда, солнцезащитные очки...
Бульдозеры стартуют как только мои люди закончат освобождать здания от вещей.
Скопировать
And heaven.
Worst invention since Gymboree.
But I came prepared.
И рай.
Наихудшее изобретение после уличных парадов.
Но я пришла подготовленная.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Gymboree (джимбори)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gymboree для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джимбори не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение