Перевод "Half Half" на русский
Произношение Half Half (хаф хаф) :
hˈɑːf hˈɑːf
хаф хаф транскрипция – 19 результатов перевода
For taxes pertaining to the 2002 income until the divorce decree. They will be acquitted proportionally to the couple's taxable income.
...Lawyer and legal fees will be split half/half.
Anything to add, counsel?
Что касается совместной уплаты налогов за 2002 год, супруги обязуются выплатить каждый свою долю пропорционально размерам личного дохода каждого из них.
Расходы на бракоразводный процесс и на гонорары судей будут разделены поровну между супругами".
Мэтр, вам есть что добавить?
Скопировать
We're here to collect the thousand dollars.
Oh, I I think that's half half a thousand.
No, no, all of it.
Мы хотим получить тысячу баксов.
Вы хотите сказать "половину суммы"?
Нет, нет, всю сумму.
Скопировать
Well, who would come here sober, huh?
. $40,000, and I'm gonna give you half... half!
Which is in a... Oh, I don't know.
Кто бы пришёл сюда на трезвую голову?
Я много выиграл... 40 тысяч долларов, и собирался отдать тебе половину... половину!
Она в... ой, не знаю.
Скопировать
I'll have a tall cap, triple-shot half caf.
Small scrap nipple slap half half.
That's not what I said.
Мне большой каппучино, тройное эспрессо, половина без кофеина.
Маленький Чиполлино, родное тесто, половина половина.
Но это не то, что я сказала.
Скопировать
Milk and cream.
But not half half.
So half half.
С молоком и сливками.
Но не вместе.
Значит, всё вместе.
Скопировать
So how is it?
We are so putting the small scrap nipple slap half half on the menu.
Glioma...
Ну как тебе?
Кажется, маленький баран, родное тесто, половина половина скоро появятся в меню.
Глиома...
Скопировать
But not half half.
So half half.
Separate cream and separate milk.
Но не вместе.
Значит, всё вместе.
Отдельно сливки, отдельно молоко.
Скопировать
Two cans sifted peas.
One bottle Mary's Morning Tonic, and a half... Half a sack of flour.
I'll be right with you.
Две банки отборного гороха.
Одна бутылка утреннего тоника Мэрис, и полмешка полмешка муки.
Я сейчас вернусь.
Скопировать
No deal.
Uh how about uh, half.. half now half at the end of the week eh
What's your name?
Не пойдет.
Э, ладно, ладно, может половину щас, половину в конце недели?
- Твое имя?
Скопировать
There are five waiting in line before you.
Half, half!
I'll catch you later.
Перед тобой ещё пятеро в очереди.
Давай вполовину!
Я подойду попозже.
Скопировать
It's just that when you drank it, it felt like Christmas morning, and anything was possible. Sweet'N Low?
Half Half?
Mocha Mix? Forget it.
АЛАН Слаще?
Молоко пополам с кофе?
Добавка мОкко?
Скопировать
You didn't wanna to share your treasure.
He wanted half-- half of what I found.
I mean, is that right?
Вы не хотели делиться сокровищами.
Он хотел половину - от того, что нашел я.
В смысле, разве это правильно?
Скопировать
How were you planning on splitting the money with the photographer?
Half-half?
If not, then 60 - 40?
Как вы с фотографом поделите деньги?
Пятьдесят на пятьдесят?
Или шестьдесят на сорок?
Скопировать
You know what I found out?
Half... half the people in this town wanted to see Scott Lockhart dead.
Half.
И знаете что узнал?
Половина... Половина людей в этом городе хотели, чтобы Скотт Локхарт умер.
Половина.
Скопировать
Here we are, Grosvenor.
Half... half a crown, is it?
That's right, Miss.
Держи, Гросвенор.
Пол...полкроны, так?
Всё верно, мисс.
Скопировать
A monocle.
Uh, half, half...
(quietly): It's Google.
Один глаз.
- Один, точно.
- Это "Гугл".
Скопировать
we found a piece of litter, one of those orange juice caps that pops when you, when you open it.
It had been driven through her cheek so it was half in, half... half out of her mouth.
And that's, that's when I lost it.
мы нашли кусок мусора, крышку от апельсиновой газировки, которую выбрасываешь, когда открываешь бутылку.
Она прорезала ее щеку насквозь так, что половина была снаружи, половина... половина внутри ее рта.
И тогда я, тогда я потерял контроль.
Скопировать
Half-seized sprats...
Half... Half-seized sprats.
Odd bracketed caps and... split-flex breeze columns fan... dampeners to damper...
... уменьшенные пластины
Это в духе Макмиллан уменьшенные пластины...
Сдвоенный гибкий корпус упирается в главный аппарат из... заслоняет заслон...
Скопировать
Jian-Yang, are you drinking creamer?
It's half-half.
Which brings us to our one final, crucial question.
- Цзянь Янг, ты хлещешь сливки?
- Обезжиренные.
- Что подводит нас к последнему, ключевому вопросу:
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Half Half (хаф хаф)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Half Half для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хаф хаф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение