Перевод "I guess" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение I guess (ай гэс) :
aɪ ɡˈɛs

ай гэс транскрипция – 30 результатов перевода

I don't know.
I didn't need to, I guess.
How long have you been three?
Я не знаю.
Наверное, не было нужды.
И как долго вы были втроем?
Скопировать
isn't important.
I guess school's out early today.
You don't have to stay if you don't want to.
он уже не важен.
Я думаю, что сегодня открывать школу еще рано.
Ты можешь уйти если хочешь.
Скопировать
I don't think I should be hanging around at home right now.
So, I guess I'm stuck here.
So it's come to this...
Я не думаю, что должна слоняться дома сейчас.
Думаю, я задержусь...
Как бы это...
Скопировать
No, most people left early.
I guess you knew better.
I figured you didn't really want me around the house anyway.
Нет, все ушли рано.
Думаю, что ты знала больше.
Я думаю, что я тебе больше не нужна дома.
Скопировать
OK.
I guess we're cutting right to the...
It happens to everybody.
Ух-ты.
Мы видимо переходим прямо к...
Не переживай.
Скопировать
the Seattle Grace show.
So I guess you're talking to me again. Well, I can't stay mad at you.
I thought you already knew everything that went on in this hospital.
Сиэтл Грейс шоу.
я могу помочь с этим как я понимакю, ты снова со мной разговариваешь я не могу обижаться на тебя я пробовал, но у меня не получается ты делаешь шаги к краснокожей?
я думал, что ты уже всё знаешь сама, о всех новостях в больнице
Скопировать
Why did we ever decide to get married?
I guess we were afraid it would mean something if we didn't.
I'm sorry to have done that to you.
Зачем мы вообще решили пожениться?
Боялись, что нас не так поймут, если не поженимся.
Прости меня, за то, что я тебе сделал.
Скопировать
- Of course. It's just,I,uh... spoke to the executor of the will,and I have a ballpark figure of what you'll be getting.
Well,I guess there's nothing disrespectful about a ballpark figure.
You're not getting a dime.
Просто я... говорил с душеприказчиком и знаю, что тебе оставил твой супруг.
О, наверное нет ничего неприличного, чтобы узнать эту цифру?
Она равна нулю
Скопировать
do you maybe want to say something first?
Oh,uh,yeah,I guess so.
Oh.
Может, вы что-нибудь скажете?
Да, наверно.
О.
Скопировать
Don't know whatever happened to those boys.
I guess they're not playing the game anymore.
Woke up to the sound of pouring rain The wind would whisper and I'd think of you
Не знаю, что случилось с этими ребятами.
Я предполагаю, что они не играют в эту игру более.
♪ Проснулся от звука проливного дождя ♪ Ветер шепчет и мне хочется думать о тебе
Скопировать
Patty told me there was doings.
I guess the turd doesn't fall far from the faggot's ass.
That's beautifully put, but you're family, right? Cousins?
Пэтти говорила, что пацан чудит.
Походу, высерок недалеко падает от пидорской сраки.
Очень остроумно, но вы вроде как родственники?
Скопировать
I'm just catching up on some paperwork.
Piled up on you during the contest,I guess.
You know about that?
Нужно закончить с бумажной работой.
Накопившейся, пока шло соревнование, я полагаю.
Вы знаете об этом?
Скопировать
- Don't you go anywhere.
- I guess you are retarded.
Just like everybody says you are.
- Не уходите никуда.
- Ты тупая.
Не зря народ говорит.
Скопировать
Run away as fast as your legs can take you.
- I guess...
- This is wrong.
Беги, так быстро, как только сможешь.
- Кажется...
- Это все неправильно.
Скопировать
Final question for 20 million rupees, and he is smiling.
I guess you know the answer.
Do you believe it, I don't.
Последний вопрос на 20 миллионов рупий, и он улыбается!
Я догадываюсь, что ты знаешь ответ.
Верите или нет, я не знаю.
Скопировать
- We never made a Star Sex 1.
I guess we can lose Star Sex 3: The Search for Cock, then. - Cocunt.
- What's that?
Гнев пизды Мы ещё первый не сняли!
Значит можно отбросить Стар секс три, в поисках хера.
- Пиздокон. - Что это?
Скопировать
Yeah, yeah, yeah.
. - Honestly, I'm a little nervous, I guess.
- You are? - It's kind of a big deal.
Да! А да, да, да!
Я только... если честно, нервничаю, кажется.
Это, ведь, очень важно!
Скопировать
So you and Brian broke up, huh?
I guess.
Do you think you're over it yet?
Так, ты и Брайан разошлись, так?
Думаю, что так.
Ты думаешь, ты уже забыла это?
Скопировать
Yeah.
Yeah, it's a little romantic, I guess.
I've heard worse.
Да.
Да, это немного романтично.
Я слышал хуже.
Скопировать
Great.
Um, I guess I'll go unpack.
Get some rest.
Замечательно.
По-видимому, я пойду распаковываться.
Отдохни немного.
Скопировать
I'm sorry.
I guess I'm just not great at change.
Don't beat yourself up, love.
Прости.
Я думаю, я просто не сильно изменилась.
Не казни себя, милая.
Скопировать
If she was mad about something, why wouldn't she just tell me?
Now, I guess that, uh...once you've finally said I love you, all this insecure game might stop, you know
Bye, Jordan.
Если у нас что-то не в порядке, почему она не может просто сказать мне?
Теперь я думаю, ах...что это бы прекратилось, если бы я сказал, что люблю ее.
Пока, Джордан.
Скопировать
You're late.
I guess you know why I'm here.
You're the one who's gonna kill me.
А ты опоздал.
Видимо, ты знаешь, зачем я пришёл.
Ты убьёшь меня.
Скопировать
Nobody wears my size.
Well, I guess I have a type.
Normally that would creep me out, except it means that I can borrow this one-of-a-kind Andare for our date.
Мало кто носит мой размер.
Что ж, это мой тип.
Обычно меня это злит, но сейчас я могу одолжить это уникальное платье на наше свидание.
Скопировать
It's a long story.
I guess there was this huge disaster at his work.
- Oh, no. - Yeah.
Ух...это длинная история.
Я думаю это из-за его больших проблем на работе.
- Ох, нет.
Скопировать
- Oh, no. - Yeah.
I guess the company he bought is being sued, and he's losing all kinds of money.
Not only his own money, his dad's money.
- Ох, нет.
- Да. Я думаю, компания которую он купил подала иск, и он потерял все деньги...
не только свои, деньги его отца.
Скопировать
Oh, that is the question, huh?
I guess... go back to work... Try to form some healthier relationships.
Make some better friends, make some better choices.
Хороший вопрос.
Наверное, вернусь на работу... попробую наладить отношения.
Найду друзей получше, попытаюсь использовать новые возможности.
Скопировать
- The guys are waiting for the board.
Well, I guess you'd have to say that we broke up.
- That's what you and Harriet do.
Нас люди ждут. - Что случилось?
Как ты уже, наверное, догадался - мы расстались.
Это ваш любимый номер. - Да.
Скопировать
- Yeah. - How was this different?
- It wasn't, I guess.
- So you're fine?
В этот раз все по другому?
- Вроде бы нет.
Так ты в порядке? - Да.
Скопировать
God, I am so stupid.
I guess neither of us are who we said we were, huh?
Sam, you're sick, okay?
Господи, какая же я дура.
Похоже мы оба не те, за кого себя выдавали, а?
Сэм, ты просто больной.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов I guess (ай гэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I guess для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай гэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение