Перевод "I have no money" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение I have no money (ай хав ноу мани) :
aɪ hav nˈəʊ mˈʌni

ай хав ноу мани транскрипция – 30 результатов перевода

Then back at work again.
I have no money of my own.
There is a mistake.
И потом снова на работу.
У меня нет ни гроша.
Тут ошибка.
Скопировать
It is too expensive!
Querida mía, how can I gamble when I have no money?
When I have proved that with my own eyes, I still not believe it.
Проверка тебе дорого обходится.
Дорогая моя, как я могу играть, если у меня нет денег?
Хоть я видела это своими глазами, всё равно не верю.
Скопировать
- How about you?
- I have no money, he's trying to borrow it.
You can't say I didn't try, can you?
Как насчет вас?
Я на мели, а он вечно пытается занять.
Ну, хоть попытался.
Скопировать
He says, run a propaganda campaign to get people to vote for him.
I have no money.
I will go to a friend's home to take a photo.
Тогда он станет популярным Он говорит, нужна пропаганда. Говорит, сфотографируйтесь, расклеивайте фото на дверях и стенах.
Тогда люди будут голосовать за Вас. Но у меня нет никаких денег.
Пойдем, сфотографируешься у моего друга-фотографа.
Скопировать
That's right.
I have no money, I'm not funny I live in a studio apartment with two other guys.
And I'm pretty sure I'm infertile.
Именно так.
У меня нет денег. И чувства юмора я снимаю комнату еще с двумя парнями.
И практически уверен в том, что бесплоден.
Скопировать
Excuse me, I need the money badly.
I have no money!
How's that?
Прости Господи... Папа, нам очень нужны деньги. Па!
Нет у меня денег!
Ну как это?
Скопировать
How could you, a prince, end up sweeping chimneys?
But I have no money.
A girl I'm in love with lives here.
Принц, а почему вы трубочист?
Я решил навсегда остаться в этом королевстве, а денег у меня нет.
Здесь живет девушка, в которую я влюблен.
Скопировать
I lost my passport.
I have no money.
The police are after me.
Я потерял паспорт.
У меня нет денег.
Полиция на хвосте.
Скопировать
- Yes.
I have no money!
Spent.
- Да...
Нет у меня денег!
Потратил.
Скопировать
Money.
I have no money. But you will have. How?
Listening to me. You have no money. Why haven't you listened to yourself?
Деньги
У меня нет денег но они у тебя будут Как?
ты слушай меня у вас так же нет денег.
Скопировать
Hardy can afford you, but he doesn't make you happy.
I love you, but I have no money.
Tony, darling.
Харди может себе позволить быть с тобой, но он не делает тебя счастливой.
Я люблю тебя, но у меня нет денег.
Тони, дорогой.
Скопировать
- Come on.
- I have no money.
- I don't need money.
- Идем ко мне. - Нет.
У меня денег нет.
- Мне не нужны деньги!
Скопировать
At this time, almost all my customers are away on holidays.
I am in Paris, I have no money problems
And I'm free.
В это время почти все мои клиенты в отпусках.
Я же - в Париже, без материальных забот.
И свободна.
Скопировать
Hey, hey, now I understand all the detours you have taken to reach this, and I'll tell you one thing: if you want stones, go to the quarry and pay for them.
But I have no money.
Listen, maybe you may give me stones in exchange for something important.
Ах ха, теперь я понял всю это беготню вокруг да около. и позволь мне сказать тебе одну вещь: если тебе нужны камни, иди на карьер и заплати за них.
Но у меня нет денег.
Слушайте, может быть, вы могли бы дать мне немного камней в обмен на что-то важное.
Скопировать
- When do I get my ten?
- You will, but I have no money.
- You promised me my money.
- Когда я получу назад свою десятку?
- Получишь, но сейчас у меня нет денег.
- Ты обещал вернуть
Скопировать
- No, you have to give it to me!
I told you, I have no money!
- I can loan you some.
- Нет, ты должен мне его вручить!
Я сказал тебе, у меня нет денег!
- Я могу тебе одолжить.
Скопировать
Unfortunately, you'd find me of a different nature
I have no money, and I don't like women especially women like you
Really?
К сожалению, у меня совсем другой характер.
У меня нет денег, и я не люблю женщин а особенно таких, как вы.
Правда?
Скопировать
- You're a liar and a fraud.
- I have no money. I'm not rich.
- Why don't you look in your purse?
Я всего лишь служащий.
- Ты лжец и обманщик.
- У меня нет денег.
Скопировать
You're picking on me !
Do you think I have no money ?
Here's 5.000 lire.
Это вы надо мной издеваетесь!
Думаете, что у меня нет денег?
Вот 5000 лир.
Скопировать
Do you think I'd be a dance hall hostess at the Phoenix... if I still had the 27 million?
I have no money at all, Louis. That's the truth.
I was just waiting to make enough money at the Phoenix... to get my ticket to Paris.
Правда. я хотела заработать в "Фениксе" на билет в Париж.
Мне всегда казалось, я буду счастлива там. я здесь так устала.
я как-то зашел в "Феникс".
Скопировать
Where you gonna get the cash anyway?
You won'tcome 'cause I have no money?
I'd never go with you.
А где денег возьмёшь?
Ты не поедешь, потому что у меня нет денег?
С тобой я не поеду.
Скопировать
I'll sort of fling you together, lock you up in the linen closet or push you out to sea in a boat, all that sort of thing.
I have no money.
Would Jordan marry a man with no money?
Я подстрою так, что вас потянет друг к другу. Например... запру вас вдвоём в подсобке для белья или вытолкаю вас на лодке прямо в открытое море. Что-то в этом роде.
Дейзи, я беден.
- Джордан выйдет замуж за бедняка?
Скопировать
Tomorrow morning... We will go to see see a guy in Mimizan. A professional smuggler.
I have no money to pay.
- It doesn't matter.
Завтра утром... у меня состоится встреча с одним типом в Мимизане.
- У меня нет денег, чтобы оплатить.
- Не имеет значения.
Скопировать
Have a piece.
I have no money and I'm not a beggar.
Ah, take it.
Держи кусок.
У меня нет денег, и я не нищий.
Держи.
Скопировать
But I was too afraid to ask.
Though I have no money or home, I promise I will make you happy.
Please marry me.
Но я не смел спросить.
Хотя у меня нет денег или дома, я обещаю, что сделает вас счастливой.
Пожалуйста, женитесь на мне.
Скопировать
It would really be a big help.
But we just started out and I have no money to pay your salary.
It's all right.
С тобой было бы проще.
Но я не могу платить тебе зарплату.
Ясно.
Скопировать
You can see it for 10 yen.
I have no money, so be satisfied with this.
All 4 points.
Ты можешь увидеть это за 10 иен.
У меня нет денег, поэтому мне будет достаточно этого.
За все 4 очка.
Скопировать
I don't know anyone in this city, except you.
And I have no money.
Not a copeck, as it appears.
У меня в этом городе, кроме вас, никого нет.
И денег тоже нет.
Ни копейки, как оказалось.
Скопировать
I'll take you.
- I have no money with a taxi.
And do you have?
Я тебя отвезу.
- У меня нет с собой денег на такси.
А у тебя есть?
Скопировать
85.70 please!
I know, but unfortunately I have no money with me.
Oh, you are driving a big Mercedes, but you don't have any money?
85-7О.
Знаю. У меня нет денег.
Прости. Ага, путешествуешь на Мерсе, а бабок нет?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов I have no money (ай хав ноу мани)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I have no money для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай хав ноу мани не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение