Перевод "I... Do I" на русский
Произношение I... Do I (ай ду ай) :
ˈaɪ dˈuː ˈaɪ
ай ду ай транскрипция – 30 результатов перевода
I remains true soldier.
However, I do I do not agree.
And immediately take off these military clothes.
Я остаюсь верным солдатом.
Однако, я тебе не давал разрешения.
И сейчас же сними эту военную форму.
Скопировать
- I do not know.
- I do. - I don't.
- I do.
- Это неизвестно. - Известно.
- Неизвестно.
- Известно.
Скопировать
- Do you feel up to it, Scotty?
- Of course I do. I just need a wee bit of rest, that's all.
You can leave too, Lieutenant Galway.
- А вы сможете, Скотти? - Конечно.
Мне просто нужно немного отдохнуть.
Вы тоже свободны, лейтенант Галвей.
Скопировать
Not that she meant to, but with her continual, eternal, confounded nagging...
Well, I think of her constantly, and every time I do, I go further out into space.
You leave your wife, and then bring her along.
Она побудила меня отправиться в космос. Не намеренно, а своим постоянным, бесконечным ворчанием.
Я постоянно о ней думаю, и всякий раз отправляюсь дальше в космос.
Очень интересно.
Скопировать
Not that I don't appreciate your thought, Marc.
I do. I watched that house for five hours today, and things are bad.
Very, very bad.
Не то, чтобы я не ценил твои идеи, Марк. Я их ценю.
Я смотрел за этим домом в течение пяти часов сегодня, и все плохо.
Очень, очень плохо.
Скопировать
- You don't know that.
- Yes, I do. I thought you were looking for him.
Come on.
- Ты же не знаешь. - Знаю.
- Ведь ты приходила искать его.
Идем быстрее. Сюда.
Скопировать
- Everyone would suffer reprisals.
- What can I do? I told you - help prevent an assassination.
They've HEARD, they are AWARE and they don't need anyone's help!
- От его последствий пострадают все. - И что я могу поделать?
Я же сказала - помогите предотвратить убийство.
Они СЛЫШАЛИ, они ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ и им не нужна ничья помощь!
Скопировать
Got any more of these little award things?
As a matter of fact, I do. I have another group here.
It's the Minneapolis Association of Shoe Repairmen.
А ещё наград нету?
Вообще-то, у меня есть ещё одна организация.
"Ассоциация обувщиков Миннеаполиса".
Скопировать
You don't want to go there.
Yes, I do. i do want to go there.
The bear went over the mountain, The bear went over the mountain, The bear went over the mountain,
Тебе не захочется идти туда.
Захочется. Я хочу пойти туда.
# Мишка поднялся на гору, Мишка поднялся на гору, Мишка поднялся на гору-у-у,
Скопировать
I don't know yet I wouldn't let you go, if you want to stay with me
I do... I do
These happy months are for Laila like a wonderful dream
Я пока не знаю. Я не позволю уйти тебе, если ты хочешь остаться со мной.
Я хочу... хочу.
Эти счастливые месяцы были для Лайлы удивительным сном.
Скопировать
Want to come along? Yeah, I do.
I do. I do.
No.
- Может пойдешь со мной?
- Я пойду.
- Нет.
Скопировать
I need some time
I can do it myself but if I do I don't want to see you again
Allright, I'll do it I'm the men here
Мне нужно время.
Я и сама могу это сделать но тогда я больше не захочу тебя видеть.
Хорошо, я сделаю это. Я здесь мужчина.
Скопировать
Don't you like us?
Of course I do, I like you all.
But one.
Ты нас не любишь?
Конечно, я люблю вас всех.
Кроме него.
Скопировать
I know you got the nerve to short change old ladies coming in for gas what I'm asking you is have you got what it takes to pull bank jobs with us?
Sure, I do. I ain't afraid, if that's what you think.
Prove it.
Я знаю, что ты можешь обсчитывать старушек, но сможешь ли ты грабить банки? Мистер К.В.Мосс.
Конечно, я не боюсь.
Докажи.
Скопировать
YOU SIT DOWN HERE ALL DAY.
WHAT DO I DO? I HAVE TO GO OUT AND EARN SOME MONEY WHILE YOU BLOODY WELL SIT THERE, SIT THERE,
I WAS GOING TO LOOK FOR A JOB.
А мне что делать?
Мне нужно пойти и заработать хоть немного денег, пока ты тут так отлично сидишь и весь день смотришь этот проклятый телевизор!
Я собираюсь найти работу.
Скопировать
Oh! oh, do you really mean that?
I do, I do, I do.
I think I'm beginning to fall in love with you.
Ты, правда, так считаешь?
Да, да, да.
Я думаю, что постепенно влюбляюсь в тебя.
Скопировать
- L love her.
I do. I really do. I've never felt like this, not even for my mom.
Men don't fall for girls like that.
- Что?
Я смогу остаться с ней. - Что ты несешь? - Я люблю ее.
Правда. Очень люблю.
Скопировать
You promised.
- What I do, I do with no pleasure.
- Silence him. - Doctor.
Bы жe oбeщaли!
To, чтo я дeлaю, я дeлaю бeз yдoвoльcтвия.
- Зacтaвьтe eгo зaмoлчaть!
Скопировать
Mr. Seven, I wanna believe you.
I do. I mean, I know this world needs help.
That's why some of my generation are kind of crazy and rebels, you know?
М-р Севен, я хочу вам верить.
Я знаю, что этому миру нужна помощь.
Вот почему мое поколение бунтует и сходит с ума.
Скопировать
- You don't.
- I do. - I know you.
- Who am I?
- Не знаешь. - Знаю.
- Я знаю тебя.
- И кто я?
Скопировать
- But you're much too young to remember.
- No, I do. I really do.
By the way, you're a reporter, aren't you?
- Но вы слишком молоды, чтобы помнить. - Нет, я помню.
Правда помню.
Кстати, вы журналист, не так ли?
Скопировать
Yes.
I do. I have three women.
Three women?
Да.
Даже трём женщинам.
Трём?
Скопировать
Well if you don't want my help...
Oh I do, I do, I do, Zoe!
Now, where do you think these power cells are located?
Ну, если вы не хотите, моей помощи ...
Ах нужна, нужна, Зои!
Итак, как ты думаешь, где эти элементы питания находятся?
Скопировать
Not yet fully, damn you, man !
Do I, do I... DoIlooklike abed sittingroom?
It's not for me to say, sir.
≈ще не полностью, будь ты прокл€т!
я выгл€жу как жила€ комната?
Ќе могу сказать так, сэр.
Скопировать
He doesn't want to know about my busts.
No, I do, I do.
Shall we stop here for tea?
ќн не хочет знать о моих буферах.
Ќет, € хочу.
ћы остановимс€ здесь дл€ ча€?
Скопировать
I do.
I do, I do.
It's just-- Goddamn it, I'm just disappointed, that's all.
Я понимаю.
Понимаю.
Просто... просто я очень расстроен.
Скопировать
Carrie, we're here, and we're together, and I like it.
I do, I like it.
Where there are other girls
Кэрри... мы здесь, и мы вместе, и мне этo нравится.
- Нравится, мне этo нравится!
- * Все другие девушки исчезли
Скопировать
I don't know how serious he is.
Until I do, I won't say anything.
I don't think Mom and Dad would mind.
Я не знаю его намерений.
Поэтому пока не скажу
Родители не будут против
Скопировать
-Only if you insist.
-I do, I do.
Oh, and this must be Kenny, right?
-Только если вы настаиваете.
-Да, да.
О, а это наверно Кенни, правда?
Скопировать
My blood is the same color as yours.
And what I do, I do to protect Earth, same as you.
You don't like how I do it, that's your prerogative.
...моя кровь такого же цвета, как и ваша.
Я делаю то, что делаю, чтобы защитить Землю, также как и вы.
Вам не нравится, как я это делаю, - что ж, это ваше право.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов I... Do I (ай ду ай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I... Do I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай ду ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
