Перевод "It Could Happen to You" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение It Could Happen to You (ит куд хапон те ю) :
ɪt kʊd hˈapən tə juː

ит куд хапон те ю транскрипция – 12 результатов перевода

And it could happen to anybody.
It could happen to you... your granddaughter... your son, me.
We gotta send a message right now to every bride and every groom.
И это могло произойти с кем угодно.
С вами. С вашей внучкой, вашим сыном. Со мной.
Мы должны дать понять сейчас каждой невесте и жениху.
Скопировать
It can happen to anybody. So you'd better be careful.
It could happen to you, and you, and...
Yes, it could even happen to you.
Самое страшное, что это может произойти с каждым.
Это может случиться с тобой, и с тобой...
Да, и даже с тобой.
Скопировать
Honey, what's happened to you?
Don't you wish it could happen to you.
I'm in love, crazy in love.
Дорогая, что с тобой происходит?
С тобой-то такого не произойдет!
Я влюблена, влюблена до безумия!
Скопировать
Don't worry, Mrs. Erlynne, that won't happen to me.
I thought that too but it could happen to you just as it happened to me.
I was just as young as you, just as beloved, just as mistaken.
Не волнуйтесь: со мной такого не случится.
Я тоже так считала, но все может случиться!
Я была так же молода, как вы, так же любима. Я так же ошибалась.
Скопировать
- Neither do you, and your friend is dead.
It could happen to you too.
You're not killers.
- И ни вам, ни вашему другу, который умер.
С вами может случиться то же самое.
Вы - не убийцы.
Скопировать
- Yeah, you.
It could happen to you...
Why are you harassing me?
-Да, тебе.
Нечего меня разглядьiвать.
Чего вьi от меня хотите?
Скопировать
Because if I can't stop it, it could happen to anyone.
It could happen to you.
And who's to say it's going to stop there?
Потому что если я не смогу остановить это, это может произойти с каждым.
Это может произойти с тобой.
И кто сказал, что это прекратится там?
Скопировать
It happened to me.
It could happen to you.
My mama died when I was 5 years old and I had to go live with that bastard.
И случились со мной.
И могли случиться с тобой.
Мама умерла, когда мне было 5, и мне пришлось жить с этим ублюдком.
Скопировать
Then get up an hour earlier and take part.
You should realize that it could happen to you.
Be more cooperative. He's right.
Тогда присоединитесь к нам, встав на час раньше.
Нужно понимать, что такое и с вами может случиться. Нам нужно сплотиться.
Он прав.
Скопировать
Oh, of course.
So... then it could happen to you, right?
(chuckles) You know, there's something about this guy that looks familiar.
Было такое..
Но... Он должен был выпасть тебе, да?
Знаешь, есть что-то в этом парне знакомое.
Скопировать
- Drink your drink.
it could happen to you.
And-
- Пей давай.
Если это случилось с Виктором, то могло случиться и с тобой .
И...
Скопировать
Dusted off her old dumb tits and trotted 'em out.
It could happen to you.
You think you're doing so well insulting what's-his-name,
Стряхнула пыль со своих старых титек и рванула вперёд.
С тобой может произойти так же.
Ты думаешь что всё так хорошо, оскорбляешь этого, как его там,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов It Could Happen to You (ит куд хапон те ю)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы It Could Happen to You для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ит куд хапон те ю не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение