Перевод "Jacks" на русский
Произношение Jacks (джакс) :
dʒˈaks
джакс транскрипция – 30 результатов перевода
What's next on my crime-fighter exercise schedule, H.R.?
Golly, Randy, says here you do ten zillion jumping jacks.
Afternoon, Randy, bad news.
Что следующее в моём расписании борца с преступностью, H.R.?
Чёрт возьми, Рэнди, тут написано, что тебе нужно сделать кучу кукол-марионеток.
Добрый день, Рэнди, плохие новости. Какие-то неприятности, Комиссар?
Скопировать
I've got two short.
Three jacks.
Well, that cleans me.
Бью две.
Три сверху.
Похоже я пуст.
Скопировать
Cribbage?
Jacks?
Steve, what's the matter with you?
Домино?
Лото?
Стив, что с тобой такое?
Скопировать
I'M GOING TO GET YOU THE BUTCH BOTTOM SPECIAL, HUH?
STACK-O-JACKS. JACKS. DOUBLE SAUSAGE AND EGGS,
RIGHT. DOUBLE B-S FOR MY KID.
Я тебе принесу обед "задница буча"!
Стопка блинчиков, двойная порция сосисок с яйцами, большой кусок вишнёвого пирога.
Двойную порцию для моего мальчика!
Скопировать
Do it, Vernon.
Three Jacks.
Œwietne card Chiller boy.
Давай, Вернон.
- Три валета.
- Отлично сыграл, парень.
Скопировать
He stole a truckload of cigarettes from a rest stop in Cranston, Rhode Island.
Trucker went to take a piss, Harris guy jacks the truck.
I think we pulled him over in New Bedford.
Он угнал фуру с сигаретами в Крэнстоне, штат Род-Айленд.
Водитель пошёл отлить, а Харрис увёл его фуру.
- Мы прижали его в Нью-Бедфорде.
Скопировать
weekend player?
If I remember correctly, we beat Jacks ¹?
If that's all I have.
- Игрок любитель.
Если не ошибаюсь, дамы бьют валетов.
Если не ошибаешься.
Скопировать
Love Me If You Dare
I like jacks, Monopoly, but only when I am the banker.
I always win. Snakes and ladders is dumb.
Люби меня, если осмелишься.
Я люблю игру с деньгами, Монополию. особенно, когда я банкир.
Также мне нравится игра в камушки, я всегда выигрываю;
Скопировать
OKAY, LET'S JUMP SOME ROPE.
WE'VE GOT JUMPING JACKS, HERE WE GO--
ONE, TWO, THREE, FOUR...
Давайте попрыгаем на скакалке.
Теперь делаем " JUMPING JACKS" (Прыгающий Джек). Поехали.
1,2,3,4...
Скопировать
OKAY, EVERYBODY, STOP,
WE'VE GOT LITTLE OLD JUMPING JACKS.
20 SECONDS WORTH, FIVE, FOUR, THREE, TWO, AND--
Хорошо, все - стоп.
Время для старых добрых " JUMPING JACKS" (Прыгающий Джек)
Еще 20 секунд. 5,4,3,2, и --
Скопировать
-There's 30 pylons.
We cut them, insert the jacks and crank away.
It's really our best plan, considering it's our only plan.
- У домa 30 опор.
Mы иx перeрeжeм, вcтaвим домкрaты и нaклоним.
Это нaш лучший плaн. Oн же единcтвенный.
Скопировать
Let's see.
Apple Jacks.
Frosted Flakes.
Посмотрим.
Яблочные закуски.
Кукурузные хлопья.
Скопировать
FOUR, THREE, TWO-- AND WE'RE CALM.
A LITTLE JUMPING JACKS.
FIVE, FOUR, THREE, TWO, AND--
4,3,2 и успокоились.
Прыгающие Джеки с небольшой амплитудой.
5,4,3,2 и Вот так.
Скопировать
HERE WE GO, HERE WE GO.
GOOD, OLD JACKS.
I CAN KINDA DRIFT HERE WHEN I DO THIS.
Вот так.
Старые добрые Джеки.
Я могу даже двигаться по площадке во время выполнения упражнения.
Скопировать
But those old walls, I don't know.
All right, boys, start bringing those jacks in.
Well, it looks like we'll be here for a while.
Но с этими старыми стенами... я даже не знаю.
Ладно, парни. Приготовьтесь вносить эти бревна внутрь.
Похоже, что мы пробудем тут еще какое-то время.
Скопировать
Pete?
Hello, jacks.
I said there were ghosts. But that's not fair.
Пит?
Здравствуй, Джекс.
Я говорила о призраках, но так ведь нечестно.
Скопировать
There's nothing we can do.
We're going home. jacks, take this.
- You're coming with us.
Мы бессильны.
Мы уходим домой. Джекс, держи.
Ты уходишь с нами.
Скопировать
How very?
Thing is though, jacks, you're not my wife.
I'm sorry, but you're not.
Очень-очень?
Дело в том, Джекс... ты не моя жена.
Мне жаль, но это так.
Скопировать
- Thanks, gentlemen.
- Jacks and sixes. - Whew.
- What a pot.
- Спасибо, джентльмены.
Валет и шестёрки.
- Вот это банк!
Скопировать
SENSATIONAL MURDER AND ROBBERY
Jacks diamant.
The murderer and robber left behind him sufficient evidence for the police however, in a photograph found in a wallet near the victim. An early arrest...
СЕНСАЦИОННЫЕ УБИЙСТВО И ОГРАБЛЕНИЕ Детектив Раймонд Ней задушен.
Причиной мог послужить алмаз мистера Джакета.
убийца и грабитель оставил после себя достаточно доказательств для полиции фотография, найденная в бумажнике рядом с жертвой.
Скопировать
Because of their symbolic identification with human beings.
Based on Raymond's psychiatric pattern, I think we can safely eliminate jacks and kings.
Black six on the red seven.
Ввиду их символического отождествления с реальными людьми.
Основываясь на психической структуре Рэймонда, полагаю, валета и короля можно исключить.
Черная шестерка на красной семерке.
Скопировать
It's not just London. It's the whole world.
But there's another world, just waiting for you, jacks, and it's safe.
Doctor?
Они уничтожат не только Лондон, но и весь мир.
Но для тебя есть другой мир, Джекс, там будет безопасно, когда Доктор закроет брешь.
Доктор?
Скопировать
You wanna make me a king?
Well, it could be of hearts, spades or jacks, not diamonds, don't like those.
Come Hey, cmon, don't do that.
Ты хочешь сделать меня королём?
Он может быть червовым, пиковым или крестовым, но не бубновым, не нравится.
- Идём. - Эй, не делай так, помни, я занят.
Скопировать
Yes. My hand was not strong enough.
You had jacks and eights, she bluffed you with a pair of sixes.
How did you know what I had?
Да, у меня были не самые лучшие карты.
У тебя были валеты и восьмерки. А она блефовала, имея на руках пару шестерок.
Откуда Вы знаете, какие карты у меня были?
Скопировать
Signing party.
They want to finalise the deal at One-Eyed Jacks.
How'd they find out about Jacks?
Вечеринка по подписанию.
Они хотят совершить сделку в "ОДНОГЛАЗОМ ДЖЭКЕ"
Откуда они узнали про "Джэка"?
Скопировать
And if we still need a kicker to nail the sale, I'm thinking maybe... they might enjoy a little road trip up to... you know where.
Jacks!
I am honoured to know you.
А если нам нужна особая фишка, чтобы поймать их наверняка, то, думаю, может... им понравится небольшая прогулка... ты знаешь куда!
В Джэк!
Это честь - быть знакомым с тобой!
Скопировать
Seven cards. Two down, four up.
Deuces and one-eyed jacks are wild.
...in the opera "Cavallaria Rusticana".
Семь карт сдаешь, две сбрасываешь, четыре сдаешь - одну сбрасываешь...
- в театре Массимо... - двойка и валет не покрываются.
в опере "Кавалария"Рустикана.
Скопировать
- Fives!
- Jacks.
A pair of Kings!
Пятёрка.
Валет.
Король!
Скопировать
I don't wanna rock, only tango, please.
I caught all that jacks on the roof of the old house, they are changing the broken tile.
All that jacks inside...
Не хочу рок, только танго, прошу тебя.
Мастеров застал на крыше старого дома, меняют поломанную черепицу на ней.
Мастера внутри...
Скопировать
You take this mirror,comb your laughter in it, you face is underlayed with iron sadness.
You jacks, what have you done, that's not my house, that's not my guest, that's not me anymore!
You see my friend, what a school can do to a man.
Вот тебе зеркало, расчёсывай смех в нём, лицо твоё подпирает железная грусть.
Мастера, мастера, что вы наделали, это не мой дом, это не мой гость, это не я больше!
Видишь, приятель, что школа делает с человеком.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Jacks (джакс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jacks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джакс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение