Перевод "Lois" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lois (лоуис) :
lˈəʊɪs

лоуис транскрипция – 30 результатов перевода

Get off me!
- *** - Lois?
Smallville?
Отвалите от меня!
- Я надеюсь, что ты любишь вкус каши, дорогой, потому что это единственное, что ты сможешь прожевать
Смолвиль?
Скопировать
Hey, Stewie, we got a postcard from Peter and Lois on the cruise.
Well, you recall my complaining about Lois
- and the fat man not taking me with them? - Yeah. Yes, well, you said I didn't have it in me to kill Lois, so I was just running a simulation to find out exactly how killing her and taking over the world would play out for me.
Ну и что? Не очень, Брайан... Не очень.
Наверное, я не готов убить Лоис или завоевать мир... пока что!
То есть, ты хочешь сказать, что всё, что было в симуляции, не произошло на самом деле и не имеет значения?
Скопировать
- All right, I got one for you.
So, me and Lois are driving up to Vermont to get this abortion...
- Peter! - Hang on, hang on, Lois.
Какой чудесный рассказ...
У меня для вас есть одна байка...
Короче, Лоис и я, едем в Вермонт насчёт аборта...
Скопировать
So, me and Lois are driving up to Vermont to get this abortion...
- Hang on, hang on, Lois.
Don't ruin it.
У меня для вас есть одна байка...
Короче, Лоис и я, едем в Вермонт насчёт аборта...
- Питер!
Скопировать
What the hell are you... How did you get here? Oh, there's a very simple answer to that.
You drove me here, Lois.
With all the indignities I've been forced to suffer day in and day out under your matriarchal tyranny.
Всеми унижениями, которым я подвергался под твоей матриархальной тиранией!
Что ты...
Что ты... Что ты делаешь с автоматом? !
Скопировать
What the hell are you...
Did you kill Lois? Of course, I didn't, Brian.
Remember what you said?
Смерть Лоис - несчастный случай.
Это как раз то, что хочет тебе внушить человек, который совершил идеальное убийство!
Что ты гонишь, мать тв...? !
Скопировать
I play Peter, and I hired an Asian hooker to play my daughter.
Lois, I'm fat and I'm stupid, and I fart at times that ruin my father-in-law's social occasions,
- and that's why I'm never invited to them.
Он её убил. Так же, как телефон убил "Секс по Телеграфу!"
"Привет, крошка, уверен, что ты горячая. Точка." "Опиши мне, что ты с собой делаешь.
Точка."
Скопировать
- Oh, my gosh.
Lois, my God, what happened?
We thought you were dead.
Ты жива!
- Боже мой, мам!
Господи, Лоис, что случилось?
Скопировать
I live for battle.
Not the kind of battles you can't win, lois.
You remember what he did to my mother.
Я живу ради сражений
Только не ради тех сражений, в которых ты не можешь победить, Лоис
Помнишь, что он сделал с моей матерью?
Скопировать
Oh, my god.
Lois. Come on, lois.You're a fighter.
Come on.
Боже мой..
Лоис, ну же!
Ты же боец, давай!
Скопировать
Come on.
Come on, lois.
Come on.
Ты же боец, давай!
Очнись, Лоис!
Ну же!
Скопировать
That is what all the guys who've moved away from me have said.
Lois, you should really stick to investigative reporting and out of the advice column.
That's the plan.
Так говорили все парни, которые бросили меня
Лоис, тебе точно надо продолжать трудиться на ниве журналистских расследований а вот с консультациями завязывай
В этом мой план и состоит
Скопировать
How do you do?
Lois lane, reporter. I was hoping to ask a few questions. Sure.
Schedule an interview with my office.
-Кто Вы?
Лоис Лейн, репортер, хотела задать несколько вопросов
Конечно. Согласуйте дату интервью с моим офисом
Скопировать
Even my dad loved him, and the general hates everybody.
Lois, are you sure the man you saw is wes keenan?
I haven't seen him for years, but he has this little scar above his right eye, and -- trust me.It was wes.
Он даже моему отцу нравился при том, что всех остальных генерал ненавидит
Лоис, ты уверена, что это был Уэс Кинан?
Я его уже давно не видела, но у него был тот самый маленький шрам над правым глазом Поверьте мне, это был Уэс
Скопировать
Prep him.
Lois, quit being stubborn. You're gonna stay here until we get this cleared up.
Thanks, but I can take care of myself.
Приготовь его
Лоис, ты в опасности, поэтому останешься здесь до тех пор, пока мы с этим не разберемся
Спасибо, но я и сама могу позаботиться о себе
Скопировать
Okay, so, wes is exhibiting multiple krypto-abilities.
And according to lois, he's also on the receiving end of some sort of mind control.
How much do you want to bet that all of this plays into lex's 33.1 experiments?
Хорошо. У Лекса есть много криптоновых способностей
И как говорит Лоис, у него также есть способность как бы контролировать чужой разум
Сколько поставишь на то, что это все не плоды экспериментов Лекса с 33.1?
Скопировать
Senator burke is dead.
He was murdered by the same man who has lois.
Lana, is there anything else -- maybe something that lex let slip?
Сенатор Берк мертв
Его убил тот же человек, у которого сейчас Лоис
Лана, ты знаешь еще что-нибудь? Может быть что-то, что Лекс сказал случайно?
Скопировать
You don't remember me,do you?
It's lois -- lois lane.
My father is general sam lane.
Версия 4" Ты меня не помнишь?
Это Лоис Лоис Лейн?
Мой отец - генерал Сэм Лейн
Скопировать
The military base that wes grew up on was decommissioned a few years ago -- fort addleson,just outside of metropolis.
Sam lane was stationed there when lois was in junior high.
Maybe that's where --
Воинская часть, где вырос Уэс, была расформирована несколько лет назад Форт Эвелсон, в окрестностях Метрополиса
Тот же городок, где жила Лейн, когда училась в школе.
Может быть..
Скопировать
Going psycho or turning into a serial killer aren't the only two things I have to worry about.
When I healed Lois in that dam, it almost killed me.
Who's to say the next time I try and save someone isn't my last?
Меня волнует не только, что я свихнусь или стану серийным убийцей.
Когда я исцелила Лоис, я сама чуть не погибла.
А что если я спасу кого-то еще и уже не выживу?
Скопировать
I do believe you.
Lois,gossip spreads faster than a bad rash.
And sooner or later,people are gonna start scratching,assuming one thing -- lois lane jump-started her career on her managing editor's diehard battery.
-Я.. я верю тебе..
Проблема в том, что если кто-то еще узнает, слухи поползут быстрее, чем та чесотка, и рано или поздно такой зуд у всех начнётся!
И у всех на уме будет только одно - что карьера Лоис Лэйн началась в постели её неутомимого главного редактора.
Скопировать
I didn't think it was relevant.
Look,for all I care,you could date every girl from the copy room to the boardroom, just not lois lane
I don't get it.
-Да я не думал, что это важно.
Слушай, ты можешь ухлёстывать за любой юбкой от приемной до Совета директоров, но только не за Лоис Лэйн.
Не понял.
Скопировать
I want you to ask someone else to write your exposé.
Lois has a mysterious way of diving for a penny and coming up with the Holy Grail.
Well, I appreciate your brotherly concern, but I don't have anything to hide.
Я хочу, чтобы ты попросил написать твое разоблачение кого-нибудь еще.
У Лоис есть мистическая способность нырять за монеткой и выныривать со Святым Граалем в руках.
Что ж, ценю твою братскую заботу, но мне нечего скрывать.
Скопировать
You know, for someone who claims to have broken it off with her, you certainly sound concerned by what she uncovers.
I'm not the one Lois has a vendetta against.
I thought you would have learned by now.
Для того, кто утверждает, что порвал с ней, ты как-то слишком озабочен тем, что она откопает.
Не против меня Лоис затеяла свою вендетту.
Я думал, что ты уже зарубил это себе на носу.
Скопировать
Great.
Pull yourself together, Lois.
Hey, man. I told you I was sorry.
Класс.
Соберись, Лоис.
Эй, мужик, прости, я же извинилась!
Скопировать
I mean, what's he gonna do, dismantle the bomb with his great hair?
Lois snuck me a note, which mean at she's under surveillance by whoever's orchestrating this.
Now, how would it look if a swat parade trampled through the bull pen?
И что он сделает - обезвредит бомбу своей шикарной прической?
Лоис тайком подсунула мне записку! А это значит, что она под наблюдением того, кто всем этим дирижирует.
Она же не могла спецназовцев шариковой ручкой вызвать!
Скопировать
I would hire me in a second.
Lois, you're not fired.
Lex actually asked that you specifically remain on the team.
-я бы наняла себя за секунду.
-Лоис, ты не уволена.
Лекс специально попросил, чтобы ты осталась в составе команды.
Скопировать
What do you think it is?
Lois, it's probably just some sort of experimental airplane.
Then why aren't there any windows?
Что это такое, по-твоему?
Лоис, это наверно что-то вроде экспериментального самолета.
Почему в нем нет дверей?
Скопировать
I'm thinking maybe a force field.
How many times do I have to tell you, Lois?
You slipped in the mud, you hit your head on a rock.
О, точно, это силовое поле!
Сколько раз тебе повторять, Лоис?
Ты просто подскользнулась в грязи и ударилась головой об камень.
Скопировать
Well, I'll let you know if I'm seeing double when I'm typing my story.
You know, Lois, no. I'm sorry.
But after everything we've just been through together, I'm not letting you put yourself in danger.
Если у меня задвоится в глазах, пока буду набирать статью, - позвоню.
Знаешь, Лоис, прости меня.
Но после всего, через что мы прошли, я не дам тебе вновь подвергать себя опасности.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lois (лоуис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lois для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоуис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение