Перевод "MAC" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MAC (мак) :
mˈak

мак транскрипция – 30 результатов перевода

What's up, bitches?
Mac, can an asshole rip in half?
Like tissue paper.
Как дела, сучки
- Мак, а может задница порваться пополам?
- Как папиросная бумага.
Скопировать
Doesn't have to be one of us.
Mac or Charlie, right?
I mean, what do they have to live for?
- Но обязательно не один из нас. - Нет.
- Мак или Чарли, так?
В смысле, что у них есть, ради чего стоит жить?
Скопировать
We gotta stick together.
We should get to Mac, though, before Dennis does.
Oh, Mac will be with us.
Мы должны держаться вместе.
Мы должны заполучить Мака, пока этого не сделал Дэннис.
- О, Мак будет с нами.
Скопировать
We should get to Mac, though, before Dennis does.
Oh, Mac will be with us.
Mac will be with us.
Мы должны заполучить Мака, пока этого не сделал Дэннис.
- О, Мак будет с нами.
- Мак будет с нами.
Скопировать
Oh, Mac will be with us.
Mac will be with us.
Frank, Frank.
- О, Мак будет с нами.
- Мак будет с нами.
Фрэнк, Фрэнк.
Скопировать
We'll rest first.
Charlie and Mac, you dig.
You're gonna be on Dee's team?
Мы отдыхаем первыми.
Чарли и Мак, вы долбите.
- Ты будешь в команде Ди?
Скопировать
One thing'll lead to the next. She'll lead me secretly to safety.
Mac, what's with the goddamn heat?
I'm roasting' like a suckling pig up here.
Так, одно за другим, и она тайно уведёт меня в безопасное место.
Мак, что с этой чёртовой жарой?
Я тут поджариваюсь как поросёнок.
Скопировать
Uh, yeah, a little bit.
Hey, Charlie... you think you could give the walkie-talkie over to Mac?
I gotta talk to him privately.
Э, да, немножко.
Эй, Чарли... может ты отдашь рацию Маку?
Я поговорю с ним лично.
Скопировать
Yo, buddy, I'm here.
Mac, go somewhere where you're alone.
Okay, Frank, we're alone.
- Йо, приятель. Я здесь.
- Мак, уйди куда-нибудь, где будешь один.
Так, Фрэнк, мы одни.
Скопировать
And the teams have changed.
It's now Dee and Charlie versus Mac and Dennis.
You have one minute to plan your strategy... starting now.
- И команды изменяются.
Теперь Ди и Чарли против Мака и Дэнниса.
У вас одна минута, чтобы выработать стратегию... Минута начинается сейчас.
Скопировать
All right!
Looks like Mac and Dennis take it.
Nice!
Время вышло.
- Похоже Мак и Дэннис выиграли.
Отлично!
Скопировать
What do you think about... this?
But that goddamn Mac, he...
Then tell me, Frank.
Знаешь, забавно, в каких людей мы превратились в подобных обстоятельствах. Что ты думаешь об... этом?
Но этот чёртов Мак, он...
Тогда скажи мне, Фрэнк.
Скопировать
That's gonna... Bracketing is a very intricate and difficult thing to do, man.
I gotta get this intel back to Mac.
Well, don't... Hold on that because we want to try the...
Составление сетки очень запутанное и нелёгкое дело.
Я должен послать эти данные Маку.
- Подожди с этим, потому что мы хотим попробовать...
Скопировать
But let's get some more of that enriched beer.
I'm gonna call Mac and give him the intel.
Yeah.
Но давай возьмём ещё этого обогащённого пива.
Я позвоню Маку и передам ему разведданные.
Да.
Скопировать
We gotta keep these people here.
Don't worry, Mac.
I got a plan.
Мы должны удержать здесь этих людей.
Не волнуйся, Мак.
У меня есть план.
Скопировать
I got a plan.
Mac, I got problems, man.
I can see that.
У меня есть план.
Мак, у меня проблемы.
Я даже могу это видеть.
Скопировать
Show these people how to play football.
I'm gonna make Mac look so bad.
My form is perfect.
Покажи этим людям как играть в футбол.
Я сделаю так, что Мак будет плохо выглядеть.
Я в идеальной форме.
Скопировать
You can kick a football.
You're better at sports than Mac and Dennis.
Holy shit!
Ты можешь пнуть мяч.
Ты лучше в спорте, чем Мак и Дэннис.
Твою мать!
Скопировать
This is your new home.
Ooh, Mac.
Here come our guests.
Это ваш новый дом.
Мак.
Идут наши гости. Давай.
Скопировать
Listen, I need your help, okay?
You're part owner of the bar, and you're probably the only person that Mac listens to... and I need you
Dee, you're blowing this completely out of proportion.
Слушай, мне нужна твоя помощь.
Ты один из владельцев бара, и, возможно, единственнный, к кому Мак прислушивается... -...и мне надо, чтобы ты с ним поговорил...
- Ди, ты раздуваешь из мухи слона.
Скопировать
My mom, my dad, Charlie.
No, Mac, I don't think I'm ever gonna leave this place.
Nail clippings on command.
Моя мама, мой папа, Чарли.
Нет, Мак, не думаю, что я когда-либо покину это место.
Стрижка ногтей по команде.
Скопировать
In fact, I'm still helping you.
I'm giving you ice for your broken face, so you call Mac now.
What are you talking about?
Фактически, я всё ещё тебе помогаю.
Я даю тебе лёд для твоего разбитого лица, так что сейчас же звони Маку.
О чём ты говоришь?
Скопировать
Oh, how dare you say it.
You call Mac right now.
No. I'm not calling Mac.
Как ты смеешь говорить такое.
Сейчас же звони Маку.
Нет, я не звоню Маку.
Скопировать
You call Mac right now.
I'm not calling Mac.
No. I'm not calling Mac... because you're not helping me with this molester situation.
Сейчас же звони Маку.
Нет, я не звоню Маку.
Нет, я не звоню Маку... потому что ты не помогаешь мне в этой ситуации с развратителем.
Скопировать
No. I'm not calling Mac.
I'm not calling Mac... because you're not helping me with this molester situation.
I'm gonna call Mac's dad, tell him you're available, that you were asking about him.
Нет, я не звоню Маку.
Нет, я не звоню Маку... потому что ты не помогаешь мне в этой ситуации с развратителем.
Я позвоню отцу Мака, скажу ему, что ты доступна, что ты спрашивала о нём.
Скопировать
Can't see the TV.
Mac, can I talk to you in here for a second?
Yeah.
- Не могу видеть телик.
- Мак, могу я поговорить с тобой?
Да.
Скопировать
This is, uh, delicious, Charlie.
Why, thank you, Mac.
It's crap.
Очень вкусно, Чарли.
- Спасибо, Мак.
- Это дерьмо.
Скопировать
This isn't about them...
Charlie... or Mac or anyone else...
this is about you and me, bro.
- Проклятье, Фрэнк! Это не про них...
- Чарли... - или про Мака или про кого-то другого...
это про меня и тебя.
Скопировать
Don't argue with me!
Mac, call the police.
Goodbye.
Не спорь со мной!
Мак, звони в полицию.
Прощай.
Скопировать
Cooperstown, New York.
Said he was gonna take some guy named Mac and some guy named Charlie.
Oh. You guys have a good one, huh?
- Куперстаун, Нью-Йорк.
Сказал, что собирался взять какого-то парня по имени Мак и какого-то парня по имени Чарли.
Отличный у вас отец, а?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MAC (мак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MAC для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение