Перевод "Meet Me" на русский
Произношение Meet Me (мит ми) :
mˈiːt mˌiː
мит ми транскрипция – 30 результатов перевода
- Well, Hugo's brain, been picked clean. But, yeah, I called A.J. and I never heard back. I didn't think he was gonna call me.
now on the phone, and he said that if I was going to be in the city tomorrow around 1:00, he could meet
And I said, "Oh, well, as a matter of fact, I will be." And he said something about a place on Ninth and I said, "Okay."
Он дал мне номер ЭйДжея и сказал, что я должна позвонить ему и ,если он сможет, встретиться попить кофе чтобы я могла набраться у него идей.
У ЭйДжея? Ну, у Хьюго уже нечего расспрашивать Но, да, я позвонила ЭйДжею и я никогда бы не услышала его снова.
Я не думала, что он мне позвонит, но вот он только что был по телефону и он сказал, что если я буду в городе завтра около 1-00 он может встретиться со мной за чашечкой кофе.
Скопировать
Cancer of my life?
I wouldn't be begging her to meet me in this third world dump if it weren't for you and your life.
There's no way out of this for you.
Рaк мoей жизни.
Я бьι не умолял её встpетиться сo мнoй нa этoй свaлке тpетьегo миpa, если бьι не тьι и твоя жизнь
Из этoгo нет вьιхoдa.
Скопировать
Yeah, i'm fine.
Just meet me at the bar in 20 minutes, okay?
Sam!
Да, в полном.
Встретимся в баре через 20 минут, хорошо?
Сэм!
Скопировать
Hey, Chloe, where are you?
Thought you were gonna meet me.
I've got a major lead on our ice queen.
Хлои, ты где?
Мы должны были встретиться.
У меня супер наводка по нашей сосульке.
Скопировать
I kept hoping I see you before I have to leave tomorrow.
I almost called to ask you to meet me at my boat.
But I wasn't sure you remember which one it was.
Я надеялся увидеть тебя, мне нужно ехать завтра.
Я почти позвонил, чтобы просить встретиться на моей лодке.
Но я не был уверен, что ты помнишь, какая она.
Скопировать
- Why?
- I think she wanted to meet me.
And she asked me to send her photos of you and Rory from those years when you were staying with me.
- Зачем?
- Думаю она хотела встретиться со мной.
И она просила прислать ей фото тебя и Рори. фото тех лет, когда вы жили у меня.
Скопировать
Talk to me, damn it.
Get forensics and meet me over here.
Hey...
Отвечайте.
- Вызовите экспертов и приезжайте сюда.
Смотри...
Скопировать
Number one, put on the suit.
Number two, meet me at McClaren's in an hour.
How will I know who to look for since we've never met?
Первое: облачись в костюм.
Второе: встречай меня в МакКларенс через час.
А как я тебя узнаю, если мы ни разу не встречались?
Скопировать
I'll buy you a drink and explain.
Meet me in my office at 8:00.
What's going on?
Я угощу выпивкой и объясню.
Ко мне в кабинет в 8:00.
Что происходит?
Скопировать
Now burke's gone and ruined my whole act.
You want to meet me at joe's tonight?
We can trash-talk him.
А теперь Берк взял и испортил весь спектакль.
Встретимся сегодня у Джо?
Посплетничаем о нем.
Скопировать
All right, I give up.
You can meet me after work.
I gotta go. I'll call you back.
Ладно, сдаюсь.
Можешь забрать меня с работы.
Мне надо идти, я перезвоню.
Скопировать
Give me today, I'll bang out a script.
Meet me back here after closing.
We're gonna launch arching ropes of jism all over this motherfucker.
Так! Дайте мне день, я набросаю сценарий.
Встречаемся здесь, после закрытия
Завтра забрызгаем кончитой всё это ёбаное место! Мир!
Скопировать
Jessica.
I need you to meet me right after class out by the track.
Is this really Jessica?
Джессика.
Мне нужно, чтоб ты встретила меня сразу после школы на машине.
Это точно Джессика?
Скопировать
I washed dishes... and I come here and meet you.
I wanted to meet me?
I must do something.
Я мыл посуду. Я приехал, чтобы найти тебя.
Зачем ты хотел найти меня?
Я должен кое-что сделать.
Скопировать
She says, "Can you ask him"
"To meet me again.
I dare not call.
Она пишет, "Можешь его попросить"
"Еще раз встретиться со мной.
Я не решаюсь позвонить.
Скопировать
This can't wait.
Meet me there as soon as possible. All right.
Mark, I have a change of plans.
- Я не могу ждать.
Встреть меня, как можно быстрее. – Хорошо.
Марк, изменения в плане.
Скопировать
One second, Todd.
Joey, if you get this, meet me at 2 at this coffee shop Paleo Sun.
Corner of Front and Princess, okay?
Секунду, Тодд.
Джоуи, если ты прослушаешь это, встреть меня в 2:00 в этом кафе. Paleo Sun.
Это на углу Фронта и Принцессы. Хорошо?
Скопировать
I KNOW YOU'RE UNCOMFORTABLE HANGING OUT IN GAY BARS WITH YOUR MOTHER.
IF YOU MEET SOMEBODY NICE, YOU WON'T HAVE TO BRING HIM HOME TO MEET ME,
I'M NOT MEETING ANYBODY.
Я знаю, что тебе не нравится торчать в гей-баре вместе с твоей матерью.
Но посмотри на это с другой стороны – если ты встретишь кого-нибудь подходящего, тебе не придётся вести его домой, чтобы познакомить со мной, потому что я уже здесь!
Ни с кем я не встречаюсь.
Скопировать
Brian:
THE CONVENTION, ASSHOLE, YOU WERE SUPPOSED TO MEET ME!
IS THAT ALL?
Прекрасно.
Конференция, засранец! Ты должен был встретиться со мной!
И всего-то?
Скопировать
She just got a call from an assistant public defender in North Jersey... who claims to represent a man by the name of D'Angelo Barksdale.
Meet me in Homicide.
Bring a tape recorder.
Ей только что звонил из Норт Джерси помощник государственного защитника... который заявил, что представляет интересы человека по имени Ди'Энджэло Барксдейл.
Встретимся в убойном.
Захвати магнитофон.
Скопировать
We're taking care of her.
My parents are going to meet me at the spaceport in Caprica City.
The spaceport.
Мы о ней позаботились.
Мои родители встретят меня в космопорте Каприка-Сити.
В космопорте.
Скопировать
I like that.
Meet me on the sand, 2:00, Shore Club.
- She has no idea. Let's roll.
Мне это нравится.
Встретимся на пляже в два часа, клуб "Шор".
- Она понятия не имеет.
Скопировать
I set them up and watch them fall.
Have him meet me at the bullfight at 5 p.m. What?
Why would I want that?
Я рою им яму и смотрю, как они в нее падают.
Пусть придет на бой быков в 5 вечера встретиться со мной. Что?
Зачем мне это?
Скопировать
-You detain Barillo with the information that you have, then you join me and share the spoils.
You meet me two nights from now at La Pileta, 1 0 p.m. sharp and bring only what's important to you.
Oh, yeah.
- Задержи Барийо на основе имеющейся информации, и милости просим разделить со мной останки.
Встретимся через две ночи в Ла-Пилета ровно в 10 вечера и возьми с собой только самое важное для тебя.
Ах, да.
Скопировать
I've got 1 0 more minutes.
Meet me in my office.
Meet me!
Я закончу через десять минут. Подождите в моем кабинете.
- Нет. Нет, я...
- Сказал, подождите!
Скопировать
- Don't you wanna meet my parents?
- More to the point... would they want to meet me?
I'm hardly the desirable young suitor they might have in mind.
- Ты не хочешь познакомиться с моими родителями?
- Уместнее будет сказать захотят ли они познакомиться со мной?
Я далеко не желаемый молодой поклонник, которого они себе представляют.
Скопировать
What a surprise!
He never comes to meet me here.
You got children, too?
Какой сюрприз!
Он никогда не встречается со мной здесь.
У тебя есть дети?
Скопировать
- You know the Griffith Park Observatory?
Can you meet me there now?
Yeah, I can be there. 15 minutes.
Ты знаешь обсерваторию в парке Гриффит? Да.
Ты можешь встретиться со мной там?
Да, я приеду. Через 15 минут.
Скопировать
Okay.
Okay, so come on and meet me downstairs.
We'll talk.
Окей.
Окей, ну давай и встретимся внизу.
Нам надо поговорить.
Скопировать
I should actually finish getting ready.
Will you meet me later for lunch?
I would love to.
Мне пора собираться.
Встретимся позже за обедом?
С удовольствием.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Meet Me (мит ми)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Meet Me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мит ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение