Перевод "Move It" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Move It (мув ит) :
mˈuːv ɪt

мув ит транскрипция – 30 результатов перевода

His wheelchair is constructed to respond to his brain waves.
Oh, he can turn it, move it forwards or backward slightly.
Through the flashing light, he can say yes or no.
Его инвалидное кресло реагирует на волны, излучаемые его мозгом.
Он может включить его и немного сдвинуть с места.
С помощью лампочки может сказать "да" или "нет".
Скопировать
Follow me.
Move it!
My Lord, I brought her.
Идите за мной.
Иди!
Господин, я привел её.
Скопировать
No, wait! This is too good for them.
Move it! Quickly!
What are you going to do to them?
Не стреляйте, слишком много чести!
Предоставьте это мне.
Пошёл, пошёл!
Скопировать
But suppose Jiminez gets killed before he gets to the top of that chateau.
Move it.
- Come on, get that thing up here.
Допустим, что Хименеса убьют, прежде чем он влезет на крышу.
- Давай, Поузи, быстрей.
- Ладно, тащим наверх.
Скопировать
So let's go.
- Move it.
Come on, move it!
Пошел.
- Вперед.
Живо. Быстрей.
Скопировать
- Move it.
Come on, move it!
- Ten-hut!
- Вперед.
Живо. Быстрей.
- Смирно.
Скопировать
Present arms!
Move it.
Let's go, move it.
На плечо.
Живее.
Давайте.
Скопировать
"Trust your major." I'd rather trust Hitler.
- All right, move it out.
- Come on, move it!
Верьте майору. Я, скорее, поверю Гитлеру.
- Ладно, поехали.
- Поехали.
Скопировать
- Come on, move it!
Move it!
You'll find this easier than our jump-tower training.
- Поехали.
Вперед.
Поверь мне, это даже легче, чем лезть на башню.
Скопировать
We gotta be losing.
Move it!
What's wrong with you?
Мы проиграем.
Живей.
Что с тобой?
Скопировать
Yeah, we had Reisman all wrong.
- Come on, move it! - Not now.
Wait for it.
Да, Райзман нас надул.
Не сейчас.
Погоди.
Скопировать
We'll succeed.
Move it left.
Now to the right.
Мы добьёмся успеха.
Перемести его влево.
Теперь вправо.
Скопировать
Sorry, your car is blocking the ambulance entrance.
You'll have to move it over to the side.
It belongs to Dr. Janz's niece.
Нам просто надо подождать.
Извините, ваша машина перекрывает въезд для скорой помощи.
Пожалуйста, припаркуйтесь в другом месте.
Скопировать
- Come on!
- I can't move it, Major.
It's stuck.
- Ну же!
- Не могу сдвинуть.
Застряло.
Скопировать
It wasn't me, you know!
C'mon, move it.
These were brand new!
Это не я.
Пошевеливайся.
Только купил.
Скопировать
This is my hand.
I can move it.
My blood gushes in it.
Вот моя рука.
Я надеюсь на согласие.
В ней бьется моя кровь.
Скопировать
We'll do sketch for you.
Move it.
I've been there a few times.
Тебе все объяснят.
Иди!
Я не раз был у вас в банке.
Скопировать
The judge won't wait for us!
Let's move it!
Ciao, Ce'!
Судья не будет ждать.
Двигаемся!
Пока, Че!
Скопировать
Hurry up! Are you coming?
Move it!
We already are half an hour late!
Быстрей!
Идете?
Мы и так опаздываем на полчаса.
Скопировать
We already are half an hour late!
Move it!
- Everything's ready.
Мы и так опаздываем на полчаса.
Быстрей!
Все готово.
Скопировать
Now get back to work, all of you!
Move it!
Fast!
А теперь быстро все за работу!
Живо!
Ну!
Скопировать
Now get 'em at it!
. - Move it!
Is your name Jethro Stuart?
- Живо работать!
- Постой-ка.
- Живо! Ты - Джетро Стюарт?
Скопировать
Get a move on! Go get that purse.
Move it!
Hurry up!
Сделай-ка эту сумочку.
Ну же, шевелись!
- Давай скорее!
Скопировать
Dalilah, help her.
lets go move it!
let me go! Move it!
Далила? Помогите ей.
Давайте. Вставай!
Отпустите меня!
Скопировать
lets go move it!
Move it!
what are you doing!
Давайте. Вставай!
Отпустите меня!
Живее! Что Вы делаете?
Скопировать
what are you doing!
move it!
you murderers!
Живее! Что Вы делаете?
Шевелись!
Убийцы!
Скопировать
Whatever it is, it's blocking our way.
When we move, it moves as well.
- A vessel of some kind?
Чем бы это ни было, оно преграждает нам путь.
Когда мы движемся, оно тоже движется.
- Какое-то судно?
Скопировать
That's a solid cube.
How something like that can sense us coming, block us, move when we move, it beats me.
That's my report.
Это сплошной куб.
Как он может чувствовать наше приближение, блокировать нас, двигаться вместе с нами. Хоть убейте.
Это было в моем отчете.
Скопировать
Move that car outta the way!
I said, move it!
Watch out!
Уберите эту машину с дороги!
Я сказал убрать машину!
Берегись!
Скопировать
Run!
Move it!
Over you go Jimmy.
Бежим!
Быстрее!
Давай через ограду, Джимми.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Move It (мув ит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Move It для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мув ит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение