Перевод "Niels" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Niels (нилз) :
nˈiːlz

нилз транскрипция – 30 результатов перевода

Per Engebretsen Operators:
Niels Jorgen Hansen, Arne Sandvik, Dagfinn Kleppan
Production: TEAMFILM Laboratory:
Пер Энгебретсен Операторы:
Нильс Йорген Хансен, Арне Сандвик, Дагфинн Клеппан
Производство: "ТИМФИЛЬМ" Лаборатория:
Скопировать
Who is it?
Niels.
Hi.
Кто там?
Нильс.
Привет.
Скопировать
- You're it!
Niels Ole, did you see?
Majbritt is here.
- Запятнал! - Запятнал!
Нильс Оле, ты заметил?
Майбрит здесь.
Скопировать
What's your name?
My name is Niels Ole.
... and Gert.
Как звать?
- Меня Нильс Оле.
- А меня Герт.
Скопировать
Can't we just try a single dance?
Niels Ole, wouldn't you dance if we turned off the light?
Yes, that sounds good.
Один лишь танец?
- Нильс Оле, будешь танцевать без света?
- Мы не против.
Скопировать
- No.
- Niels Ole?
- No. - Helge?
- Нет.
- Нильс Оле? - Нет.
- Хельге?
Скопировать
- I want to go.
See you later, Niels Ole.
It's strange.
- Хорошо.
Пока, Нильс Оле! Пока!
Погода прекрасная.
Скопировать
Yes, thank you!
Will Niels Ole translate this, please?
"A lot of money... he had... not.
Так, спасибо!
Ну, может, Нильс Оле переведёт это?
Много денег... он не... имел.
Скопировать
Yeah, I think so.
Niels Ole, do you want to go to the Den of Vice and dance?
Yeah, just a second...
- Да, думаю, что так.
Нильс Оле, пойдёшь танцевать в "Вертеп греха"?
Да, через минуту.
Скопировать
Helge is coming now, too.
Niels Ole, won't you put that air-mattress pump away?
- Why are you always with Mai Brit?
- Привет всем. Хельге на подходе.
Нильс Оле, избавься уже от насоса для матраса.
- И почему ты всегда с Майбрит?
Скопировать
No doubt about how you'll have to be punished.
Niels Ole, will you be kind enough to wipe the board?
Are you clear?
Без сомнений, вас следует наказать.
Нильс Оле, будь любезен, сотри с доски.
Все готовы?
Скопировать
The middle school's raffle!
Niels Ole!
Don't we have to go right into 7th-8th grade?
Лотерея 7-го класса!
Нильс Оле!
Не зайти ли нам в 6-ой класс?
Скопировать
Fly away, fly away fast!
What have you done, Niels?
I set Martin free.
Мартин, тебе угрожает опасность! Улетай, скорей улетай!
Что ты сделал, Нильс?
Я выпустил Мартина.
Скопировать
We now have to tear out page.
Wait, Niels!
Now everything should be alright!
У, теперь придется вырывать страницу.
Погоди, Нильс!
Сейчас все будет в порядке!
Скопировать
Hey, geese!
Look at the Niels!
Look at the Niels, ha-ha!
Эй, гуси!
Посмотрите-ка на Нильса!
Посмотрите-ка на Нильса, ха-ха!
Скопировать
Look at the Niels!
Look at the Niels, ha-ha!
Good!
Посмотрите-ка на Нильса!
Посмотрите-ка на Нильса, ха-ха!
Хорош!
Скопировать
Water is near - only a couple of my footsteps!
Great, we're gonna fly on, Niels!
Nils!
Вода здесь рядом - всего несколько моих шагов!
Хорошо, мы еще с тобой полетаем, Нильс!
Нильс!
Скопировать
I'm exhausted.
You feel bad, Niels?
Not bad, I just lost consciousness for a minute
Умаялся.
Тебе плохо, Нильс?
Ничего не плохо, просто я на минуточку потерял сознание.
Скопировать
All the time go that way.
Goodbye, Niels!
I wish you good luck!
Все время прямо.
Белка: До свидания, Нильс!
Желаю тебе удачи!
Скопировать
Martin, where are you going?
To the forest, for look for the remaining bones of Niels.
Stop, Martin!
Мартин, куда ты?
В лес, за косточками Нильса.
Стой, Мартин!
Скопировать
When a home is threatened by rats, it's better for mice to keep quiet!
Read more, Niels!
"Method number one."
Когда дому угрожают крысы, мышам лучше помалкивать!
Читай дальше, Нильс!
"Способ номер один."
Скопировать
No, first you tell me... You'll make me... [Fast Music]
Look, Niels!
Let go of me.
Нет, сначала ты мне... вот что сделай... [быстрая музыка]
Послушай, Нильс!
Отпусти меня.
Скопировать
It is she that now needs to say thank you!
Thanks Niels!
Thank you!
Очень ей нужно - его спасибо!
Спасибо, Нильс!
Спасибо!
Скопировать
In this round, I shall supply the questions about the questions and it's up to you to answer with the answers.
So, what answer did the Nobel-prize-winning Danish physicist Niels Bohr give when asked, "Why have you
- Alan.
В этом раунде я буду задавать вопросы о вопросах, а вам придется отвечать ответами.
Что ответил Нобелевский лауреат датский физик Нильс Бор, когда его спросили: "Почему у вас на стене висит подкова?"
- Алан.
Скопировать
Is that understood?
So do i get this right, you are both called Niels?
You with I and you with IE...
Достаточно?
Я только хочу понять, у вас почти одинаковые имена?
Нильс и Ниельс?
Скопировать
Absolutely right.
Niels Bohr, of course, also said of quantum physics that if you're not shocked by it then you haven't
It's like this show, isn't it?
Совершенно верно.
Нильс Бор то же самое говорил о квантовой физике - если она тебя не шокирует, значит, ты ее не понимаешь.
- Прямо как эта передача?
Скопировать
- Are you listening to me?
- It's 'cause Niels just got a great hand
What?
Вы меня слушаете?
- Сейчас ответственный ход.
- Что?
Скопировать
But it's patience that's required.
Not this much patience, Niels says.
His grandpa was a cotton grower. He says the cotton should have been sown ages ago.
Придется вам потерпеть.
Терпите на здоровье, как говорит Нильс.
Дед Нильса был хлопковым плантатором, и Нильс говорит, хлопок уже давно надо было посеять.
Скопировать
And before anybody knew it the money was in the bank from where it had been picked up by proud Timothy on horseback.
Niels and Sammy had fixed the car wisely without reference to the manual.
- Thank you for everything.
Прошло несколько дней, и деньги поступили в банк, откуда их забрал гордый Тимоти, который ездил в город на лошади.
Нильс и Сэмми починили машину без всяких учебников.
Спасибо за все.
Скопировать
Someone must have told him where the box was.
And Sammy refused to admit it was him although he'd spent a whole lot of time with Niels.
And then everybody started yellin' and screamin' and folks is angry and no one's listenin'.
Кто-то рассказал ему, где спрятана коробка.
А Сэмми отказался признаться, что это сделал он. Хотя постоянно проводил время с Нильсом.
А потом все стали кричать и вопить. Все злились, и никто ничего не слушал.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Niels (нилз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Niels для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нилз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение