Перевод "Niels" на русский
Произношение Niels (нилз) :
nˈiːlz
нилз транскрипция – 30 результатов перевода
But the kind wishes and outpouring of emotion from my friends remain fresh in my mind.
lavish party and dubbing me the Einstein of Cheers, against my modest protest that I was merely the Niels
[CHUCKLES] You still are.
Ќо желани€ и изли€ние эмоций моих друзей остаютс€ свежи в пам€ти.
я помню, как —эм устроил мне пышную вечеринку и нарЄк Ёйнштейном "ирз несмотр€ на мои скромные возражени€, что € всего лишь Ќильс Ѕор.
"ы и сейчас такой.
Скопировать
In this round, I shall supply the questions about the questions and it's up to you to answer with the answers.
So, what answer did the Nobel-prize-winning Danish physicist Niels Bohr give when asked, "Why have you
- Alan.
В этом раунде я буду задавать вопросы о вопросах, а вам придется отвечать ответами.
Что ответил Нобелевский лауреат датский физик Нильс Бор, когда его спросили: "Почему у вас на стене висит подкова?"
- Алан.
Скопировать
Hey, geese!
Look at the Niels!
Look at the Niels, ha-ha!
Эй, гуси!
Посмотрите-ка на Нильса!
Посмотрите-ка на Нильса, ха-ха!
Скопировать
I'm exhausted.
You feel bad, Niels?
Not bad, I just lost consciousness for a minute
Умаялся.
Тебе плохо, Нильс?
Ничего не плохо, просто я на минуточку потерял сознание.
Скопировать
We now have to tear out page.
Wait, Niels!
Now everything should be alright!
У, теперь придется вырывать страницу.
Погоди, Нильс!
Сейчас все будет в порядке!
Скопировать
Look at the Niels!
Look at the Niels, ha-ha!
Good!
Посмотрите-ка на Нильса!
Посмотрите-ка на Нильса, ха-ха!
Хорош!
Скопировать
It is she that now needs to say thank you!
Thanks Niels!
Thank you!
Очень ей нужно - его спасибо!
Спасибо, Нильс!
Спасибо!
Скопировать
All the time go that way.
Goodbye, Niels!
I wish you good luck!
Все время прямо.
Белка: До свидания, Нильс!
Желаю тебе удачи!
Скопировать
Martin, where are you going?
To the forest, for look for the remaining bones of Niels.
Stop, Martin!
Мартин, куда ты?
В лес, за косточками Нильса.
Стой, Мартин!
Скопировать
No, first you tell me... You'll make me... [Fast Music]
Look, Niels!
Let go of me.
Нет, сначала ты мне... вот что сделай... [быстрая музыка]
Послушай, Нильс!
Отпусти меня.
Скопировать
Water is near - only a couple of my footsteps!
Great, we're gonna fly on, Niels!
Nils!
Вода здесь рядом - всего несколько моих шагов!
Хорошо, мы еще с тобой полетаем, Нильс!
Нильс!
Скопировать
When a home is threatened by rats, it's better for mice to keep quiet!
Read more, Niels!
"Method number one."
Когда дому угрожают крысы, мышам лучше помалкивать!
Читай дальше, Нильс!
"Способ номер один."
Скопировать
Per Engebretsen Operators:
Niels Jorgen Hansen, Arne Sandvik, Dagfinn Kleppan
Production: TEAMFILM Laboratory:
Пер Энгебретсен Операторы:
Нильс Йорген Хансен, Арне Сандвик, Дагфинн Клеппан
Производство: "ТИМФИЛЬМ" Лаборатория:
Скопировать
Who is it?
Niels.
Hi.
Кто там?
Нильс.
Привет.
Скопировать
We don't want to bring Ina and Maj Brit together.
I don't think Niels Ole and Maj Brit are going out anymore.
What about Thorkild?
- Нежелательно, чтоб Инна и Майбрит были вместе. - Да.
- Не думаю, что у Нильса Оле и Майбрит что-то выйдет. - Так.
Как насчёт Торкилля?
Скопировать
We have five girls with Lene.
- And Niels Ole and Kai.
- And Flemming.
Нас будет 5 девочек с учётом Лене.
- И Нильса Оле с Каем.
- И Флемминга.
Скопировать
I won't show slides unless you can learn to behave.
Niels Ole!
Look at me!
Я не стану показывать слайды, если не будете вести себя правильно.
Нильс Оле!
Смотри на меня!
Скопировать
Mona?
I think it's correct, what Elin says, and what Niels Ole says.
Suckup!
Мона?
Я за то, что Элин сказала и Нильс Оле сказал.
Подлиза!
Скопировать
But there are others I prefer.
Niels Ole?
Hey, you know who I like?
Мне трудно сказать.
Нильс Оле?
- А знаете, кто мне нравится? Знаете?
Скопировать
It's spelled "teacher's dask," that's a mistake.
Hey, Niels Ole.
If I pay for half of my fines, is that okay?
Во фразе "рабочее место учителя" есть ошибка.
Эй, Нильс Оле!
Если заплачу лишь половину суммы штрафов, пойдёт?
Скопировать
You are it!
I'm fed up that it's always Niels Ole who decides.
Aren't you?
Тебя запятнал!
Мне уже надоело, что Нильс Оле верховодит.
- А тебе?
Скопировать
What's your name?
My name is Niels Ole.
... and Gert.
Как звать?
- Меня Нильс Оле.
- А меня Герт.
Скопировать
Standard protocol for emergency preparedness, all hospital ships go offshore.
Niels, he said they found it.
He didn't say nothin' about good news.
Стандартный протокол готовности к чрезвычайным ситуациям, все госпитальные судна выходят в море.
Нильс, он просто сказал, что они нашли корабль.
О хороших новостях и слово не было.
Скопировать
I categorically deny any involvement in any kind of...
Do us a favor, Niels. Stop talkin'.
You can save your bellyaching for the boss.
Я категорически отрицают свою причастность к...
Нильс, сделай одолжение, заткнись.
Припаси свое нытье для босса.
Скопировать
I think the same as Anne-Mette.
Does Niels Ole have a proposal?
Yes, Niels Ole?
Я думаю также, как Анне-Метте.
У Нильса Оле есть предложения?
Да, Нильс Оле.
Скопировать
Does Niels Ole have a proposal?
Yes, Niels Ole?
Couldn't we make a fine system? I heard there was in other schools... We could give each other fines, if we don't behave.
У Нильса Оле есть предложения?
Да, Нильс Оле.
Не могли бы нам помочь штрафы, взимаемые тогда, когда мы ведём себя неправильно?
Скопировать
Suckup!
I agree with what Niels Ole says, and what Elin says, and what Mona says.
Elin, can I carry your bag?
Подлиза!
Думаю, правильно и Нильс Оле сказал, и Элин сказала, и Мона сказала.
- Элин, можно понести твой портфель?
Скопировать
The middle school's raffle!
Niels Ole!
Don't we have to go right into 7th-8th grade?
Лотерея 7-го класса!
Нильс Оле!
Не зайти ли нам в 6-ой класс?
Скопировать
Don't you think so?
Besides you, if I were in love with another, I'd be in love with Niels Ole.
Do you really think so?
Не замечала?
Не будь я так увлечена тобой, то выбрала бы Нильса Оле.
Ты серьёзно? Да.
Скопировать
- I want to go.
See you later, Niels Ole.
It's strange.
- Хорошо.
Пока, Нильс Оле! Пока!
Погода прекрасная.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Niels (нилз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Niels для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нилз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение