Перевод "North and South" на русский

English
Русский
0 / 30
Northнорд северный север
andда же а с и
Southюжный юг зюйд
Произношение North and South (нос анд саус) :
nˈɔːθ and sˈaʊθ

нос анд саус транскрипция – 30 результатов перевода

I wonder whom you're thinking of?
The girl with the map... always figuring out each step and worrying about north and south.
Today.... Now, this might shock you. I walked up to a taxi, I said, "883 du Bois"... and here I am.
Интересно, о ком это ты?
Знаю, о той девице с картой... которая рассчитывает каждый шаг, ориентируясь на север.
Сегодня... ты не поверишь... я села в такси, сказала:
Скопировать
We two boys together clinging One the other, never leaving
Up and down the roads going North and south, excursions making
Mr. Hampton...
"Мы, два мальчишки, держимся вместе...
один другого никогда не бросая... вверх и вниз по дорогам идём, на север и на юг направляясь..."
Мистер Хэмптон.
Скопировать
As this star approaches us, the weather will change.
The great polar fields of the north and south will rot and divide.
And the seas will turn warmer.
По мере того как к нам приближается звезда, Изменяется погода.
Великие поля на Севере Будут разлагаться и разделяться пополам.
И моря станут теплее.
Скопировать
Who are the good guys?
- Juanito, to the north and south, okay?
- Got it.
"Кто - хорошие парни?"
- Хуанито, на север и юг, понятно?
- Есть.
Скопировать
His Majesty, King Lee Jae Ha arrived in Japan at 1pm today.
In the next month, he will be the Team Leader for the joint officer team of the North and South, and
The spokesperson for the UN military meeting as well as the local Governor welcomed them.
Сегодня в час дня Король Ли Джэ Ха прибыл в Японию.
Следующий месяц и сразится против команд из 16 стран в третьих соревнованиях МВЧ.
Его выстрелили глава ЮНДС и японский представитель..
Скопировать
But... I've already said that three points is based on skill while the other seven is based on luck.
This North and South team will need to have good luck.
Will they? Ladies and gentlemen, welcome to the World Officers Championship.
Но... что удача играет ключевую роль.
Команде Севера и Юга нужна удача.
будет? добро пожаловать на Мировой Военный Чемпионат.
Скопировать
Mom... No, no, no...
He hated it the most when WOC united the North and South.
That's why we need the Princess.
Мам... нет...
Больше всего он не хочет нашего участия в МВЧ как объединённой команды Севера и Юга. то он всеми силами постарается навредить Королевской семье.
Принцесса.
Скопировать
He said that he killed hyeong.
Because of WOC and the facilitating relationships between the North and South.
He's one with a lot of power.
что убил брата.
Из-за МВЧ и отношений между Севером и Югом.
У него много власти.
Скопировать
Yes, when I went, she had already decided.
The UNDC meeting has indicated that it is okay for the North and South joint team to participate.
But, six countries including the United States, China, Russia, Japan and others have expressed their concerns about the safety of the WOC.
она уже решилась.
ЮНДС - Комиссия Организации Объединённых Наций по разоружению.
что объединённая команда Севера и Юга может принять участие. опасаются за безопасность проведения МВЧ.
Скопировать
Young America was not only a union of East and West.
There were North and South, too.
And between them the bonds were weakening.
Молодая Америка объединяла не только восток и запад.
Существовали также север и юг.
Граница между которыми постепенно стиралась.
Скопировать
- So long, Zeb.
Even while North and South were being torn apart East and West had been drawn together by the Pony Express
Eighty riders were in the saddle at all times, night and day, in all weather.
- Пока, Зеб.
В то время как север отделялся от юга, запад и восток становились ближе. Благодаря Пони Экспресс, самой бесстрашной почтовой службе.
Восемьдесят всадников были в седле денно и нощно.
Скопировать
The rod is blind, it sweeps away all injustice.
Strong force that switches north and south.
Fei-hung, your turn.
Шест слеп, он бьёт куда попало.
Безумная сила, разящая направо и налево.
Фей-Хунг, теперь твоя очередь.
Скопировать
I'm sorry. We're out of chicken salad.
Half mile south of the southern boundary that separates North and South Vietnam.
In this last week in Vietnam there are a reported 141 American dead 391 wounded, and 47 listed as missing.
Извините, куриный салат закончился.
Полмили к югу от границы между Северным и Южным Вьетнамом.
За последнюю неделю 141 американский солдат погиб 391 ранено, и 47 считаются пропавшими без вести.
Скопировать
The Tet holiday is like July Fourth, Christmas and New Year in one.
Every zipperhead in the North and South, will bang gongs and bark at the moon.
Ann-Margret and entourage are due next week.
Для них "Тэт", это как 4 Июля, Рождество и Новый год сразу.
Каждый косоглазый на Севере и на Юге будет бить в гонг и лаять на луну.
На следующей неделе прибывает Энн-Маргрет со свитой.
Скопировать
Oh, I mean, we had records, but what you've got must be a record of half a nation.
Mmm, certainly a lot of people moving north and south from the Midlands.
Well, look, look, what I want to do is,
Нет, мы тоже вели записи, но вы должно быть половину нации переписали.
Ну, несомненно, много людей эмигрируют на север и юг из центральных графств.
Послушайте, я вот что хочу.
Скопировать
Thousands of people meet and bid farewell
People from North and South natives and foreigners... people with and without jobs.
I am Madbouli, the newsagent.
Тысячи людей встречаются и прощаются:
местные со всех концов и иностранцы, занятые делом и праздные...
Я Мадбули, продавец прессы, а это мой прилавок.
Скопировать
Let's go.
They always mark North and South on these things, but never Forwards and Backwards.
Tell you what, you seem to know your going, why don't I leave it to you the direction?
Вперед.
На картах всегда отмечают Север и Юг, но почему-то никогда - Вперед и Назад.
Хочешь сказать, что знаешь, куда идти? Почему бы не доверить тебе командование?
Скопировать
Common sense patience, mutual respect and an abiding understanding that there are cultural differences.
Secretary-General Douglas Thomas leaves the UN after a successful return to peace negotiations for North
Great.
Элементарная логика. Терпение, взаимное уважение, понимание того, что существуют культурные различия, с которыми нам всем придется мириться.
Генеральный секретарь Даглас Томас выходит из ООН после удачного возобновления мирных переговоров между двумя Кореями.
Красота.
Скопировать
Yes.
Or North and South.
A and B is more customary, sir.
Да.
Или север и юг.
А и Б более традиционно, сэр.
Скопировать
This war must cease.
North and South must stand united.
What happens at the finish?
Война должна прекратиться.
Север и Юг должны объединиться.
И что произойдет в конце?
Скопировать
Let's say our prayers.
Angels east, angels west, north and south, just do your best to guard her and watch her while she rests
- Amen.
Помолимся.
Ангелы востока и запада, севера и юга,.. ...берегите её сон!
- Аминь!
Скопировать
Go to sleep!
Angels east, angels west north and south, just do your best to guard her and watch her while she rests
Amen.
Спи, давай!
...Ангелы востока и запада,.. ...севера и юга,.. ...берегите её сон!
Аминь!
Скопировать
So I was thinking, since I have this thing that you want back, that maybe I could ask you for something in return?
Main Street near my motel, and, um, I would like a large billboard just before that exit on both the North
And, um, I would like approval on any design.
Поэтому я подумала, раз уж у меня то, что вы хотите вернуть, может, я могу попросить вас о чём-то взамен?
Так вот, я хочу, чтобы вы сделали съезд по направлению к шоссе, который пройдёт через главную улицу возле моего мотеля, и мне нужен большой рекламный щит прямо у съезда по северную и южную сторону от объездной дороги.
И я бы хотела сама одобрить его оформление.
Скопировать
I'll be back.
Let's get somebody on the north and south, we'll need eyes on this entrance as well.
Get eyes over here, let me know if you see any movement.
Я вернусь.
Отправим людей на север и юг, нам нужно наблюдение за всеми входами.
Отправьте людей сюда, дайте знать, если засечёте движение.
Скопировать
Don't shout. You'll wake the neighbors.
East and west arise North and south arise
March to the attack Forward, comrades, side by side
Соседей разбудишь.
"Смело, товарищи, в ногу, Духом окрепнем в борьбе,
В царство свободы дорогу Грудью проложим себе".
Скопировать
Contemporary mankind has progressed so much that it can be asserted that man can influence climate changes according to his wishes. Correction of the globe's axis is being considered.
Firstly along the edge of the north and south...
No, that's not important...
Современное человечество достигло такого прогресса, что можно заявить, что человек в состоянии менять погоду, а вскоре, быть может, можно будет выпрямить земную ось.
Прежде всего, вдоль южного и северного...
Так, это не важно.
Скопировать
The entire work involved could be done by an army of a hundred million scientists from all over the world and would be done in a lifetime.
First a huge bulwark would be built along the north and south poles.
And instead of the exceptionally harsh climate of minus degrees, after the correction of the Earth's axis of rotation, there would reign eternal day in an eternal spring.
Эту работу могла бы выполнить стомиллионная армия техников, инженеров, учёных изо всех стран мира менее, чем за сто лет.
Прежде всего, вдоль южного и северного полюса нужно будет выстроить огромную стену.
Вместо сурового климата, с морозами, доходящими до минус 88 градусов, после выпрямления оси вращения Земли здесь настал бы вечный день вечной весны.
Скопировать
It's six o'clock on Sunday morning and the BBC Light Programme is beginning another day's broadcast.
Fierce fighting between North and South Vietnamese troops in Phuoc Long Province...
Double?
Сейчас шесть часов утра в воскресенье и свет Би-би-си программа начала еще один день трансляции.
Ожесточенные бои между Севером и Югом Вьетнамские войска в Phuoc Long провинции...
Double?
Скопировать
That's the situation we expected even if the talks had been successful.
In summary... currently, the North and South are both in diplomatic isolation.
Since things turned out the way they did, the only thing we can do now is... move up the scheduled meeting for the Unification Preparatory Committee.
даже если бы переговоры прошли успешно.
По обстановке в целом... сейчас Север и Юг находятся в дипломатической изоляции.
это... передвинуть запланированную встречу Объединенного Подготовительного Комитета.
Скопировать
10/1.
The umbilical cord that connects the north and south...
Umbilical cord?
10 к 1.
Пуповина, связующая север и юг...
Пуповина?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов North and South (нос анд саус)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы North and South для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нос анд саус не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение