Перевод "Oh D." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Oh D. (оу ди) :
ˈəʊ dˈiː

оу ди транскрипция – 30 результатов перевода

And she's not really kissing me back, but she closes her eyes and she's, like,
"Oh, D. Oh, D."
She called you D?
И хотя она не поцеловала меня в ответ, но закрыла глаза и такая:
О, Ди... О, Ди...
Она назвала тебя Ди?
Скопировать
D for Andy.
Oh, D.
Oh, D.
Ди - как Энди.
О, Ди.
О, Ди.
Скопировать
Oh, D.
Oh, D.
I'm about to send the ad to corporate.
О, Ди.
О, Ди.
Я отправляю рекламу наверх.
Скопировать
FRENCH TOAST, BELGIAN WAFFLE AND A SPANISH OMELETTE FOR OUR OWN LITTLE JET-SETTER.
OH, D-DEBBIE?
YES, BEN?
Французские тосты, бельгийские вафли и испанский омлет для нашего маленького авиапутешественника.
Дебби?
Да, Бен.
Скопировать
Ah-choo!
Oh, d... what is all over you?
- Well, now you are.
Апчхи!
О, что на тебе такое?
- Так, теперь ты.
Скопировать
Now he's gone.
Oh, d-don't.
I need that.
А теперь его нет.
Нет.
Я это возьму.
Скопировать
Okay, here you go.
Oh, d-do you mind?
I'm not very good with computers.
Хорошо, пойдемте.
Вы не возражаете?
Я не очень понимаю в компьютерах.
Скопировать
But you, Monsieur Norton... are the one factor malevolent common to all.
Oh, d-dear, Monsieur Poirot, is that the best your little grey cells can come up with?
Your proximity to these three murders was too much of a coincidence and I smelt, as you say, the rat.
Но, вы месье Нортон.... - злощастное обстоятельство, общее для всех этих дел.
О, д-дорогой месье Пуаро, и это лучшее, к чему пришли ваши маленькие серые клеточки?
Вы имеете отношение ко всем трем убийствам - это больше, чем совпадение, и я почуял, как вы говорите, недоброе.
Скопировать
You always have a book in your hands.
Oh, d... it just seems that way.
I wanted to tell you I'm having a lovely time with Jekyll and Hyde.
У вас всегда в руках книга.
Да... так кажется.
Хотела вам сказать, я отлично провела время с "Джекилл и Хайд".
Скопировать
My stomach...
Oh. D-Do you want to go?
Yeah, probably.
Мой желудок...
Хочешь уйти?
Да, вероятно.
Скопировать
Good night, Day.
disguise d she had the body of Venus d lord, imagine my surprise d ah, ah d dude looks like a lady d oh, oh
d oh, oh d dude looks like a lady d ow, ow d dude looks like a lady d ow...
Спокойной ночи, Дэй.
♪ Любовь сделала меня мудрее ♪ у нее было тело Венеры ♪ Господи, представь как я удивился
Чувак выглядит как девушка Чувак выглядит как девушка Как в фильме "Миссис Даутфайр"
Скопировать
d Love put me wise d to her love in disguise d she had the body of Venus d lord, imagine my surprise d ah, ah d dude looks like a lady d oh, oh d dude looks like a lady
d oh, oh d dude looks like a lady d ow, ow d dude looks like a lady d ow...
d Dude looks like a lady.
♪ Любовь сделала меня мудрее ♪ у нее было тело Венеры ♪ Господи, представь как я удивился
Чувак выглядит как девушка Чувак выглядит как девушка Как в фильме "Миссис Даутфайр"
Чувак выглядит как девушка.
Скопировать
- No... no, uh, uh!
Oh! D... ahh! D-d... oh, dilly!
Well, now you've done it.
- Нет... нет, не-а!
Вот ты... дурёха.
Я же говорил.
Скопировать
Why?
Oh, d-dude... That's not what I think it is, is it?
I got bored, that nurse was hot.
А что?
Блин,-- Это то, о чем я думаю?
Мне стало скучно. Та медсестричка была такой горячей.
Скопировать
I'll tell him when he gets-
D Oh-oh-oh-oh d
Brian?
Я передам ему когда он...
Что?
Брайан?
Скопировать
Yes, I'll hold!
Oh, d just wait till I get to odin. I will!
Keycard?
Да, я подожду!
- Вы ещё услышите обо мне, когда я попаду в ОДИН!
- Не сомневаюсь. Карту?
Скопировать
Take Francis.
Oh... D-don't do this to me.
Please don't take me off the case.
Возьми Фрэнсиса.
Не надо так со мной.
Не снимайте меня с дела.
Скопировать
D, L, O...
Oh, D, L, O, R...
D, L, O...
D, L, O...
D, L, O, R...
D, L, O...
Скопировать
And if you want the good meds, tell 'em you have a headache, Not a stomachache.
Oh, d if your arm starts to hurt from all the needle pokes, Tell 'em you want that anesthetic cream.
You've done this before.
Если Вы хотите хорошие лекарства, скажите им, что у Вас болит голова, а не живот.
И если рука начнет болеть от всех этих катетеров, попросите обезбаливающий крем, он помогает.
- Вы уже прошли через это.
Скопировать
Really?
Oh. D-Do you want to stay in our apartment?
Yes.
Серьезно?
Хочешь остановиться в нашей квартире?
Да.
Скопировать
You got in, Haley.
- Oh, d-- - Oh, my God.
- You got into college?
Ты поступила, Хэйли.
- О, мой Бог!
- Ты поступила в колледж!
Скопировать
This is Jim!
Oh, my-- oh, d-- oh, how did--
Hey, study buddies!
Вот Джим!
О, черт О, к-- О, как ты--
Эй, тоже оторваться не можешь!
Скопировать
- Ow! Let go! Let me go!
- Oh, d... don't be so dramatic.
This is total brutality!
- Ой, отпусти, отпусти меня!
- Ох, не так драматично.
Это жестокость!
Скопировать
Just please, please don't hurt her.
Oh, D.
Whatever happens to Grace, that's... It's all... it's all on you, buddy.
Пожалуйста, не трогай ее.
Ди.
Все, что случится с Грейс, все на твоей совести, дружище.
Скопировать
So it seems to be.
d tous les garA§ons me d d regardent bronzer, oh d d j'ai oublié mon d d monokini, oh d
Ben, you came.
Возможно.
*все мальчики для меня* *выглядят бронзовыми, ох* * я забыл себя* *трусики, ох*
Бен, ты пришел.
Скопировать
- Ah.
- Oh, d... all right, fine... that is what I believe, but...
Lieutenant, do you not see?
Ладно, хорошо...
Я в это верю, но...
Лейтенант, разве ты не видишь?
Скопировать
Yeah, I-I think that bigger issue thing makes sense.
Oh. D-did you have other problems with the movie?
Yeah, I did.
Да, я думаю, что у меня есть большая проблема.
О. То есть существуют другие проблемы с фильмом?
Да.
Скопировать
Do you know who the black panthers had a problem with?
Oh, d... you know what?
That sounds great!
А знаешь, с кем были проблемы у "Черных пантер"?
Слушай!
Отличная идея!
Скопировать
I told her...
. - Oh, d-did you, now?
- You understand about women.
Я ей сказал:
наверняка ты просто выполнял приказ.
- Да ну? - Ты же знаешь баб.
Скопировать
It's a "die-o-rama."
- Oh. D-I-E.
- Yes.
Это "смерто-рама".
- Смерто?
- Ага.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Oh D. (оу ди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Oh D. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оу ди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение