Перевод "Oh boy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Oh boy (оу бой) :
ˈəʊ bˈɔɪ

оу бой транскрипция – 30 результатов перевода

Mommy!
- Oh, boy!
Which one is it, Mr. McHugh?
Мама!
- Ух ты!
Какой из них, м-р МакХью?
Скопировать
Get out of the way!
Oh, boy!
Great, Dad.
Прочь с дороги!
Ух ты!
Отлично, пап!
Скопировать
To the right!
Oh, boy!
Oh!
Направо!
Вот это да!
Ох!
Скопировать
At this rate we oughta be able to spot more than 30 by the end of the day.
Oh, boy.
- Stop!
Такими темпами мы сможем до конца дня больше 30 наблюдений сделать.
Ух ты!
- Стойте!
Скопировать
Oh, yeah.
Oh, boy.
I have a real good set of eyes.
О, да.
Еще бы.
У меня прекрасные глаза.
Скопировать
Martini wasn't there.
Oh boy!
Could you give me a hand, please?
Мартини не был здесь.
Несчастная!
Вы не могли дать мне руку, пожалуйста?
Скопировать
Dad!
Oh, boy!
- Oh, Danny?
Папа!
Ух ты!
- Денни!
Скопировать
- Just try to stop me. Must be kidding. After all these years, do I want to come in?
Boy, oh, boy, is she wonderful?
Ahh. Allow me to introduce myself.
Лу, я хочу поговорить о сюжете про животных.
- Привет, Мэри. - Привет, Эрик. Я сейчас.
Я купил новый пиджак и ждал пока они срежут эмблему.
Скопировать
Magnifique, you all
Oh, boy, an alley cat.
Listen.
Калькутта и Париж.
Ух ты, бродячий кот.
Слушай,
Скопировать
And it's gonna stop for passengers right here.
Oh, boy, we're gonna fly after all.
Another flight into the fantasy, Monsieur O'Malley?
И он подберет своих пассажиров... прямо здесь.
Ух, ты мы все-таки полетим!
Разве, что на крыльях фантазии мсье О'Мэлли.
Скопировать
Find him a psychiatrist?
Oh, boy.
Now wait a minute. Now wait just a minute.
Он сумасшедший. А что мне делать?
Найти ему психиатра?
Нет, минуточку.
Скопировать
Hey!
Oh, boy.
Help you, mister?
Эй!
Ну и ну.
Здравствуйте.
Скопировать
Just the, just the same old thing. "
Oh boy, oh boy, oh boy.
Well, I won't be seein' Forbes today, that's for sure.
"Нет, это все старая история".
Ну и ну.
Ну, с Форбсом мне сегодня не встретиться, это точно.
Скопировать
- We make them look sick.
- Oh, boy, I'll say.
Well, don't get any splinters.
- Им с нами не сравниться.
- Ну что на это сказать.
Что ж, смотри не нахватайся заноз.
Скопировать
It's not my responsibility.
Oh, boy. Well, always knew I'd get rich on the police force.
Just make sure nobody takes it away from you.
Это не входит в мои обязанности.
Всегда знал, что когда-нибудь разбогатею служа в полиции.
Смотри, чтобы их у тебя не отняли.
Скопировать
Why don't you go?
Oh, boy, you're beautiful.
I don't believe it.
Давай, давай, езжай.
Ну ты даешь.
Глазам своим не верю.
Скопировать
I'm only 14.
Oh, boy, I love you, Wolfman.
Now we gonna do the weather for all the valleys and the mountain tops.
А мне только 14.
Я люблю тебя Вульфман.
А теперь прогноз погоды для всех долин и горных вершин.
Скопировать
That girl last night.
Oh, boy. Can't you see me with a cute kid like that?
Well... I just haven't got your nerve, Frank.
Ту вчерашнюю девочку.
Ты же не можешь меня представить с таким вот прелестным ребенком?
У меня просто нет твоей уверенности, Фрэнк.
Скопировать
Wonder if it's a burglar? !
Oh, boy.
Somebody was definitely here while I was out.
Может, воры?
Ого!
Кто-то тут побывал.
Скопировать
I'm sure this bucket was put away properly bef ore.
Oh, boy!
Wow, a cute stuffed panda!
Все было прибрано.
Ой!
Вот славная игрушка!
Скопировать
Out at the canyon?
Oh, boy!
You don't remember anything, do you?
В каньоне?
Боже мой!
Ты все забыл.
Скопировать
- That's your great idea?
- Oh, boy, it's the latest in... in a long line.
- Australia's no better than here.
- И это твоя великая идея?
- Одна из последних.
- Австралия не лучше чем здесь.
Скопировать
I blew it!
Oh, boy, I really blew it! Take it easy.
Well, you're lucky I broke in.
Не вышло.
Не вышло!
Как же мне не везет.
Скопировать
I get an allowance from my father.
Oh, boy!
I was beginning to feel sorry for you.
- На что же ты живешь?
- Отец подбрасывает.
Надо же. Я начинаю тебя жалеть.
Скопировать
What good reason? Huh!
Oh, boy!
Another guy. Your wife?
Какая причина?
Черт, какая?
Другой мужчина.
Скопировать
Isn't she cute? Really, Harvey...
She acts kind of cold in public but when we're alone together, oh, boy.
I forgot you knew her as well as I do.
- Смотрите, покраснела.
- Ну же, Харви. Она сдержана на людях, но когда мы одни...
О боже.
Скопировать
Hey, Igor, this is my chance to do a good deed.
Oh, boy.
What's wrong?
Игорь! Это же мой шанс сделать доброе дело.
Я собиралась послать его жене пластинку, а вместо Горовица пошлю норку.
- Ну ты даешь. -А что?
Скопировать
And you? Scorpio.
Oh boy!
Why oh boy?
А вы?
Скорпион.
О-ля-ля!
Скопировать
Oh boy!
Why oh boy?
That's a bad sign!
Скорпион.
О-ля-ля!
- Что, о-ля-ля? - Это дурной знак.
Скопировать
It's not funny, you know!
Oh, boy-
I've got to keep my shirttails out of this-
- Знаешь, это не смешно!
- Ой, парень
Мне нужно придержать рубашку, чтобы не запачкаться
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Oh boy (оу бой)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Oh boy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оу бой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение