Перевод "Panda" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Panda (пандо) :
pˈandə

пандо транскрипция – 30 результатов перевода

I love it here.
And I'm totally gonna score a panda in that crane machine on the way out.
Mom, do you think we should dial back the talk about Mia in front of grandma?
Мне нравится здесь.
И я ставлю на панду на том кране
Мам, как ты думаешь нам стоит перезвонить Мие по поводу бабушки?
Скопировать
Listen, Chloester, hustle down to Smallville.
Take panda boy with you.
How much blunt trauma do you think a stapler to the back of the head would cause?
Слушай, Хло-стер. Езжай в Смолвиль, возьми медведя с собой.
Всё там разнюхай раньше других, и возможно пойдешь по стопам кузины.
Как думаешь, если запустить степлером в голову, будет шишка?
Скопировать
Right.
Panda boy.
Good.
Верно.
Медвежонок.
Отлично.
Скопировать
"Fuck off"!
"I would rather lick my own balls, than fuck that panda bitch"!
There's only one animal who can tell you if she's happy and wants to mate.
"Иди нахуй!"
"Лучше я полижу свои яйца, чем буду ебать эту панду!"
В мире есть всего лишь одно животное, которое может сказать о том, что оно счастливо и хочет спариваться.
Скопировать
Even the poor animals like Ling Ling the panda, she must mate, so you can build the wing on the zoo.
They go to China, they anesthesize a panda, which is kinda redundant...
They bring him back to America and give him a name like Ping Pong.
Даже бедные животные, как панда Лин-Лин, она должна спариваться, чтобы достроить ещё крыло для зоопарка!
Так что люди едут в Китай, усыпляют там панду, хотя это немного перебор...
Его привозят в Америку и дают имя, типа "Пинг-Понг".
Скопировать
He looks at her like, "I would never fuck her"!
"That is one ugly panda bitch".
"If you were a panda, you'd know that's the fucking ugliest panda bitch there is".
Он смотрит на ней такой "Я не стану её трахать!"
"Эта панда - та ещё страшная сучка!"
"Будь ты пандой, ты бы точно знал, что эта сука - самая страшная панда в мире!"
Скопировать
"That is one ugly panda bitch".
"If you were a panda, you'd know that's the fucking ugliest panda bitch there is".
"I wouldn't have fucked her with a koala's dick"!
"Эта панда - та ещё страшная сучка!"
"Будь ты пандой, ты бы точно знал, что эта сука - самая страшная панда в мире!"
"Я б не стал её ебать и членом коалы!"
Скопировать
Brian?
Panda watch.
The mood is tense.
Брайен.
Все глаза на панде.
Все взволнованы.
Скопировать
Oh, my God!
Listen, everybody, Ling Wong the panda is giving birth!
Get Corningstone over there right away!
О Господи!
Слушайте! У панды Линг-Вонг начались роды.
Немедленно отвезите туда Корнингстоун!
Скопировать
The network is picking up the feed.
I want a shot of that panda being born!
This is Ted Nightingale, Channel 6 News Los Angeles, reporting from the San Diego Zoo.
Центральная студия будет транслировать.
Нужно получить роды в кадре!
Я Тед Найтингейл, Новости 6-го Канала Лос-Анжелеса, сообщаю из зоопарка Сан-Диего.
Скопировать
Gorilla?
He's more like a big, cuddly panda bear.
- But you didn't even talk to him.
Горилла?
Он больше похож на большого приятного панду.
Ты с ним даже не разговаривала.
Скопировать
I'm lead anchor Veronica Corningstone.
Tonight's top story: An ultrasound of Ling Wong, the most famous panda in the world, shows that her baby
Ron Burgundy, stay classy.
Я главная ведущая Вероника Корнингстоун.
Событие дня: ультразвуковое обследование самой знаменитой панды в мире показало, что ее малыш развивается хорошо.
Рон Бургунди, держи марку.
Скопировать
Good afternoon, San Diego.
We're here today to celebrate the birth of a panda.
Sky rockets in flight
Добрый день, Сан-Диего.
Мы собрались здесь, чтобы отметить рождение панды.
§ И ракеты в небе §
Скопировать
You can come and take care of me.
- Back of the panda cages.
We might give them a little encouragement.
А где?
В розовом тюльпане мы бы их поразвлекли.
- Там нет кровати.
Скопировать
It's about the only black and white animal left in the zoo.
- What about the panda?
- It's stuffed. - It isn't.
Это единственное черно-белое животное во всем зоопарке. - А панда?
- Это чучело.
- Не может быть!
Скопировать
I'm not concerned.
I have no emotional stake in panda fucking all right?
If they want to they will.
Меня это не касается.
Я не испытываю никаких эмоций по поводу ебли панд?
Если они захотят, они это сделают.
Скопировать
Music, maybe...
Panda! Papa Panda! Baby Panda!
Panda! Papa Panda! Baby Panda!
Может быть, займется музыкой.
Панда, Папанда, Копанда!
Панда, Папанда, Копанда!
Скопировать
Panda! Papa Panda! Baby Panda!
Panda! Papa Panda! Baby Panda!
Panda! Papa Panda! Baby Panda!
Панда, Папанда, Копанда!
Панда, Папанда, Копанда!
Панда, Папанда, Копанда!
Скопировать
Panda! Papa Panda! Baby Panda!
Panda! Papa Panda! Baby Panda!
Mama, Mama
Панда, Папанда, Копанда!
Панда, Папанда, Копанда!
Мама, мама
Скопировать
Panda! Papa Panda! Baby Panda!
Panda! Papa Panda!
Panda! Papa Panda! Baby Panda!
Панда, Папанда, Копанда!
Панда, Папанда, Копанда!
Панда, Папанда, Копанда!
Скопировать
Panda! Papa Panda! Baby Panda!
Panda! Papa Panda! Baby Panda!
Panda! Papa Panda!
Панда, Папанда, Копанда!
Панда, Папанда, Копанда!
Панда, Папанда, Копанда!
Скопировать
Panda! Papa Panda! Baby Panda!
Panda! Papa Panda!
Baby Panda! Panda!
Панда, Папанда, Копанда!
Панда, Папанда, Копанда!
Панда, Папанда, Копанда!
Скопировать
Oh, boy!
Wow, a cute stuffed panda!
I'm positive you and I are gonna be friends!
Ой!
Вот славная игрушка!
Мы обязательно подружимся.
Скопировать
I'd like even just one father!
Panda! Be my father!
And in turn, I'll be Panny's mommy!
Папа - это хорошо!
Панда-сан, будьте моим отцом.
А я буду мамой Пана.
Скопировать
"Language"
Mimi, your stuff ed panda sure is cute!
Yeah.
- сказал он.
Милая у тебя панда.
– Ага.
Скопировать
Mimiko, what are you hiding behind the book?
A stuff ed panda! Isn't it cute?
What a well-made panda.
Что ты прячешь за книгой?
Плюшевую панду.
Правда, милая? – Прямо как настоящая.
Скопировать
A stuff ed panda! Isn't it cute?
What a well-made panda.
You shouldn't be bringing stuff ed animals to class!
Плюшевую панду.
Правда, милая? – Прямо как настоящая.
Игрушкам в школе не место.
Скопировать
Did a bear come this way? !
I washed my panda off; isn't it nice and clean?
No, not a panda! A bear! A yellow bear!
Медведя не видела?
Посмотрите, как я отстирала свою панду.
Да нет, медведь где?
Скопировать
Look, teacher! I washed my panda off; isn't it nice and clean?
No, not a panda! A bear! A yellow bear!
Oh, it went that way.
Посмотрите, как я отстирала свою панду.
Да нет, медведь где?
Желтый такой.
Скопировать
Even my dad's dumb!
That's the famous panda that escaped from the zoo!
Don't you have a TV at home? !
Да мне и свой - не указ.
А эти панды сбежали.
У тебя телевизора нет?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Panda (пандо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Panda для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пандо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение