Перевод "Persephone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Persephone (посэфони) :
pəsˈɛfəni

посэфони транскрипция – 30 результатов перевода

They - They said that she was in danger, that- that the government was playing with her brain
If I funded them, they could sneak her out in cryo... get her to Persephone, and from there I could take
Will she be all right?
- Они сказали, что она в опасности, что- что правительство копается в ее мозгах
И если я заплачу, они могли бы выкрасть ее в криокамере,... доставить на Персефону, и уже оттуда я мог бы везти ее куда угодно
С ней все будет все в порядке?
Скопировать
- Like a second home
- Persephone ain't home
Too many people we need to avoid Resupply look for work, move along
- Как второй дом
- Персефона - не дом
Слишком многих людей мы должны избегать Пополнить запасы найти работу, двигаться дальше.
Скопировать
- Like a second home.
- Persephone ain't home.
Too many people we need to avoid. Resupply... look for work, move along.
- Как второй дом
- Персефона - не дом
Слишком многих людей мы должны избегать Пополнить запасы найти работу, двигаться дальше.
Скопировать
Shining the light of civilization
- How long till we reach Persephone?
- Three or four hours
Посиять светом цивилизации
- Когда мы достигнем Персефоны?
- Через 3-4 часа
Скопировать
All right Let's get these crates stowed I don't want any tourists stumbling' over 'em
We're taking on passengers at Persephone?
That's the notion Could use a little respectability on the way to Boros
Хорошо. Давайте уберем эти ящики Я не хочу, чтобы кто-нибудь из туристов споткнулся об них
Мы берем пассажиров на Персефоне?
Уведомление: Ведите себя поприличней по дороге на Борос
Скопировать
You honor me. Please, sit. Join us.
This is my wife, Persephone.
Something to eat?
Прошу вас, садитесь.
Это моя жена, Персефона.
Что-нибудь желаете? Выпить?
Скопировать
Atherton.
You can live here on Persephone as my personal Companion.
You're a generous man.
Атертон
Ты можешь жить здесь, на Персефоне в качестве моей личной Спутницы
Ты благородный человек
Скопировать
I've been waiting for you.
My God, Persephone, how could you do this? You betray me.
- Cause and effect, my love.
Вот ты и пришёл.
Боже мой, Боже мой, Персефона, как ты могла предать меня?
- Причина и следствие, любовь моя.
Скопировать
Seems to me we do that a lot
Heard tell, though, we're gonna stay a while on Persephone
- Shiny
Судя по мне, не в первый раз
Слышала, что мы все-таки немного посидим на Персефоне
- Солнечно
Скопировать
Seems to me we do that a lot.
Heard tell, though, we're gonna stay a while on Persephone.
- Shiny.
Судя по мне, не в первый раз
Слышала, что мы все-таки немного посидим на Персефоне
- Солнечно
Скопировать
Atherton
You can live here on Persephone as my personal Companion
You're a generous man
Атертон
Ты можешь жить здесь, на Персефоне в качестве моей личной Спутницы
Ты благородный человек
Скопировать
- Why does he do that?
Maybe he won the Miss Persephone pageant.Just help me look.
Is that him?
- Зачем он это делает?
Возможно, он выиграл титул "Мисс Персефона". Просто помоги мне поискать
Это он?
Скопировать
I think she had a pretty full docket.
After you talk to Badger, let her know we may be leaving Persephone in a hurry.
Inara has our timetable She should be checking in
По моему, у нее довольно объемный список вещей.
После разговора с Бэджером, извести ее, что мы, возможно, побыстрее покинем Персефону.
У Инары есть наше расписание. Она уже должна регистрироваться
Скопировать
I have... quite legitimately, a freedom to exploit... and I might as well exploit it with you... considering our past experience.
Gift of Hades to Persephone.
My scholarship is not profound.
Теперь по закону я свободна и могу воспользоваться этой свободой вместе с вами... учитывая то, что было между нами в прошлом.
Гранат, мистер Нэвилл, - дар Гадеса Персефоне.
Мадам, мои знания не столь глубоки.
Скопировать
Maybe I am hesitating to acknowledge an unintended allusion.
Pluto kept Persephone in the Underworld.
A symbolic fruit, Mrs. Herbert.
Вероятно, мадам, мне страшно признать непреднамеренную аллюзию.
Плутон заставил Персефону съесть плод граната и тем самым удержал ее в царстве мертвых.
О, какой символический плод, миссис Герберт.
Скопировать
Having been tricked into eating the fruit of the pomegranate...
Persephone was forced to spend a period of each year underground. During which time, as even Mr.
She sulks... and she refuses, adamantly refuses... to bless the world with fruitfulness.
Съев плод граната, мистер Нэвилл,
Персефона была принуждена проводить часть года в подземном царстве - и все это время, мистер Порринджер подтвердит, мать Персефоны, богиня полей и садов,
Она гневается и отказывается, упрямо отказывается одаривать землю плодородием.
Скопировать
-You'll love this.
The Persephone!
Persephone?
- Вам понравится:
Персефона!
Персефона?
Скопировать
The Persephone!
Persephone?
What the hell kind of name is that?
Персефона!
Персефона?
Что еще за имя?
Скопировать
- Why does he do that?
Maybe he won the Miss Persephone pageant Just help me look
Is that him?
- Зачем он это делает?
Возможно, он выиграл титул "Мисс Персефона". Просто помоги мне поискать
Это он?
Скопировать
Now...
Hades tricked Persephone into eating pomegranates, when she left the underworld.
She said that their magic forced her to return to him.
Сейчас.
Аид обманом скормил Персефоне гранаты, когда она покинула подземный мир.
Она сказал что это их магия заставила её вернуться к нему.
Скопировать
I am a man who will do anything to save his friend.
I have sworn a sacred oath to Persephone.
Then be sure to tell Persephone that you kept that oath, when you join her in Hades.
Я тот, кто пойдёт на все, чтобы спасти друга.
Я дал священную клятву Персефоне.
Тогда не забудь передать Персефоне, что сдержал клятву, когда увидишь ее в царстве Аида.
Скопировать
You must first cleanse your bodies.
You must give a part of yourself as an offering to the Goddess Persephone.
Drink the kykeon from the phial.
Сначала, вы должны очистить тела.
Вы должны принести часть себя в качестве подношения богине Персефоне.
Выпейте напиток из склянки.
Скопировать
As the kykeon takes hold, you will hear a sound in your ears - a pulse and a surging, bearing you on.
Then allow Persephone to lead you forth into Hades.
So this is what it feels like to be dead?
Как только напиток подействует, вы услышите шум в ушах... биения и поток пульса в себе.
Соединитесь с волной, когда она хлынет через стену, и позвольте Персефоне провести вас в Ад.
Значит, вот каково быть мертвым?
Скопировать
Three millennia of gods and demigods... you'd think that someone would have come up with a cure for Thalia's tree.
Persephone did come up with Miracle-Gro.
Maybe we can try that.
За три тысячелетия боги и полубоги могли бы и найти снадобье для дерева Талии.
Персефона предложила удобрение "Miracle-Gro".
Может, попробуем.
Скопировать
Poetry?
Ah, 'The Return Of Persephone'.
Persephone.
Поэзия?
"Возвращение Пересфоны".
Персефоны.
Скопировать
Ah, 'The Return Of Persephone'.
Persephone.
It's a new one on me, too.
"Возвращение Пересфоны".
Персефоны.
Я тоже этого не знал.
Скопировать
Look.
'The Return Of Persephone'.
'Gliding through the still air, he made no sound,
Смотрите.
"Возвращение Персефоны".
"Скользя сквозь неподвижный воздух, он не издал ни звука,
Скопировать
What's the poem?
'The Return Of Persephone'. AD Hope.
Wonderful writer.
- Какую поэму?
- "Возвращение Персефоны".
A. Д. Хоуп.
Скопировать
But I'll lose you if I give them to you.
So, here we have Hades seizing the beautiful young Persephone, dragging her down to the realm of the
Some of you may be familiar with the celebrated Bernini sculpture, which depicts the same rape, although it predates this by some 80 years.
Но я вас потеряю, если их вам отдам. Пожалуйста!
Итак у нас здесь Аид, похищающий прекрасную молодую Персефону и волокущий ее вниз в царствие умерших.
Некоторым из вас может быть знакома знаменитая скульптура Бернини, которая изображает именно это похищение, хотя она старше этой на 80 лет.
Скопировать
Who is this Eunapius?
He is a servant of Hades' bride, Persephone.
It's believed that she revealed the secrets of the path of Hades to her most devout followers.
Кто этот Юнапий?
Он слуга невесты Аида, Персефоны.
Говорят, он открыл тайну пути в Ад своим самым преданным последователям.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Persephone (посэфони)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Persephone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить посэфони не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение