Перевод "Phil Collins" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Phil Collins (фил колинз) :
fˈɪl kˈɒlɪnz

фил колинз транскрипция – 30 результатов перевода

You know Tom Waits?
Phil Collins, Keith Jarrett, Coltrane...
I see.
Ты знаешь Тома Уэйтса?
Фила Колинза, Кейт Джарретт, Колтрейн...
Вот как?
Скопировать
So... if you're looking for your big, breakout single, you might wanna put a bid on this one tonight,
ladies and gentlemen, because we are talking to Phil Collins' people, right?
But then again, aren't we all?
Поэтому... если хотите выступить со своей коронной песней, можете сделать это сейчас, дамы и господа, потому что все мы друзья
Фила Коллинза, верно?
Разве не так?
Скопировать
It's too artsy, too intellectual.
It was on Duke, where Phil Collins' presence became more apparent.
I think Invisible Touch is the group's undisputed masterpiece.
Это было слишком вычурно, интеллектуально.
Начиная с Dиkе возросла роль Фила Коллинза.
По-моему, Iпvisiblе Тоисh - это просто шедевр.
Скопировать
Christie, get down on your knees, so Sabrina can see your asshole.
Phil Collins' solo career seems to be more commercial and therefore, more satisfying in a narrower way
Sabrina, don't just stare at it.
Кристи, встань на колени, чтобы Сабрина видела дырку в заду.
Сольная карьера Фила Коллинза... больше ориентирована на коммерческий успех... в ней тоже много прекрасных песен... особенно Iп thе Аir Топight и Аgаiпst Аll Оdds.
Сабрина, ну что ты пялишься на ее зад?
Скопировать
Eat it.
I also think that Phil Collins works best within the confines of the group than as a solo artist.
And I stress the word "artist."
Ешь его.
Но я думаю, что в группе Коллинз достиг больших успехов... чем как самостоятельный артист.
Я подчеркиваю слово "артист".
Скопировать
I don't want you to get drunk, but that's a very fine Chardonnay you're not drinking.
Do you like Phil Collins?
I've been a big Genesis fan ever since the release of their 1980 album Duke.
Я не хочу, чтобы вы напивались, но... у меня есть отличное шардоне.
Вы любите Фила Коллинза?
Я стал фанатом "Gеnеsis" с 1980 года, когда вышел альбом... Dиkе.
Скопировать
Sabrina, why don't you dance a little?
Take the lyrics to Land of Confusion in this song, Phil Collins addresses the problems of abusive political
In Too Deep is the most moving pop song of the 1980s about monogamy and commitment.
Сабрина, потанцуй немного.
Возьмем, например, слова Lапd оf Сопfиsiоп. Эта песня говорит о проблемах политического авторитаризма.
Iп Тоо Dеер - самая трогательная песня 80-х годов... о супружестве и верности.
Скопировать
Ohh... And anyway, he only goes and sticks on the Phil Collins album.
Which Phil Collins album?
Well, the one with Coming In The Air Tonight on it. Obviously!
И вот... он идет и включает альбом Фила Коллинза.
Какой альбом?
Ну, с песней "In the Air Tonight", очевидно!
Скопировать
Also, don't Google your name with the safe search off.
Dre was the black Phil Collins.
Not everything that I said made sense.
И не стоит гуглить себя с отключенным безопасным поиском.
Однажды я напилась и дала интервью журналу "V" о том как Dr. Dre был черным Филом Коллинзом.
Не все, что я сказала имело смысл.
Скопировать
And I'm gonna dedicate a good part of my future ensuring that his genius is understood and appreciated.
I am no longer in the closet about my love for Phil Collins.
All right, everybody, give it up for Blaine Anderson.
И я сделаю всё, чтобы люди полюбили его и оценили его гениальность.
В моём шкафу больше нет секретов о любви к Филу Коллинзу.
Хорошо, давайте поаплодируем Блейну Андерсону.
Скопировать
What's that?
I wanted to do one more Phil Collins song before they made us put our guilty pleasures back in the closet
Well, maybe we don't have to.
Что это?
Я хочу сделать ещё одну песню Фила Коллинза, прежде чем они заставят нас засунуть обратно в шкаф наши тайные желания.
Возможно нам и не придется.
Скопировать
That breakup's still a fresh wound.
But it's really about the musical genius of Phil Collins, and like any musician of his time, when you
but the truth is he's a musical legend, and I'm tired of people making fun of him.
Раны от расставания все еще свежи.
Но на самом деле она посвящается такому музыкальному гению, как Филу Коллинзу, над которым, как и над другими, достигшими таких же успехов музыкантами того времени, смеялись и принижали их достижения.
Но правда в том, что он музыкальная легенда, и мне надоело, что люди над ним смеются.
Скопировать
Well, cheese and Branston.
And anyway, he only goes and sticks on the Phil Collins album.
Oh! Which Phil Collins album?
- С сыром и соусом Branston.
И вот... он идет и включает альбом Фила Коллинза.
Какой альбом?
Скопировать
You're supposed to make her fall in love with you.
Well, it's like the old Phil Collins song.
You can't hurry love.
Ну, знаешь, это как в старой песне Фила Коллинза.
Ты не можешь торопить любовь.
Это Supremes.
Скопировать
Don't worry about your C-Christmas, Jerry.
I'll be with Reuben in my workshop while you guys are having another day in Phil Collins' proverbial
You think you know a guy.
рик:небеспокойсяовашем [рыгает] р-рождестве, джерри.
[рыгает] я буду с рэйбэном в моей мастерской, пока вы, ребята, проведёте еще один день в пресловутом рае фила коллинза джерри:да.
никогда не подумал бы.
Скопировать
Impossible.
What do you think Phil Collins was trying to do with sussudio?
Which Weird Al famously parodied soup soupy-o.
Это невозможно.
А что, по-твоему, пытался сделать Фил Колинз, сочиняя Sussudio?
Которую Ал Янковик спародировал как Soup soupy-o.
Скопировать
Why have they come to see me?
"They should be seeing Phil Collins. They were definitely... "
I'm taking a shower.
Почему они пришли посмотреть на меня?"
"Им следует идти на концерты Фила Коллинза".
Я приму душ.
Скопировать
- cos it won't be what you think. - (Laughter)
Strictly speaking, Phil Collins will come round from the back to take place at the front.
Leaving Chester Thomson at the back?
Если вы поедете в Корею, не заказывайте цветную капусту с сыром, потому что, возможно, это окажется не тем, что вы думаете.
Так или иначе, эту машину назвали Genesis, вероятно это означает, что через пару лет перед машины заменит Фил Коллинз.
Нет, на самом деле, Фил Коллинз переместиться с задней части, чтобы занять место спереди.
Скопировать
Leaving Chester Thomson at the back?
Phil Collins will have to go back to the back with Chester Thomson.
- Yes. - I don't know what you two are saying now.
Нет, на самом деле, Фил Коллинз переместиться с задней части, чтобы занять место спереди.
И оставит Честера Томпсона сзади? Да.
Изредка Филу Коллинзу все-таки придется возвращаться назад к Честеру Томпсону...
Скопировать
Maybe she knows.
MUSIC: "In The Air Tonight" by Phil Collins
# I can feel it
Возможно она знает.
Музыка: "In The Air Tonight" by Phil Collins
# Я чувствую, что это
Скопировать
Here comes Jimmy Saville.
- I like Phil Collins.
- (as Saville) Now then, now then. - What the hell are you lot laughing at? - (as Saville) Now then, now then.
Смотрите, к нам идет Джимми Савл.
- Мне нравится Фил Коллинз.
- (пародируя Савилла) Итак, Итак.
Скопировать
- I'm saying it now.
- And don't say Phil Collins lives there.
- Does he?
- Я говорю его сейчас.
- Только не говори, что там живет Фил Коллинз.
- Правда?
Скопировать
- I see something.
I see a chocolate Phil Collins coming out of a clock every hour, to tidy up his Nazi gold.
- That is a big lie.
Я что-то вижу.
Я вижу шоколадного Фила Коллинза, он каждый час выходит из часов, протереть нацистское золото.
- Это - полнейшая ложь.
Скопировать
Says you.
I was a great drummer, and now I'm nothing, just like Phil Collins.
I feel so terrible.
Это ты так говоришь.
Я был великим ударником, А теперь я - ничто, как Фил Коллинз.
Какой ужас.
Скопировать
Well, you gonna take it, or ain't ya?
"The Best of Phil Collins" huh?
Don't get picky.
Ну что, ты берешь ее или нет?
Смотрите-ка, "Лучшие хиты Фила Коллинза"
Не привередничай
Скопировать
I'm calling my super.
The only person we're calling is everyone we know, because tonight's The Night We Tracked Down Phil Collins
Became Best Friends with Him, and Talked Him into Reuniting with Peter Gabriel, So Then We Got to Sing Backup
я позвоню управляющему.
Единственный человек, которому мы звоним и которого все знаем потому что сегодняшний вечер - это Вечер, когда мы нашли Фила Колинза,
Стали его лучшими друзьями и уговорили его воссоединиться с Питером Гэбриэлом, а потом получили автографы
Скопировать
Name, if you can, the subject of the three volume book whose first volume is entitled "The Long Years of Obscurity".
The career of Phil Collins.
I did a show once with Phil Collins... well, not just me and him;
Назовите, если можете, объект, о котором написан трехтомник, первая часть которого названа "Долгие годы безвестности"
Карьера Фила Коллинза.
Я однажды участвовал в шоу с Филом Коллинзом...
Скопировать
The career of Phil Collins.
I did a show once with Phil Collins... well, not just me and him;
there were loads of people on... and, er, he did a song called Where's My Hat?
Карьера Фила Коллинза.
Я однажды участвовал в шоу с Филом Коллинзом...
Ну, не только я и он, там была толпа народа... и, эм,
Скопировать
Oh, we're missing it, that miracle rally.
I hear rumors of Phil Collins.
This patient is being monitored every hour.
Мы пропускаем Марафон Чуда.
До меня дошли слухи о Филе Коллинзе.
Этого пациента проверяют каждый час.
Скопировать
Woodforall is based out of Tulsa.
yourself in the area, Burt, there's a house band at the airport Sheraton that'll make you swear you've met Phil
I love going near the airport.
"Стояк для всех" расположен рядом с Талса.
Если как-нибудь будешь там, Берт, то зайди в аэропорт Шератон, там играет группа, которую просто не отличишь от Фила Коллинза.
Обожаю быть рядом с аэропортом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Phil Collins (фил колинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Phil Collins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фил колинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение