Перевод "Pookie" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pookie (пуки) :
pˈuːki

пуки транскрипция – 30 результатов перевода

There's my little baby! Mom, what are you doing here?
How's my little pookie?
Mom, please don't kiss me in front of the guys.
- Мам, ты чего тут делаешь?
- Как мой маленький...?
Мам, не чмокай меня при парнях!
Скопировать
Fondly known as Bartholomew.
Actually, we call him Pookie.
Yesterday did not go well. Will you listen to your grandmother?
Ее муж - граф Бартоломео.
Хотя мы зовем его Пуки.
Вчера вы ни о чем не договорились.
Скопировать
Snookums?
Yes, Pookie?
Do you want turkey or tuna sandwiches tonight for dinner?
Снукамс?
Да, Пуки?
Ты сегодня на ужин хочешь бутерброды с тунцом или с индейкой?
Скопировать
Well, does this look "so-called" to you?
Come here, pookie.
That's why the door was stuck.
Ну а это для тебя достаточно реально?
Иди ко мне, зая.
Так вот отчего дверь не открывалась.
Скопировать
Freeze!
Pookie?
I tried to make it look like an accident.
Ни с места!
Пиф-паф
Я пыталась, чтобы это выглядело как несчастный случай.
Скопировать
I can ether use this on you or on myself.
All I ever wanted, was just love him, pookie.
If you're not willing to die for him or kill for him you will kill him.
Я могу направить это на тебя или на себя.
Всё, к чему я стремилась, это его любовь.
Если ты не хочешь умереть за него или убить ради него,.. ...тогда убей его!
Скопировать
Mom?
What, pookie?
I feel bad for someone.
Мама.
Что, сладкий?
Мне кое-кого жалко.
Скопировать
Okay.
- You have to go to sleep, pookie.
- Okay.
Ладно.
А теперь сладенько спи, малыш.
Хорошо.
Скопировать
She runs a cat rescue in Woodstock, New York.
"Friends of Pookie."
Dad must've been so proud.
Она руководит приютом для кошек в Вудстоке, штат Нью-Йорк.
"Друзья Пуки".
Отец, наверное, ею гордился.
Скопировать
What?
Why you let Pookie up in here?
Why you let some cop up in here?
- Что?
- Нахера ты пустил сюда Пуки?
- Нахера ты пустил сюда копа?
Скопировать
- Scrilla.
Scrilla and Pookie.
- With two O's.
- Скрилла.
Скрилла и Пуки.
- Пуки.
Скопировать
Oh. My bad.
Pookie?
Yeah, it's me.
- О. Виноват.
- Пуки?
Да, это я.
Скопировать
"Be well."
Pookie, shut the hell up.
Why the hell would KZLA's Meghan Miles... be sucking dick for crack in our hood?
Всех благ."
Пуки, захлопни пасть.
С какого перепугу Меган Майлс с KZLA работает на отсосе за крэк у нас на районе.
Скопировать
No. Take this.
Pookie, I can't take your crack.
It's worth about $10 on the street.
Бери.
Пуки, я не могу взять твой крэк.
Он стоит 10 баксов.
Скопировать
It normally doesn't end well, at least for me.
Pookie, I cannot take your crack.
No. No, no.
Обычно это до добра не доводит, как в моём случае.
Пуки, я не могу взять твой крэк. Нет.
Нет, нет.
Скопировать
When a crackhead gives you his crack, you have his heart right there.
Just remember, shout out your boy Pookie next time you're on air, okay?
Um, okay.
Если нарик отдаёт тебе свой крэк, значит ты ему не безразлична.
Просто не забудь передать в эфире привет своему корешку Пуки, лады?
Э, лады.
Скопировать
- Who's that?
- That is Pookie.
He's an acquaintance of mine.
- Кто это?
- Это Пуки.
Он мой знакомый.
Скопировать
Go!
Pookie?
Huh?
Бежим!
- Пуки?
- А?
Скопировать
It's probably all from the same place, isn't it?
I technically got it from Pookie who, I'm sure, got it from Scrilla.
Scrilla?
- Вероятно все они с одного места, да? - Откуда он у тебя?
Формально Пуки подогнал мне его, а ему он достался от Скриллы.
- Скрилла?
Скопировать
A big shout out to my boys...
Scrilla, Hulk and especially Pookie.
Aw!
Огромный привет моим пацанам...
Скрилле, Халку и особенно Пуки.
- Дааа!
Скопировать
- I know it's in there.
- Pookie, what you smoking on?
Weed laced with embalming fluid.
- Я знаю, это здесь.
- Пуки, чего ты обкурился?
Марихуана, вымоченная в фенциклидине.
Скопировать
It's... OK.
Pookie, what's wrong?
Nothing, it's fine.
Он... неплох.
Пуки, что-то не так.
Ничего, все в порядке.
Скопировать
Nothing else happened till I fell in the freezer tube.
Spit it out, pookie.
As I mentioned, I was present that night to ensure that Fry fell into the tube.
Больше до моего падения в холодильник ничего не случилось.
Ну, это не совсем так.
Давай уже, мохнатый. Как уже упоминалось, Я присутствовал здесь той ночью,
Скопировать
What if I don't have a defining Warehouse moment?
Of course you do, Pookie.
We all do.
Что, если у меня нет главного события?
Ну конечно есть, медвежонок Пуки .
У нас у всех есть.
Скопировать
It's manageable, but unless we get ahead of it, not for long.
Sorry, Pookie.
You like that?
Пока справляемся, но если не примем никаких мер, то ненадолго.
Прости, милашка.
Нравится?
Скопировать
- A human?
- Stay close, pookie!
He says, "There is ze human."
- Человека?
- Держись поближе, Пуки!
Он говорит: "Вот человек."
Скопировать
- Nice meeting y'all!
- Bye-bye, Pookie!
Will do, Cousin Ray!
- Приятно было познакомиться!
- Пока-пока!
До встречи, кузен Рэй!
Скопировать
Oh, my God.
Come on, Pookie. I was just being friendly.
-My God.
О, Господи Боже!
Пуки, я просто проявляла дружелюбие.
- Мой Бог.
Скопировать
-Maureen? -Hi, baby.
-Hi, honey, we're-- -Pookie.
"Pookie"?
Морин?
Привет, милая, у нас...
"Пуки"?
Скопировать
I love Alex.
He's my pookie! Of course I will!
Good, that's agreed, then.
Я люблю его!
Он - моя половинка!
Ну вот и договорились.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pookie (пуки)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pookie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пуки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение