Перевод "Problems problems" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Problems problems (проблемз проблемз) :
pɹˈɒbləmz pɹˈɒbləmz

проблемз проблемз транскрипция – 12 результатов перевода

I told you that you'd run into boys, big and little.
They'd all have problems- problems which for the moment would seem gigantic and heartbreaking.
You promised me then that you wouldn't get all taken up with them.
Я говорил тебе держаться в стороне от мальчиков - и больших, и маленьких.
Проблемы, которые в момент, когда они возникают, кажутся им огромными и непереносимыми.
Ты тогда пообещала мне, что не станешь сближаться ни с кем из них.
Скопировать
Why did she tell me that nonsense?
Jesus, problems, problems.
I dreamt of her.
Зачем она мне наговорила этой ерунды?
Господи! Проблемы, проблемы...
Она мне снилась.
Скопировать
Of course. What's the matter?
Problems, problems...
Now this is strictly confidential, OK?
Что происходит?
Проблемы, проблемы.
То, что я тебе скажу, строго конфиденциально между тобой и мной.
Скопировать
Bbbbbbbut boss, CCCCauwberghs has got problems.
Problems, problems.
You're my problem.
Н-н-н-но босс, у К-к-к-каубергов проблемы.
Проблемы, проблемы...
Ты моя проблема.
Скопировать
No, no, I'm not feeling well.
Problems, problems...
That's you.
Да нет, просто неважно себя чувствую.
Проблемы, проблемы...
- А, это ты?
Скопировать
Not lately.
Substance problems? - Problems at home? - Didn't the captain tell you why I'm here?
No.
Последнее время нет.
У Вас есть проблемы с наркотиками, проблемы в семье?
Нет.
Скопировать
You crazy?
We got problems-- Problems I caused.
Michael, you lost your way.
Ты что спятил?
- У нас проблемы... - Проблемы, которые создал я.
Майкл, ты сбился с пути.
Скопировать
Plenty of people are watching TV in the middle of the night.
Our people... people with problems, problems that keep them up worrying, wishing someone, anyone could
And then along comes Dr. Clark. Dr. Clark sounds like a children's dentist.
Многое люди смотрят телевизор ночью.
Наши клиенты... люди с проблемами, которые не дают им спать по ночам, и они ждут того, кто сможет им помочь
И тогда появляется доктор Кларк звучит как детский дантист
Скопировать
I think you might need to see someone.
You're retreating into your own little fantasy world to compensate for your problems. Problems?
Losing the baby.
Я думаю, тебе нужно обратиться к кому-нибудь.
Ты уходишь в свой маленький вымышленный мир, чтобы забыть о проблемах.
Проблемы?
Скопировать
She was right.
If I had one talent, it was fixing problems, problems nobody thought could be fixed.
I first learned I had this talent several years ago, while I was working for one of my dad's buddies in the construction business.
Она была права.
Если и был у меня талант, так это улаживать проблемы, которые не мог уладить никто другой.
В первый раз я узнал об этом таланте несколько лет назад, когда работал на одного из дружков своего отца в строительном бизнесе.
Скопировать
Yeah. But it was because he didn't give me change for that 20 that you gave me.
He kept saying, "problems, problems, no change. "
Mr. Charlie's never has change.
Да, но это всё из-за того, что он не вернул мне сдачу с той двадцатки, что ты мне дал.
.. Он всё повторял: "проблемы.. проблемы.. сдачи нет".
- У мистера Чарли никогда нет сдачи. Нет сдачи?
Скопировать
Corns, chilblains, blisters.
In-growing toenails cause walking problems.
How old are you, Mr Kimbrough?
Или вы получите мозоли и волдыри.
Вросшие ногти создают проблемы с походкой, вы можете упасть, повредить суставы и кости.
Сколько вам лет, г-н Кимброу?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Problems problems (проблемз проблемз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Problems problems для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить проблемз проблемз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение