Перевод "Quincy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Quincy (кyинси) :
kwˈɪnsi

кyинси транскрипция – 30 результатов перевода

We're not gonna find Wayne.
I think we should go back to Big Wallow and wait for Ben and Quincy.
We're not gonna leave Wayne behind.
Мы не найдем Уэйна Во всяком случае живым.
Думаю, мы должны вернуться к Big Wallow и ждать там Бена и Квинси.
Мы не бросим Уэйна.
Скопировать
It's Quincy.
They're throwing rocks at my Quincy.
They're gonna stone him, and then they're gonna photograph him.
Это Квинси.
Они бросаются камнями в моего Квинси.
Они забросают его насмерть, а потом сфотографируют.
Скопировать
-He hung himself.
I talked to the Quincy down at the morgue... and he says that the cops said there was a porno playing
-And they found a bottle of AstrogIide.
- Он же повесился.
Да, но я разговаривал со служащим морга. И тот сказал, что, по словам полиции в доме была кассета с порнухой.
И баночка "эстроглайда".
Скопировать
My whole life man' I wanted to be a cop.
Ever since I was a kid, watching Quincy on TV.
Quincy was a medical examiner.
Всю свою жизнь, чувак, я хотел быть копом.
Ещё с тех пор, как я был ребёнком и смотрел сериал о Квинси по телеку.
Квинси был судмед экспертом.
Скопировать
A half hour before I had Rory, I was eating a pepper sandwich and watching TV.
- You were almost named Quincy.
- Thanks for refraining.
За полчаса до рождения Рори я ела сандвич с перцем и смотрела TВ.
- Кстати, чуть не назвала тебя Квинси.
- Спасибо, что сдержалась.
Скопировать
And he solved the crime, and he sent the pimp bastard to the chair.
Fez, that was last night's episode of Quincy.
Oh, I didn't know you watched that show.
Разгадал преступление и отправил негодяя на электрический стул.
Фез, это же последняя серия "Квинси".
О, я не знал, что вы его смотрите.
Скопировать
Ever since I was a kid, watching Quincy on TV.
Quincy was a medical examiner.
Oh. I guess in the projects we didn't get real good reception.
Ещё с тех пор, как я был ребёнком и смотрел сериал о Квинси по телеку.
Квинси был судмед экспертом.
О. Наверное, у нас в бедном районе не очень хороший приём был.
Скопировать
Listen to me.
I play Commander Peter Quincy Taggart, NSEA Protector.
We accidentally traded voxes the other day when we bumped into each other.
Слушай меня.
Это Джейсон Нейсмит, я играл Командора Питера Тагерта с космического корабля "Защитник".
Мы с тобой случайно поменялись устройствами связи, когда столкнулись на улице.
Скопировать
He's British!
Commander Peter Quincy Taggart, Jason Nesmith!
Great driving, Tommy.
Он англичанин.
Командор Питер Куинси Тагерт - Джейсон Нейсмит...
Отлично водишь, Томми.
Скопировать
I'm Quincy Jones.
Quincy Jones.
Hey, Gerry!
Привет, Джерри. Это свой парень, Рэй.
-А я Куинси Джонс.
Привет, Джерри.
Скопировать
The blind Liberace, leaving those Rocking Chair roots behind.
Quincy Jones.
Can we get a picture of these two guys? Six-nine!
Продался Рэй Чарльз, слепой Либерачи, забывший свои корни и клуб "Качалку".
-Куинси Джонс!
-Мы можем их вместе сфотографировать?
Скопировать
Ray Robinson.
I'm Quincy Jones.
Quincy Jones.
-А я Куинси Джонс.
Привет, Джерри. Это свой парень, Рэй.
-А я Куинси Джонс.
Скопировать
Gilcrist.
Agnes, John Quincy Adams did not follow John Adams as president.
Build thee more stately mansions, O my soul
Гилкрист.
Агнес, Джон Квинси Адамс не стал президентом после Джона Адамса. *
"Build thee more stately mansions, O my soul
Скопировать
"Who was the first president?" George Washington.
"Who was the vice president under John Quincy Adams?"
Daniel D. Tompkins.
"Ктo был пepвым Пpeзидeнтoм?" Джopдж Baшингтoн.
"Ктo был вицe-пpeзидeнтoм пpи Джoнe Квинce Адaмce?"
Дaниэль Ди Toмпкинc.
Скопировать
Practically a hag!
Quincy P. Morris!
Look! What is that?
Практически старуха!
Мистер Квинси П. Моррис.
Вы только посмотрите, кто пришел.
Скопировать
You can shoot him.
Quincy and...
what was the young fellow's name?
Можно, стреляй в него сам.
Ты Мр. Квинси и...
как того молодого звать?
Скопировать
It is.
No, you said "Elroy Quincy out of Medicine Hat and Henry Tate out of Cheyenne."
Hell if I did.
Чёрт, как не так!
Нет, ты говорил "Элрой Квинси из Медисин Хэт и Генри Тейт из Шайенна."
Ни черта я не говорил.
Скопировать
Look! What is that?
Quincy P. Morris.
He's so young and fresh.
Вы только посмотрите, кто пришел.
Квинси П. Моррис, из Техаса.
Молодой и красивый.
Скопировать
You're as fresh as a spring rain.
Quincy, please let me touch it.
It's so big.
Вы свежи, как весенний ветер.
Квинси, можно мне его потрогать?
Он такой большой.
Скопировать
Charge!
Quincy!
No!
Заряжай!
Квинси!
Нет!
Скопировать
Bonaparte didn't think too much of me.
Quincy neither, I reckon.
Quincy used to just watch all the time.
Бонапарт меня не выносил.
Но Квинси, думаю, нет.
Квинси просто пялился на меня всё время.
Скопировать
Goodbye. I bid you gentlemen a good afternoon.
I call upon our distinguished colleague from Massachusetts, Representative John Quincy Adams to reweigh
Had I thought your remarks worthy of riposte, Representative Pinckney, be assured you'd have heard from me... hours ago!
Всего хорошего, господа.
В заключение, я хочу предоставить слово нашему уважаемому коллеге, из Массачусетса члену палаты представителей, господину Джону Куинси Адамсу, дабы вновь обратиться к рассмотрению его неуместной и беспрецедентной попытки превратить экстравагантное наследство Джеймса Смитсона, которое - взглянем правде в глаза - представляет собой гору хлама,
Если бы я считал, что ваши замечания заслуживают, какой бы то ни было реакции с моей стороны, мистер Пинкни, я бы высказался еще пару часов назад.
Скопировать
- What? Knowing all your life, whatever your accomplishments, you'll only be remembered as the son of a great father.
The only thing John Quincy Adams will remembered for is his middle name!
I wonder, is there anything as pathetic as an ex-president?
Знать на протяжении всей своей жизни, что, чего бы ты ни достиг, тебя будут вспомнить лишь как сына великого отца.
Все, что запомнят люди о Джоне Куинси Адамсе, - это его второе имя.
Что может быть печальнее бывшего президента...
Скопировать
Yeah, I can see how that would happen.
A man like you, lives in Quincy, Mass.... must get a lot of calls to drive a semi from Burlington to
I'm surprised the jury didn't believe you.
Угу, я понимаю, как это произошло бы.
Человек вроде тебя, живущий в Квинси... должен получать много предложений перевезти груз из Бурлингтона в Портлэнд.
Я удивлен, что судья тебе не поверил.
Скопировать
You just drive.
If I was you, I'd drive to Quincy... pick roads where I could go pretty fast without making anyone look
I'd look for a blue Galaxy in the parking lot of the Chalet Swiss bowling alleys.
Просто веди.
Я бы на твоем месте ехал в Квинси... выбирая дороги, где можно ехать довольно быстро, не выглядя подозрительно. И выезжая на бульвар Мориссэй.
Я бы поискал голубую Галакси на парковке боулинг-клуба Чалет Свисс.
Скопировать
Okay, team, let's take 'em in.
Okay, Quincy, how much tail debris do we have?
Freedom, turn on your FOD radar.
Ладно, приступаем.
Куинси, насколько большой хвост у астероида?
"Свобода", включите радар.
Скопировать
- Would I?
Didn't you ever watch "Quincy"?
Felicity's birthday present to Duncan.
- А мне кажется?
Ты никогда не смотрела "Квинси"?
Подарок Фелисити Данкану на день рождения.
Скопировать
Kramer, you're still on the phone?
Madeline and I are watching Quincy together.
Jerry, you know this comes on at the same time here as it is does there?
Крамер, ты все еще на телефоне?
Мы с Мадлен вместе смотрим "Куинси".
Джерри, знаешь, что он идет в одно и то же время здесь и там?
Скопировать
Thriller.
Quincy Jones and Michael Jackson.
So what's up?
"Thriller".
Квинси Джонс и Майкл Джэксон.
Ну так что?
Скопировать
Make sure it's short-throw shifting'.
Quincy!
Somebody tell me what this is.
Убедись, что он способен на короткие броски. Куинси!
Кто-нибудь скажите мне, что это такое.
Пластиковая лопатка для мороженого?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Quincy (кyинси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Quincy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyинси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение