Перевод "RIVER RUNNING" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение RIVER RUNNING (рива ранин) :
ɹˈɪvə ɹˈʌnɪŋ

рива ранин транскрипция – 8 результатов перевода

We'll stay over her land and deprive them of rain until their crops die.
Isn't there a river running through the royal estate?
Bombs? Very well.
Мать с отцом всё время ссорятся. Она очень приземлённая женщина, а отец всегда витал в облаках.
Они давно живут порознь. У меня было очень несчастное детство.
Ваше Высочество, что происходит?
Скопировать
Because it's pitch black and people are pissing in buckets, and when I say "people," I'm also talking about me.
The electric gate won't open, there's a river running through the fucking laundry.
The roads are washed out.
Потому что тут темно как в заднице, а люди ссут в ведра, и когда я говорю "люди", я также имею ввиду и себя.
Электрические ворота не открываются, ебаные реки протекают через прачечную.
Дороги размыты.
Скопировать
Summertime was walking barefoot, sling, kites.
It was fishing, swimming in the river, running free.
It was sucking mangoes and eating fruits. It was tropical fruits of all types... it was roasting nuts...
Летом мы босыми бегали за воздушным змеем.
Рыбачили, купались в реке, носились повсюду.
Ели плоды манго, а также всякие фрукты, какие только встречаются в тропиках.
Скопировать
Keep raining all the time
But the river running dry
Lord help me, it just ain't right
Все время идет дождь
Но река пересохла.
Господи, помоги мне, что то не так.
Скопировать
I could have got a camera here and just snapped any picture and it would have looked exactly like this one.
In the Grand Canyon, you can see the Colorado River running in the bottom of the valley.
So you can understand how this landscape was made. Whereas, here on Mars, there's no sign of any water. So Mars is a...is a puzzling place.
Здесь, в Гранд-каньоне я мог бы сделать похожий снимок, и он бы ничем не отличался от марсианских фотографий.
По Гранд-каньону протекает река Колорадо, так что его возникновение вопросов не вызывает.
Здесь же на Марсе нет никаких признаков воды, пока эта планета остаётся для нас загадкой.
Скопировать
WE ORGANIZE TRIPS EVERY WEEK IN AND AROUND THE PORTLAND AREA,
WHICH IS JUST AWESOME FOR HIKING AND BIKING AND RIVER RUNNING.
LOOK, WHEN YOU--YOUR COMPANY-- REACHED OUT TO ME,
Мы каждую неделю организуем походы в окрестностях Портленда.
Там идеальное место для пеших и велосипедных прогулок, спуска по рекам.
Понимаете, когда Вы...
Скопировать
I'll have 37 whores instead.
I want a garden, with a river running through so me and Joseph can go fishing whenever we want.
And I want a well.
Хоть 37 шлюх.
Хочу сад..и речку рядом. Чтобы мы с Джозефом рыбачили, когда захотим.
И чтоб клевало.
Скопировать
The father of the baby with the missing thumbs is a chemical mixer at the Matchworks.
There are atom bombs going off in the Sahara and a polluted river running right past our front door.
I'm not sure any good can come of asking why, Sister.
Отец того ребёнка без больших пальцев работает на химическом производстве в Мэтчворкс.
В Сахаре взрывают атомные бомбы, а ядовитая река течёт прямо у нашего порога.
Я не уверена, что вопрос "Почему" доведёт до добра, сестра.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов RIVER RUNNING (рива ранин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы RIVER RUNNING для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рива ранин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение