Перевод "Random numbers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Random numbers (рандем намбоз) :
ɹˈandəm nˈʌmbəz

рандем намбоз транскрипция – 20 результатов перевода

Numbers!
Random numbers!
The numbers determine the ... date of end of the world.
Числа!
Случайные числа!
Числа определят... дату конца света.
Скопировать
You did.
Kalinosky said the data was just random numbers.
Gibberish.
Удалили.
Мистер Калиновский сказал, что данные - случайный набор чисел.
- Тарабарщина.
Скопировать
Uh, no.
-phone-home thing, but the military broadcasts dropped out last night so all we've been getting are random
Zone one is painted.
А, нет.
Я слушал ее электронно-телефонную штуковину но военное вещание прервалось вчера ночью так что мы ловим только случайные числа и прочую чушь.
Зона один окрашена.
Скопировать
I'm tracing it now.
Most messages are just about where and when to meet... and then a series of random numbers.
I guess sometimes there is more than meets the eye.
Только номер. Я его как раз отслеживаю.
Большинство сообщений только о том, где и когда встреча, а потом набор случайных чисел.
Мне иногда кажется, что все не так просто.
Скопировать
Or maybe it's...
Random numbers from a disturbed mind.
Either way, we got to find him.
Или это могут быть...
Случайные числа из свихнувшегося мозга.
В любом случае, мы должны найти его.
Скопировать
What is that?
Random numbers and letters.
What about the other items on the body?
"то это?
Ёто было спр€тано в конце дневника. акие-то номера и письма.
"то насчет других найденных предметов?
Скопировать
As far as anyone knows,
They're artificially generated voices Reading streams of random numbers In a wide variety of languages
The department of defense hired us to investigate them. Other than the fact that they were first discovered
Никто не знает, что это такое и откуда они взялись.
Насколько известно, на этих станциях искусственно сгенерированные голоса читают набор произвольных чисел на большинстве известных языков.
Министерство обороны обратилось к нам с просьбой расследовать этот случай.
Скопировать
I gave him a phone number on a bit of paper.
Just random numbers.
Come the morning, and we're leaving, and he comes down in this bloody burka!
Я дала ему номера телефонов на клочке бумаги.
Случайные номера.
Наступает утро, мы собираемся, а он спускается в этой сраной парандже!
Скопировать
After she was determined brain-dead, her mother made the decision to take her off life support.
And then she woke up from the dead screaming random numbers.
This is Lieutenant Commander Turlough, United States Navy.
После того, как было установлено, что ее мозг мертв, ее мать приняла решение отключить ее от системы жизнеобеспечения
И тут она вернулась из мертвых Кричала случайные числа.
Это капитан третьего ранга Терлоу, ВМФ США
Скопировать
I can't tell.
There's a lot of files that seem like random numbers and letters.
Every week, he e-mailed a bunch of them to the same address--
Я не могу сказать.
Там очень много файлов которые кажутся случайными буквами и цифрами.
Каждую неделю, он по и-мэйлу отправлял их по одному и тому же адресу:
Скопировать
- Yeah. - Okay.
Everybody shout out random numbers.
- Um. - 4, 8... 15, 16, 23, 42!
Ну хорошо.
Всем кричать случайные числа.
4, 8... 15, 16, 23, 42!
Скопировать
In the meantime, we checked your phone records, and you sent this text to a burner cell about a month ago.
Now to most people, that would look like a series of random numbers.
So we looked into it.
Ещё мы проверили ваши телефонные записи, и вы отправили это сообщение на одноразовый телефон около месяца назад.
Для большинства людей это выглядело бы как последовательность случайных чисел.
Мы их изучили.
Скопировать
Yeah,you have no choice.
From here on in, - my life is just gonna be running down random numbers for Jake?
- No,they're not random.
Да, выбора у вас нет.
Теперь моя жизнь будет состоять в том, чтобы проверять случайные числа, которые мне даёт Джейк?
- Нет, они не произвольные.
Скопировать
So?
We could type in random numbers and letters?
I like it!
Итак?
Можно пробовать случайные цифры и буквы.
Отлично!
Скопировать
- Yes.
Most people, when generating random numbers tend to rely subconsciously
- on certain patterns.
- Да.
Большинство людей, придумывая случайные номера, подсознательно полагаются
- на определенные модели.
Скопировать
There's no "x" to mark the spot.
There's hidden letters, random numbers, map pieces.
Without context or names.
Нигде не видно крестика.
Тут есть буквы, случайные номера, кусочки карты.
Без контекста и имён.
Скопировать
He clearly spent years on this.
Oh, it's just columns of random numbers.
Toss it.
Он наверняка потратил на это много лет.
Это просто колонки случайных чисел.
Выкинь.
Скопировать
A hundred.
Sheldon, you're just assigning random numbers to things based on your opinion.
No, I'm not.
На все сто.
Шелдон, ты просто ставишь всему подряд случайные оценки, что взбредут тебе в голову.
А вот и нет.
Скопировать
Could you see it in your read? Was there a monitor...?
Just random numbers and symbols, kinda like a complex math equation.
At least that's how Carl processed what he had seen.
Ты видел, что у него было на мониторе?
Какие-то числа и символы, похожие на сложные математические уравнения.
Во всяком случае, так видел их Карл.
Скопировать
I feel it.
Computers aren't good with random numbers.
You ask a computer-simulated person to generate a random string of numbers, it won't truly be random.
Я знаю.
У компьютеров плохо со случайными числами.
Если попросить человека-симуляцию сгенерировать случайные числа, они не будет случайны.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Random numbers (рандем намбоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Random numbers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рандем намбоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение