Перевод "Real... Feel" на русский
Произношение Real... Feel (риол фил) :
ɹˈiəl fˈiːl
риол фил транскрипция – 7 результатов перевода
Think a kid in Darfur gets saved every time a vibrator makes you come?
. - "Real feel action"?
Oh, my God. - Yeah. If you start fucking machines, I'm moving out.
Думаешь, ты спасаешь африканского малыша каждый раз когда кончаешь от вибратора? Нет.
"настоящие ощущения", бог мой,
Начнёшь ебаться с машинками, я съеду.
Скопировать
Tell her how you feel.
Real... Feel.
I can work with that.
Скажи ей, что ты чувствуешь.
Реальное... чувство.
Я могу поработать над этим.
Скопировать
Fucking terrified. I know, I know.
But it had to look real. Feel real. for Vic.
For you.
Мне пиздец как было страшно.
Знаю, знаю, но всё должно было выглядеть по-настоящему.
Для Вика и для тебя.
Скопировать
And you are up here all alone, grieving,
Because we're real people with real feel...
Despite bizzy's best example.
А ты грустишь здесь один, потому что
Мы живые люди, и умеем чувствовать,
Несмотря на яркий пример Биззи.
Скопировать
Actually, I was thinking that I should probably go by myself.
You know, to get a real feel for the place.
I think our time would be better spent meeting with some department heads.
Вообще-то, я думала, что стоит поехать туда самой.
Знаешь, прочувствовать по-настоящему это место.
Думаю, для нас сейчас лучше провести время с каким-нибудь главой департамента.
Скопировать
I love you, but you're an idiot.
I have a real feel for asteroids, and I'm telling ya the ship is behind that one.
OK, then.
Я люблю тебя, но ты идиот.
У меня чуйка на астероиды и говорю тебе, корабль за этим.
Ладно.
Скопировать
Lukas said you should take them prototypes out for a stroll.
Get a real feel for the product.
It's his night, Marty.
Лукас сказал, что ты должен одеть прототип и прогуляться.
Прочувствовать продукт.
Это его вечер, Марти.
Скопировать