Перевод "Revolvers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Revolvers (риволваз) :
ɹɪvˈɒlvəz

риволваз транскрипция – 30 результатов перевода

-The first time...
-Where are the revolvers?
...Knockout Ned saved a salesclerk from being shot by Carrot.
При первом налете...
Где пистолеты?
Красавчик спас жизнь продавцу, которого Морковь хотел убить.
Скопировать
But I'm not a fool!
Why don't we take our revolvers and shoot down...
Wait a minute!
Я не идиот.
Почему не взять оружие...
Подождите!
Скопировать
I'm very sorry, but the store's closing.
Revolvers.
Yeah, revolvers.
Мне очень жаль, но магазин закрывается.
- Револьверы.
- Да, револьверы.
Скопировать
Yeah, revolvers.
Revolvers.
Well, here's where I keep the best ones.
- Да, револьверы.
Револьверы!
Ну, вот тут я храню самые лучшие.
Скопировать
Revolvers.
Yeah, revolvers.
Revolvers.
- Револьверы.
- Да, револьверы.
Револьверы!
Скопировать
- There's been a murder. - Who has been murdered?
Harrington Pace, up Hunter's Lodge shot with one of his revolvers.
Mon Dieu!
- Произошло убийство.
- Кто убит? Харрингтон Пейс в охотничьем доме. Застрелен из своего же револьвера.
Боже мой!
Скопировать
One of whom is a woman dressed as a man.
Two men are armed with revolvers. They are terrorizing me!
Pardon... Professor...
Среди них одна женщина, переодетая мужчиной двое мужчин, вооружённых револьверами.
И терроризировали меня!
Позвольте, профессор...
Скопировать
And if I find out that she has, I will shoot you down with my own hands!
I know where to lay hands on revolvers myself.
Beware!
И если только узнаю, что сократили, я вас собственными руками пристрелю!
У самих револьверы найдутся.
Берегитесь!
Скопировать
But we're not all that stupid.
We're not all chimpanzees with revolvers.
I think there's another possibility here, and that's just that you're a bitch!
Но все мы не настолько глупы.
Мы не все шимпанзе с револьвером.
Я думаю, что есть другая возможность, и что просто ты - сука!
Скопировать
Yeah, the old one.
- Looks like cadet revolvers to me.
- I know those guys.
Да, тем, который постарше.
Похожи на револьверы курсантов.
Ой, а эти имена мне знакомы.
Скопировать
- Have you got any explosives? - No.
Just a couple of revolvers and some ammo.
- We've got some flare guns.
- У вас есть какая-нибудь взрывчатка?
- Нет. Несколько пистолетов и чуть-чуть патрон.
- У нас есть ещё несколько сигнальных ракет.
Скопировать
He's had enough.
Kid...the government employs me for a certain duty supply me with men, rifles and revolvers ammunition
Too much bulldust yacking boss...
С него достаточно.
Парень, правительство наняло меня для выполнения определённых обязанностей, ведь так? Снадбило меня в изобилии людьми, винтовками, пистолетами и аммуницией и оно ожидает, что я буду их использовать на благо страны.
Слишком много разговоров, босс.
Скопировать
I padded your expense account for six months.
Revolvers like this one were given to generals at the end of the Civil War by their troops.
The cylinders were loaded with five gold-plated bullets to symbolize the end of the destruction and death that had ripped the country apart for five years.
Я полгода подделывала вашу графу расходов.
Такие револьверы дарили генералам их солдаты в конце Гражданской войны.
Цилиндры были заряжены пятью позолоченными пулями символизируя конец разрухи и смерти которые разделяли страну надвое пять лет.
Скопировать
Poppies equal pistols.
Ranunculus equal revolvers.
Freesias equal .45s.
Мак означает пистолеты.
Лютики - это револьверы.
Фрезии - 45 калибр.
Скопировать
- Has he ever been the subject of a 1983 action?
hasn't, because it's a charge for civil rights violations that never doesn't end with badges and service revolvers
I'm sure it was a by-the-book arrest.
- Он был когда-нибудь в суде по обвинению в нарушении статьи 1983?
Если вы не уверены, значит не был, Потому, что это обвинение в нарушении прав гражданина которое всегда завершается увольнением со службы и сдачей табельного оружия.
Я уверен, что это был подобающий арест.
Скопировать
Guns misfire all the time.
But revolvers?
Almost never.
Пистолеты дают осечку постоянно.
Но револьверы?
Почти никогда.
Скопировать
Forensics didn't pick up any brass casings.
Revolvers don't eject brass.
Or the killer picked it up.
Криминалисты не нашли никаких гильз.
Револьвер, если гильзы не отлетали.
Или убийца подобрал их.
Скопировать
It's a GP100.
I didn't know DEA still used revolvers.
Well, they don't, officially.
Это GP100.
Я не знал, что ОБН до сих пор использует револьверы.
Официально, нет.
Скопировать
At your son's?
He only collects pistols and revolvers.
Don't you ever go hunting?
-У вашего сына?
Он коллекционирует револьверы и пистолеты.
Вы на охоту не ходите?
Скопировать
One.
Police revolvers only hold six bullets.
Happily, I've come across another.
Одна.
В полицейском револьвере всего шесть пуль.
К счастью, мне попался ещё один.
Скопировать
What are you talking about?
You come in here ranting about gunshots, and service revolvers.
I've had enough, get out!
Да о чем ты говоришь-то!
Вламываешься сюда, разглагольствуя о выстрелах и служебных револьверах.
С меня довольно, проваливай!
Скопировать
We're heading into a bad time.
Revolvers, semiautomatics, six-shot, eight-shot.
To win, we have to show that the gun manufacturer knowingly violated state law when they allowed guns to be illegally distributed.
Для нас наступают плохие времена.
Револьверы, полуавтоматические, шестизарядные, восьмизарядные.
Чтобы выиграть, мы должны доказать, что производители оружия сознательно нарушают закон штата, позволяя оружию попадать в незаконный оборот.
Скопировать
That ain't no lorcin, yung.
I'm used to revolvers, man.
38 don't jam.
"акие осечки не дают.
я привык к револьверам.
38-ой не заклинивает.
Скопировать
Out of respect for the pack of Mob widows.
Tony "Revolvers" Meli,
Mrs. Vinnie "Whack Job" Sapphire and Mrs. Stu "Greenbacks" Greenberg... together.
Из уважения к той группе вдов мафии.
Здесь вдова Тони Мели по кличке "Револьверы",
Вдова Винни Сапфира по кличке "Вышибала" и вдова Стю Гринберга по кличке "Доллар"... вместе.
Скопировать
Go-to munitions for cops and soldiers since w-w-one.
Typically used in revolvers, but no stranger to semi-auto.
I'm sensing Houston was killed with his own gun.
Перешла к боеприпасам для копов и солдат с 1ой мировой войны.
Обычно используется в револьверах, но и не ново для полуавтоматов.
Я чувствую Хьюстон был убит из своего собственного пистолета.
Скопировать
Well, we were just curious to see if you inherited anything else from your grandfather, aside from his looks.
Yeah, like one of his .38 revolvers that you used to kill Stan banks.
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. That didn't happen.
Нам просто было интересно, унаследовали ли вы что-то ещё от своего деда, кроме лица.
Да, вроде одного из его револьверов 38 калибра, который вы использовали для убийства Стэна Бэнкса.
Этого не было.
Скопировать
Somewhere in here is that connection.
Yes, I bought several of Tom Dempsey's revolvers.
And by all means, test fire every last one of them as you wish.
Где-то здесь эта связь.
Да, я купил несколько револьверов Тома Дэмпси.
И можете проверять их все, как хотите. Проведём.
Скопировать
This time, I need you to gently slide the grenade out to me first.
Next, I want your revolvers, and I want all this on the count of 3, or I kill your host family.
One...
В этот раз, я хочу, чтобы вы с начала осторожно передали мне гранату.
Потом револьверы, и всё это на счёт 3, или я убью вашу приёмную семейку.
Один...
Скопировать
John.
Smith Wesson 460XVR revolvers, 50-Cal Desert Eagles, Boberg 9-mil semiautos.
15 large, and they're all yours.
Джон.
Револьверы Смит и Уэссон, 50-калиберные Пустынный орел, полуавтоматические 9-миллиметровые Боберг.
15 кусков и они ваши.
Скопировать
Did you own guns?
The 9mm pistol I was arrested with here, and one of the two revolvers that I was arrested with in Pennsylvania
Did you and Morris ever have a discussion about guns?
- У вас есть оружие?
- Пистолет девять миллиметров, с которым меня задержали здесь, один из двух револьверов, с которыми меня задержали в Пенсильвании, и пистолет для спортивной стрельбы двадцать второго калибра.
- Вы когда-нибудь обсуждали оружие с Моррисом?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Revolvers (риволваз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Revolvers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить риволваз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение