Перевод "STAMMERS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение STAMMERS (стаммаз) :
stˈaməz

стаммаз транскрипция – 30 результатов перевода

[BELCHES]
[STAMMERS] Relax.
I'm sure my parents will love you.
Зажигайте и отрывайтесь!
Добрый день, товарищи.
Кто-то кинул это приглашение в мою чашку для подаяний.
Скопировать
- Why?
- (STAMMERS) Well, it's healthy, dear.
It kills the bugs in the coffee.
- Зачем?
- (БОРМОЧЕТ) Ну, это полезно, дорогая.
Он убивает микробы в кофе.
Скопировать
I would have done it with Sarah, but I thought, cos I'm here... why not do it with Emma?
(stammers) To be honest, I thought you meant you just wanted to go to the toilet.
I...
Я бы мог сделать это с Сарой, но подумал, что раз уж я здесь... почему бы не сделать это с Эммой?
Э... я думал... Честно говоря, я думал, что ты хотел просто сходить в туалет.
Я...
Скопировать
A clear profit of $7,500.
(STAMMERS)
Why, that's a profit of 300% on my investment.
Чистая прибыль 7500$.
(ЗАИКАЕТСЯ)
Да ведь это - прибыль в 300 % на моих инвестициях.
Скопировать
I mean...
[STAMMERS] Have you ever seen anything?
- Where?
Я имею в виду...
Вы что нибудь видели?
Где?
Скопировать
- I got you a date with her tomorrow. - Oh.
- (stammers) What... I... this... - Yeah.
This calls for a little of the bubbly!
Сейчас начнет выступать доктор Гарабедиан.
В наши дни, существование темной материи, уже практически доказано, по гравитационному воздействию на видимую материю, и гравитационному отражению фоновой радиации.
Мы зарезервировали вам два места во втором ряду.
Скопировать
He is a Time Lord known as the Doctor.
(STAMMERS) But how...
Your Vastness is certain?
Он Повелитель Времени по имени Доктор.
Но как...?
Ваша Громадность, вы уверены?
Скопировать
- Right here.
[Stammers] Sixteen dollars.
And 73 cents.
Мэри, ты тоже пытаешься блефовать?
Говорю тебе, это не сработает.
Мне нужна прибавка - и прямо сейчас.
Скопировать
Phyllis, it just slipped out. I just... I...
[Stammers] Phyllis, sit down.
Phyllis, I am so sorry I said that, but...
Поэтому, пожалуйста, мисс Ричардс, не надо притворяться.
- Не надо. - Притворяться!
Я не притворяюсь. Я с вами встречалась не из-за налогов.
Скопировать
Let's go.
He stammers badly
Not when I read the sutra
Пошли.
Он жутко заикается.
Но только не тогда, когда я читаю сутры.
Скопировать
Sounds like a number.
(STAMMERS) That's 15, sir.
Fifteen, of course 15.
Похоже на число.
Три пятерки это 13. - Это 1 5, сэр.
- Ну разумеется, 1 5.
Скопировать
Why don't we just cancel the lesson and spend the day together?
[STAMMERS] What kind of teacher would I be if I did that?
Oh, that's right.
Может отменим занятие и проведём весь день вместе?
Как я смогу называть себя учителем, если соглашусь на такое?
А, ну да.
Скопировать
I had no idea it was such a touchy subject.
(Stammers) Excuse me.
I do not need any help in that department, thank you very much.
Я и не думала, что это такая деликатная тема.
Извини.
Мне не нужна ничья помощь в этих делах, спасибо большое.
Скопировать
Am I too late for class?
[Brennan stammers]
SARA: You just missed it.
Я опоздала к началу занятия?
Ты ...
- Оно уже кончилось
Скопировать
Come on, universe! You big, mostly empty wuss!
[STAMMERS] Oh, mama.
We didn't mind your drinking, your kleptomania...
Ну давай же, вселенная, ты, большая, полная пустота!
Дай мне все электричество, что у тебя есть! Ой, мама! Что?
Бендер, мы были не против твоего пристрастия к алкоголю, или твоей клептомании...
Скопировать
There is a ship leaving Ensenada in one hour. You will be on it.
- [stammers] - No argument.
Depórtalo.
Через час уходит корабль "Энсенада", Вы отплывете на нем.
Но...
Уведите его.
Скопировать
- So... - No way.
[NILES STAMMERS]
It would mean a lot to Daphne.
- Так что...
- Ни за что.
Это будет много значить для Дафни.
Скопировать
How about right now?
[STAMMERS] Hold on, son.
We don't have to prove anything.
Может, прямо сейчас?
Не горячись, сынок.
Мы ничего не должны доказывать.
Скопировать
I don't think she's ready for this.
No, (stammers) I am ready.
If you don't think I've gone far enough, then... (breathes deeply) let's hear where you think I should go.
Не думаю, что она готова для этого.
Нет, я готова.
Если вы считаете, что я зашла недостаточно далеко, что ж... давайте узнаем, куда я должна зайти.
Скопировать
Something else?
(stammers) I don't know.
I don't know. It can mean a lot of different things.
— Что-то ещё?
— Не знаю я. Не знаю.
Это много всего может означать.
Скопировать
But i-if I was completely untrustworthy, would I be telling you the truth now?
[ stammers ] The... the town line is, uh... 100 yards up that road.
Oh. But...
Но если бы я совсем не заслуживал доверия, то стал бы я сейчас говорить тебе правду?
Черта города... проходит за 100 метров вверх по дороге.
Но...
Скопировать
Oh, I'm sorry.
(stammers)
Are friends not allowed to touch each other's hands?
— О, простите.
Не знал... э...
Друзьям не разрешается даже к руке прикоснуться?
Скопировать
I needed a break. Everything okay?
[ stammers ]
We just had a really rough night.
- Мне нужно было отдохнуть.
- Всё в порядке?
У нас просто была тяжелая ночь.
Скопировать
You in love, doc?
[inhales sharply] [stammers] Yeah.
Me too.
Влюблен, док?
Да.
Я тоже.
Скопировать
You did your country a great service.
(stammers)
The intention was not to take a shot at you, per Se.
Вы оказали большую услугу своей стране.
Благодарю.
Это не было попыткой подставить именно вас.
Скопировать
Did you see Tank last night?
(Stammers) I'm just gonna go talk to Regina.
Could you just tell them?
Почему? Ты видела его вчера?
Пойду поговорю с Региной.
Тогда скажешь им?
Скопировать
_
(Stammers)
_
Тоби рассказал ей о том разговоре с Майлз Конрой.
О Боже...
Я сейчас спрашиваю,не как мама Эммета.
Скопировать
Sometimes good guys can do bad things.
(Stammers)
This is why I didn't want to talk about this.
Иногда хорошие парни делают плохие вещи.
Нет хороших парней или плохих парней...
Вот почему я не хочу об этом говорить.
Скопировать
People think if you know your assailant, it automatically means the sex was consensual.
(Stammers)
I...
Люди думают, что если ты знаешь нападающего, это автоматически делает секс по обоюдному согласию.
Ну,нет...
Я...
Скопировать
Okay, everybody, let's wrap it up!
[stammers] How do you pronounce his name?
- Otis.
Так, все, побираемся!
Эй, ты в порядке, Звон... Как произносится его имя?
- Отис.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов STAMMERS (стаммаз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы STAMMERS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стаммаз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение