Перевод "SWAT team" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение SWAT team (сyот тим) :
swˈɒt tˈiːm

сyот тим транскрипция – 30 результатов перевода

I don't think you'll find them as helpful as you thought they'd be.
SWAT team.
-Where's Washington?
Не думаю, что они окажутся для вас настолько полезными, как вы думали.
Видите ли, мои люди не служат в ОМОНе Лос Анжелеса.
-Где Вашингтон?
Скопировать
-Yes, sir.
-Where the hell's my SWAT team?
Let's go.
Есть, сэр.
- Где, черт возьми, спецназ?
Вперед!
Скопировать
- She's put it in her coat.
SWAT team at the door, stand down.
Stand down at the door.
- Она оставила бумажник у себя.
Спецгруппа у двери, приготовиться.
У двери, приготовиться.
Скопировать
Do and you die.
Every SWAT team in the world's gonna have one someday.
It's 50 pounds of scrap metal.
Попробуй, и поплатишься жизнью.
Когда-нибудь такая будет у каждого отряда спецназа в мире.
Это 50 фунтов металлолома.
Скопировать
I could've caught him myself.
If you like hard work, long hours and getting dirty for low pay I got an opening on my SWAT team.
Shut up!
Я бы и сам его поймал.
Если тебе по нраву тяжелая долгая грязная работа за гроши есть вакансия в моем отряде спецназа.
Заткнись!
Скопировать
Yeah, I'll live.
But Lorenzo's SWAT team is dead, and the antenna array is gone.
Didn't you see it? !
Да, я буду жить.
Но группа захвата Лоренцо погибла, и антенна уничтожена.
Разве вы не видели?
Скопировать
Seal off a 10-block radius.
Get me the SWAT team and an ambulance, double quick.
We're going up.
Проверьте в радиусе 10 блоков.
Вызовите охрану и скорую, быстро!
Мы идем.
Скопировать
Great, the police is here.
I am Jay Shiu, SWAT Team member.
Really?
Отлично, полиция приехала.
Я Джей Сиу... из спецназа.
Да ну ладно...
Скопировать
Dad, did Grandpa ever tell you the story how he captured four bank robbers with just a nightstick?
He did tell me how he captured two bank robbers with just a revolver, his partner and a SWAT team.
- They got there later. FRASIER:
Папа, а дедушка когда-нибудь рассказывал тебе историю, как он поймал четырёх грабителей банка с помощью одной только дубинки?
Он рассказывал мне, как поймал двух грабителей банка с помощью револьвера, напарника и команды спецназа.
- Они приехали уже после.
Скопировать
Thanks.
Federal Marshals and a SWAT team exchanged gunfire with the last three men responsible for the Riviera
They were killed in the exchange, along with several law enforcement officers.
Спасибо.
Федеральная полийия и Отряд особого назначения ...три человека, относящиеся к ограблению казино Ривиера погибли.
Они были убиты в перестрелке, офийерами полийии.
Скопировать
If nothing else, they should be fun to watch.
Daniel Bateman, SWAT team officer.
Awarded a Purple Heart for losing a kidney during the Gulf War.
На худой конец, посмеемся.
Дэниел Бэйтмен, из спецназа.
За потерю почки в Персидском заливе получил орден.
Скопировать
- SWAT team to the roof.
SWAT team to the roof.
Move, move, move! If you can't feel alive now, you never will.
Стоять, ни с места. Офицер: Группа захвата на крышу.
Группа захвата на крышу.
Если не чувствуешь, что жив сейчас, не почувствуешь никогда.
Скопировать
-What? -You should be over closer.
Jerry, we got a whole SWAT team out here doing you a big favor.
Just stay where you are.
Подойди ближе.
Целая команда спецназа делает тебе одолжение.
Не двигаться.
Скопировать
-What are you waiting for?
-SWAT team.
They'll be all night.
- Чего вы ждёте?
- Э-э, спецподразделение.
Нечего медлить.
Скопировать
Your car in the driveway.
TV so loud, you wouldn't be able to hear a SWAT team come in.
- What are you doing...
Твоя машина на дороге.
Телевизор работает так громко, что ты даже не услышишь, что кто-то войдет в дверь.
- Что ты делаешь--
Скопировать
There's a huge fight at the Blue Oyster Bar.
Should we send the SWAT team?
No. You send Mahoney in.
Серьёзная потасовка в баре Голубая Устрица.
Послать спецназ?
Нет, посылай Махоуни.
Скопировать
Who the hell was that prosecutor?
A cop from the SWAT team.
Didn't Kanie tell you that?
Кто этот проклятый прокуроришка?
Коп из антитеррористического отряда SWAT.
А разве Каниэ тебя не просветил?
Скопировать
Remain where you are.
- SWAT team to the roof.
SWAT team to the roof.
Повторяю.
Стоять, ни с места. Офицер: Группа захвата на крышу.
Группа захвата на крышу.
Скопировать
Move!
SWAT Team Leader to CP.
Got a green light!
Пошли!
КомандньIй пост, начинаем операцию.
Стреляй!
Скопировать
They want to blow up the entire hotel.
We'll call the SWAT team!
Nice car, isn't it?
-Да. Крепитесь. Они хотят взорвать отель.
3О кг тротила. Мы побежали за сапёрами.
Красивая игрушка. -Не понял.
Скопировать
This is what I need:
I need a SWAT team, helicopters. We're calling all cars.
Only I don't know where I need them.
Вот что мне нужно:
Отряд спецназа, вертолеты Вообще побольше людей
Только я еще не знаю места
Скопировать
- Roger, N1-14.
SWAT team has been dispatched.
The captain's order is to clear the streets... I was... I was looking for a pilot.
- ¬ас пон€л, N1-14.
оманда спецназа уже в пути.
ѕриказ капитана очистить улицы... я... € искала пилота.
Скопировать
He took them hostage.
The SWAT team came in and offed him.
- No.
Он взял их в заложники.
А потом пришел ОМОН и вырубил его.
- Не может быть.
Скопировать
Kill.
I want my SWAT team to go with him as cover.
Whatever we can think of, they can think of, too.
Убей.
Я хочу послать свою группу захвата прикрывать его.
О чём мы можем подумать, они тоже могут подумать.
Скопировать
Where in the hell is SWAT?
- Boss, I cancelled the SWAT team.
- You what?
Где же спецназ, черт возьми?
- Босс, я отменил спецназ.
- Что?
Скопировать
- Oh, no!
- Earlier this evening, the Springfield SWAT team... apprehended the TV clown, who appears on a rival
And just in, actual footage of the crime... taken with the Kwik-E-Mart security camera.
- O, нет!
[ Ворчит ] - Позже вечером, спрингфилдская группа полицейских... арестовала клоуна, который внезапно появился на железнодорожной станции... прямо перед претендентом на премию Эмми, Хобо Хеньком.
Мы получили видеозаписи... отснятые камерой охраны на месте преступления.
Скопировать
Just in the nick of time, huh?
I got a first-class unit here, SWAT team and all.
We don't need any Monday-morning quarterbacks.
Очень вовремя, а?
Эй, МакКлейн. У меня здесь первоклассная команда. Группа захвата и всё такое.
Нам не нужны запасные игроки.
Скопировать
Sir, we just monitored a call from their Chief Engineer.
We took out their SWAT team, completely.
You were right.
Сэр, мы только что засекли звонок их главного инженера.
Наши люди уничтожили полностью их группу захвата.
Ты был прав.
Скопировать
She's got a knife!
- SWAT team, hit the room.
Hit the room now!
У нее нож!
- Спецгруппа, в номер.
В номер, живо!
Скопировать
We want you to plant a tracking device on him.
SWAT team stand down. Clear the floor.
Alexis is in the room.
Вы подложите ему "маячок".
Спецгруппа, отбой, очистить коридор.
Алексис в номере.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов SWAT team (сyот тим)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы SWAT team для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyот тим не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение