Перевод "Season 4" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Season 4 (сизон фо) :
sˈiːzən fˈɔː

сизон фо транскрипция – 30 результатов перевода

I have a really big case.
Grey's Anatomy Season 4 Episode 13
Ectopia cordis... the baby's heart is growing outside of its body in utero.
У меня очень серьезный случай.
"Анатомия Грей" Сезон 4 Серия 13
Врожденное смещение сердца... Сердце младенца растет вне его тела в матке.
Скопировать
I'm a healer.
Grey's Anatomy Season 4 Episode 11
You're a faith healer?
Я - целитель.
Grey's Anatomy Сезон 4 Эпизод 11
Вы - лечите руками?
Скопировать
Webber can'T.
Grey's Anatomy Season 4 Episode
- Absolutely not.
Вебер не может.
Анатомия Грей Сезон 4, Серия 15 "Теряя рассудок"
- Ни за что.
Скопировать
It doesn't matter. None of that matters.
Once Upon A Time: "Unforgiven" Season 4 Episode 14
[ horse whinnies ]
Все, что важно - это то, что мы выгоним их из города прежде, чем кто-нибудь узнает о том, что мы сделали.
- Непрощенные, 09.03.2015. Перевод осуществлен группой OnceТranslators Group.
Мне начинать волноваться насчет твоей радости по поводу окончания нашего медового месяца?
Скопировать
Have you seen a major sporting event...recently?
Whitechapel Season 4 _BAR_ Episode 01
Subtitles by Deluxe Sync:
Вы уже посмотрели главное спортивное событие... показывали на днях?
- Уайтчепел - 4-й Сезон 1-я Серия
Перевод:
Скопировать
Oh, man, we could have had a fruit pie!
Season 4, Episode 4 "Hi-Def"
I want another roll.
Блин, нам мог достаться фруктовый пирог!
Воспитывая Хоуп. 4 сезон 4 серия. "Высокое разрешение"
Я хочу ещё одну булочку.
Скопировать
Dinner.
Whitechapel Season 4 _BAR_ Episode 06
Subtitles by Deluxe Sync: Marocas62
Ужин.
- Уайтчепел - 4-й Сезон 6-я Серия
Перевод:
Скопировать
Are you saying there's a demon in this station?
Whitechapel Season 4 _BAR_ Episode 05
Marocas62
Хочешь сказать, у нас в участке Демон?
- Уайтчепел - 4-й Сезон 5-я Серия
Перевод:
Скопировать
Oh, the years have not been kind to this turkey salad sandwich.
Season 4, Episode 2 "Burt Bucks"
The next day, my parents put their bartering plan into action, and it actually worked.
Годы не пощадили этот турецкий сэндвич с салатом.
Воспитывая Хоуп. 4 сезон 2 серия. "Бёрт-баксы".
На следующий день мои родители привели свой план по бартерному обмену в действие, и он на самом деле сработал.
Скопировать
I wish I were.
Season 4, Epsiode 14: One Step Forward, Two Steps Back
that energy, like, all that...
Мне бы твою уверенность.
Родители 4 сезон 14 серия "Шаг вперед и два назад"
...и вся энергия, как будто...
Скопировать
♪ Blow away ♪ Because they're so amazing, it's going to be hard for me to decide.
This is definitely going to be one for season 4.
Coming up, Holly and Michelle take the battle to a whole new level.
Они обе отличные артистки, для меня это будет очень сложный выбор.
Если у меня когда и стоял сложный выбор на битвах, то это определенно в 4 сезоне.
Далее, Холли и Мишель поднимут планку битв на новый уровень.
Скопировать
What will those Mexicans think of next?
Season 4, Episode 3 "Ship Happens"
And that is when we went to Lake World.
Что теперь придумают эти мексиканцы?
Воспитывая Хоуп. 4 сезон 3 серия. "Лодки случаются"
А это когда мы поехали в Мир Озёр.
Скопировать
Lois Lane.
♪ Smallville: "Crusade" ♪ Season 4 Episode 1
Try and keep up.
Лоис Лэйн.
Тайны Смолвиля Сезон 4 Эпизод 01 - Крестовый поход
Ну, давай, еще немного.
Скопировать
Never been better.
♪ Smallville: "Spell" ♪ Season 4 Episode 8
Hey Lois, what are you doing here, why aren't you in school?
Как никогда.
Тайны Смолвиля Сезон 4 Эпизод 08 - Заклинание
Эй, Лоис. Что ты делаешь здесь? Почему ты не в школе?
Скопировать
Yes, Sir.
♪ Smallville: "Gone" ♪ Season 4 Episode 1
Nothing like a little north by northwest action to get the blood pumping, huh?
Да, сэр!
Тайны Смолвиля Сезон 4 Эпизод 02 - Сгинувший
Нет ничего лучше лёгкой пробежки, чтобы разогнать кровь, а?
Скопировать
Get up here!
House MD Season 4 Episode 8 "You don't want to know"
Five eager doctors, And no sick people.
Иди сюда!
House M.D. 4x08 "Ты не хочешь знать"
Пятеро скучающих врачей, и ни одного больного человека.
Скопировать
Did you just say- intestine in the hands!
Grey's Anatomy Season 4 Episode 12
He just touched it.
- Ты сейчас сказала... - Кишечник в руках!
Grey'sAnatomy Cезон 4 Эпизод 12
Он лишь коснулся его.
Скопировать
tell me,hero.
supernatural season 4 episode 4
How'd it feel?
А? Расскажи, герой.
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ
- Как ощущения?
Скопировать
Like maybe "Yesterday's Tomorrow," parts 1, 2, and 3?
You mean the time travel trilogy from season 4?
Oh, yes.
Например "Вчерашнее Завтра", части 1, 2 и 3?
Ты говоришь о трилогии про путешествие во времени из 4-го сезона?
Да.
Скопировать
He wants us to move the island.
Lost Season 4 Episode 11
We got a little chop ahead.
Он хочет, чтобы мы переместили остров.
[перевод, тайминг: TeeNa, Rendering, swan]
Сейчас немного потрясёт.
Скопировать
Gretchen's alive.
Prison Break , Season 4 , Episode 8
She's working with t-bag,
Гретхен жива.
Телевизионный сериал "ПОБЕГ" 4х08 - "Цена"
Она работает с Ти-Бэгом.
Скопировать
Lana!
♪ Smallville: "Ageless" ♪ Season 4 Episode 20
Last time I checked, babies don't just fall out of the sky, Mr. Kent.
Лана!
Тайны Смолвиля Сезон 4 Эпизод 20 - Стареющий
Когда я последний раз проверяла, откуда появляются младенцы, то они точно не падали из неба, мистер Кент.
Скопировать
Help!
♪ Smallville: "Forever" ♪ Season 4 Episode 21
He's obvious been thinking about this for a while.
На помощь!
Тайны Смолвиля Сезон 4 Эпизод 21 - Навеки
Очевидно, что он думал об этом какое-то время.
Скопировать
The one I ever hit was alright.
Smallville - Season 4 Episode 14. "Krypto"
- Subtitles by Paulo Roma.
Все, кого я когда-либо сбивала, были потом в порядке.
Тайны Смолвиля Сезон 4 Эпизод 14
- Крипто
Скопировать
Smallville
- Season 4 Episode 17 "Onyx"
Lex, are you okay?
Тайны Смолвиля Сезон 4 Эпизод 17
- Оникс
Лекс, с тобой всё в порядке?
Скопировать
Smallville
- Season 4 Episode 15 "Sacred"
- Hello?
Тайны Смолвиля Сезон 4 Эпизод 15
- Священный
- Алло?
Скопировать
Genius.
♪ Smallville: "Spirit" ♪ Season 4 Episode 18
"Election of prom royalty is an archaic and elitist ritual whose time has come and gone."
Гениально.
Тайны Смолвиля Сезон 4 Эпизод 18 - Дух
Днем ранее "Выборы королевы Бала-... архаичный и элитарный ритуал, его время ушло."
Скопировать
You can go home now.
Smallville: "Unsafe" Season 4 Episode 11
So what's Smallville's star quarterback doing up here alone on a Saturday night?
Ты можешь отправляться домой.
Тайны Смолвиля Сезон 4 Эпизод 11 - Опасный
И что звёздный полузащитник Смолвиля делает здесь в одиночестве в субботу вечером?
Скопировать
- For real.
Season 4 - Episode 1 "Boys of Summer"
7 and counting.
- В натуре.
ДЕТИ ЛЕТА "Перед нами агнец на заклание" (Марша ДОнэлли)
7, и будет еще.
Скопировать
Now, everybody just calm down. Feygnasse Team Jarick loky
End of season 4!
KERITY THE HOUSE OF TALES
Так.. все успокоились ....
Конец четвёртого сезона! всем СПАСИБО !
КЕРИТИ, ДОМ СКАЗОК
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Season 4 (сизон фо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Season 4 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сизон фо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение