Перевод "Sexy music" на русский
Произношение Sexy music (сэкси мьюзик) :
sˈɛksi mjˈuːzɪk
сэкси мьюзик транскрипция – 33 результата перевода
Top left of the stove.
Sexy music.
On it.
Слева от плиты.
Эротическая музыка.
Включила.
Скопировать
What are you complaining about?
Sexy music, short skirts, very erotic.
Yeah, me and grandmother... we took lessons together for years.
Не понимаю, чего ты жалуешься? Сальса - это взрыв эмоций.
Сексуальная музыка, юбки-мини, эротика.
Мы с бабуленькой годами ходили на занятия танцами.
Скопировать
You know, they made the setting by the pool way too romantic.
Low lights, sexy music all very conducive to, uh, intimate activities, if you know what I mean.
And before I know it, police swarm in, arrest me and Courtney.
Они сделали зону у бассейна слишком уж романтичной.
Приглушенный свет и сексуальная музыка так и провоцируют к более близкому общению, если ты понимаешь, о чём я.
И не успел я опомниться, как ввалились полицейские и арестовали нас с Кортни
Скопировать
Oh, baby.
That music is so sexy.
Get ready, lover.
О, малыш.
Эта музыка такая сексуальная.
Будь готов, любимый.
Скопировать
His gaze made her feel pretty.
Phillip loved her parodies of "sexy" girls in music videos.
She was the only girl he had met who had Ramones "Road to Ruin" on vinyl.
Она чувствовала себя красивой, когда Филипп смотрел на нее
Филиппу нравились ее пародии на "сексуальных кошечек" на видео.
Она была единственной знакомой ему девушкой, у которой была виниловая пластинка Ramones "Road to Ruin".
Скопировать
Top left of the stove.
Sexy music.
On it.
Слева от плиты.
Эротическая музыка.
Включила.
Скопировать
They're actually quite shallow.
They see the cars and the sexy clothes and the music and the gold.
- They're like WAGs. Wives and goats. - Yeah! "Hey!
Они в общем-то весьма поверхностны.
Они видят машины, сексуальную одежду, музыку, золото.
Они как WAGs. (жены - wife и подруги - girlfriend).
Скопировать
Fabulous.
Great music, lots of sexy unemployed men.
Fi, can I talk to you for a sec?
Невероятно.
Классная музыка, куча сексапильных незанятых мужиков.
Фи, можно тебя на секунду?
Скопировать
Ok.
[music playing] Ok, um--sorry, So not sexy.
Ugh.
Ладно.
Извини, получилось совсем не сексуально.
Эх.
Скопировать
- No.
I mean, the candles... the music, the sexy dress.
I mean, what's goin' on here?
- Нет.
Так, свечи... музыка, сексуальное платье...
Что происходит?
Скопировать
Russian Consulate mission, right?
There'll be music and dancing and sexy outfits.
Listen to me.
Миссия в русском посольстве, да?
Музыка, танцы, романтические наряды
Слушай
Скопировать
I actually just looked up
"sexy date music" online, it's the first thing that came up.
Do you want some more quote-unquote champagne, madame?
Я просто поискал
"Sexy date music" в интернете, это первое, что попалось,
Еще немного шампанского, мадам?
Скопировать
Sorry I called you homeboy.
But turn that damn music up. 'Cause I'm about to get sexy up in here.
-* 'Tis the season to be jolly...* - Sexy?
Прости, что так тебя называю
Включи-ка музыку проклятую погромче сейчас я стану весь сексуальный.
Шмекси?
Скопировать
Aw, dude.
You remember that music video where she was dressed up as a sexy little girl scout?
I don't care what those cookies cost.
Чувак.
Помнишь тот клип, где она была одета под сексуальную юную гёрл-скаут?
Плевать, сколько стоит то печенье.
Скопировать
What are you complaining about?
Sexy music, short skirts, very erotic.
Yeah, me and grandmother... we took lessons together for years.
Не понимаю, чего ты жалуешься? Сальса - это взрыв эмоций.
Сексуальная музыка, юбки-мини, эротика.
Мы с бабуленькой годами ходили на занятия танцами.
Скопировать
You know, they made the setting by the pool way too romantic.
Low lights, sexy music all very conducive to, uh, intimate activities, if you know what I mean.
And before I know it, police swarm in, arrest me and Courtney.
Они сделали зону у бассейна слишком уж романтичной.
Приглушенный свет и сексуальная музыка так и провоцируют к более близкому общению, если ты понимаешь, о чём я.
И не успел я опомниться, как ввалились полицейские и арестовали нас с Кортни
Скопировать
Maybe for someone else?
Music is sexy.
Ah. Were you, like, a groupie or something?
Или то, что тебя могут променять на другого?
Музыка сексуальна.
Ты что, была групи или что-то типа того?
Скопировать
Later, Pumpernickel, later.
I'm too busy listening to the music.
What's under their kilts?
Позже, Памперникель, позже.
Я занят. Не видите, что я слушаю музыку.
Что у них под юбками?
Скопировать
No, Astrid, you're only in the way here.
I ordered music.
I'm not having the brat born in silence.
Нет, Астрид, вам лучше здесь.
Я заказывала музыку.
Не хочу, чтобы этот негодяй родился в тишине.
Скопировать
Blindfold the prisoner.
Music!
- Are you going to shoot him?
Завязать глаза заключённому.
Музыка!
- Собираетесь пристрелить его?
Скопировать
- I did not.
- Who do you think did, sexy back there?
You think he made his own wife sick?
Нет.
Кто же, по-твоему?
От собственного мужа ее тошнило, что-ли?
Скопировать
It pays to try
MANHOLE MUSIC TEA ROOM
Tetsu really saw Yoshii?
Риск — благородное дело.
["Портхол", музыкальный клуб и чайная]
Тэцу виделся с Ёсии?
Скопировать
Why...?
Tetsu, turn on the music
Your seal.
Зачем ему это?
Тацу, включи музыку.
Ставьте печать.
Скопировать
The little slave-robot can talk.
And it's going to have some music.
Isn't it just great having the only working tape deck in the world?
Разве не так здорово иметь самый большой магнитофон в мире?
Под музыку которой мы могли бы танцевать, если не было так много крови вокруг!
Но Я знаю, что заставляет Тебя чувствовать себя так, как великий человек?
Скопировать
You drive normally.
Now, let's change our mood and listen to some light music.
You haven't told me what you do.
Нет. Вполне нормально.
А теперь, чтобы улучшить настроение, давайте послушаем легкую музыку.
Вы так и не сказали мне, чем занимаетесь.
Скопировать
- What?
Music will rotate them.
Bosko, bring the turntable.
- Что?
Они будут крутиться под музыку.
Боско, принеси грамофон.
Скопировать
- hello, miss.
Your music paper arrived.
I´m sorry about the delay.
- Здравствуйте, мадемуазель.
Ваши ноты прибыли.
Простите за задержку.
Скопировать
- Heavens, no. And you?
- Teach music is what I like to do.
- Abstract art is my conceit
- Господи, нет.
А вы? - Учитель музыки, вот что я люблю делать.
- Абстрактное искусство - это мое.
Скопировать
Painting´s more in my chords, I play on canvas, not keyboards.
Well, music is my line But I think painting, too, is fine.
I´ll tell you what I think, You and I are in the pink.
Живопись - мой аккорд, я играю на холсте, а не на клавишах.
Ну, музыка - это моя жизнь, но я думаю, что живопись это тоже хорошо.
Я скажу вам, что я думаю, вы и я - совершенство.
Скопировать
L... I like to sing.
I felt like music.
What is music?
Мне нравится петь.
Мне хотелось музыки.
Что такое музыка?
Скопировать
I felt like music.
What is music?
Think about music.
Мне хотелось музыки.
Что такое музыка?
Думай о музыке.
Скопировать
What is music?
Think about music.
Lieutenant!
Что такое музыка?
Думай о музыке.
Лейтенант!
Скопировать
From Paris straight to heaven...
What I miss most abroad is French champagne... and sexy gals like you.
I brought a friend along.
Oт Парижа до...
За границей нам больше всего не хватает шампанского. Й француженок, вроде тебя.
Я приехал к вам с другом.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Sexy music (сэкси мьюзик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sexy music для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэкси мьюзик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
