Перевод "Skeets" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Skeets (скитс) :
skˈiːts

скитс транскрипция – 11 результатов перевода

Thumb up my butt sounds better.
Skeets, come on.
Give me that, you shithead.
Уж лучше в штаны насрать.
Скитс, да ладно.
Отдай, ты, тупица.
Скопировать
Jigger?
Skeets?
Floyd!
Джиггер?
Скитс?
Флойд!
Скопировать
I just like cowboys and Indians 'cause of the conflict.
a time in the Old West, before room service was even invented there was a farm hand named Jeremiah Skeets
He was looking to get ahead in the world, but was having a problem with his current mode of transportation.
Я просто люблю ковбоев и индейцев из-за конфликта между ними.
Однажды на Диком Западе, когда ещё не изобрели обслуживание в номере... ВОЖДЬ БЕГЛЫЙ РОТ ЛОШАДИНЫЙ БАЗАР ...жил один фермер по имени Иеремия Ските. Он рвался вперёд...
НОВЫЕ ЭКО-МУЛЫ ОБРАЩАТЬСЯ К МИСТЕРУ ЭКО ...но его транспортное средство никак не хотело слушаться.
Скопировать
I just like cowboys and Indians 'cause of the conflict.
time in the Old West, before room service was even invented... there was a farm hand named Jeremiah Skeets
He was looking to get ahead in the world, but was having a problem with his current mode of transportation.
Я просто люблю ковбоев и индейцев из-за конфликта между ними.
Однажды на Диком Западе, когда еще не изобрели обслуживание в номере... ВОЖДЬ БЕГЛЫЙ РОТ ЛОШАДИНЫЙ БАЗАР ...жил один фермер по имени Йеремия Скитс. Он рвался вперед...
НОВЫЕ ЭКО-МУЛЫ ОБРАЩАТЬСЯ К МИСТЕРУ ЭКО ...но его транспортное средство никак не хотело слушаться.
Скопировать
Time travel's nothing to play around with.
The fact that you're here means you've already changed history, and I doubt that Skeets has any record
Negative, sir.
Путешествия во времени, это не игрушка.
Тот факт, что ты здесь, означает, что ты уже изменил историю, и сомневаюсь, что у Скитса есть записи о том, что случилось со скарабеем Корда.
Данных нет, сэр.
Скопировать
Don't!
Skeets...
This wasn't supposed to happen.
Не надо!
Скитс...
Этого не должно было случиться.
Скопировать
And I always know exactly what to do at exactly the right time, thanks to the assistance of my ...Historical data droid.
Say hello, Skeets.
Pleasure to meet you, Mr. Kent.
И я всегда знаю, что именно нужно делать в самый подходящий момент, спасибо моему ...роботу, хранящему исторические данные.
Поздоровайся, Скитс.
Приятно познакомиться, мистер Кент.
Скопировать
I stole the ring.
I stole the suit, even Skeets.
Affirmative, sir.
Я украл кольцо.
Я украл костюм, и даже Скитса.
Подтверждаю, сэр.
Скопировать
Brilliant save, sir.
Of course it was, Skeets.
Say "cheese," junior.
Блестящее спасение, сэр.
Естественно, Скитс.
Паренёк, скажи "сыр".
Скопировать
Ooh.
Skeets, that's a pretty good job description.
But, sir...
Ух ты.
Скитс, отличное название для служебных обязанностей.
Но, сэр...
Скопировать
But, sir...
Skeets, what other choice do I have?
After all that's happened, this is my last chance to be somebody again By grabbing Clark Kent's place in history.
Но, сэр...
Скитс, а какой у меня ещё был выбор?
После всего, что случилось, это мой последний шанс снова кем-то стать заняв место Кларка Кента в истории.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Skeets (скитс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Skeets для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скитс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение