Перевод "Slippery Jack" на русский

English
Русский
0 / 30
Slipperyскользкий
Jackдомкрат валет гюйс
Произношение Slippery Jack (слипэри джак) :
slˈɪpəɹi dʒˈak

слипэри джак транскрипция – 33 результата перевода

I think not, Doc.
Let's have a round of Slippery Jack.
- Excellent, sir, excellent!
! Не думаю, Док.
Давайте сыграем в "Скользкого Джека".
- Превосходно, сэр, превосходно!
Скопировать
- I don't know how to play.
- Doc doesn't know Slippery Jack.
- You don't know Slippery Jack?
- Я не знаю как в него играть.
- Док не знает, как играть в "Скользкого Джека", Майк!
- Не знаешь, как играть в "Скользкого Джека", Док?
Скопировать
- Doc doesn't know Slippery Jack.
- You don't know Slippery Jack?
Let's have a round of 40-Card Drag.
- Док не знает, как играть в "Скользкого Джека", Майк!
- Не знаешь, как играть в "Скользкого Джека", Док?
Давайте сыграем в "Винегрет".
Скопировать
I think not, Doc.
Let's have a round of Slippery Jack.
- Excellent, sir, excellent!
! Не думаю, Док.
Давайте сыграем в "Скользкого Джека".
- Превосходно, сэр, превосходно!
Скопировать
- I don't know how to play.
- Doc doesn't know Slippery Jack.
- You don't know Slippery Jack?
- Я не знаю как в него играть.
- Док не знает, как играть в "Скользкого Джека", Майк!
- Не знаешь, как играть в "Скользкого Джека", Док?
Скопировать
- Doc doesn't know Slippery Jack.
- You don't know Slippery Jack?
Let's have a round of 40-Card Drag.
- Док не знает, как играть в "Скользкого Джека", Майк!
- Не знаешь, как играть в "Скользкого Джека", Док?
Давайте сыграем в "Винегрет".
Скопировать
But a lot. (Sniffs)
Okay, now, look, I may need you to block the door, because Jack is real slippery.
All right, kind of quick.
Но много.
Так, ладно, слушай, возможно, тебе придется запереть дверь, потому что Джек может ускользнуть.
Понимаешь, очень быстро.
Скопировать
Time for another chat with the charming Mr Burn.
He's far too slippery a customer, Jack.
I have a better idea.
Пора ещё раз поболтать с обаятельным мистером Бёрном.
Он слишком скользкий клиент, Джек.
У меня есть идея получше.
Скопировать
Don't be a fool, tallis.
You never will survive long in this slippery world without the support of a great man.
You think mr. Cromwell is a great man?
Не будьте глупцом, Таллис.
В этом нестабильном мире вы не сможете долго прожить без поддержки больших людей.
Вы думаете, мистер Кромвель - большой человек?
Скопировать
The candiru is attracted to blood and urine. It's been known to swim up the stream of urine and lodge itself in a man's urethra. You mean a fish swam up...
- It was too slippery.
- Yang.
это рыбка реагирует на кровь и мочу как известно, она плывет к потоку мочи и соответственно, к умочеиспускательному каналу человека вы думаете, что рыбка заплыла... это редко, но уже бывали такие случаи они человек, видел как она "входила", он попытался схватить её
- но она была очень скользкая
- Янг
Скопировать
You're in a position to be asking us questions?
I told Jack what they were making me do.
Why didn't you tell us?
Ты что, и впрямь считаешь что вправе задавать нам вопросы?
Я рассказала Джеку о том, что они заставляют меня делать
Почему ты не сказал нам?
Скопировать
Sun, I'm sorry that I lied to you.
While I appreciate your honesty, Jack, it doesn't explain why you brought us out here.
Danielle!
Сун, прости что я лгала тебе
Что ж, спасибо за честность, Джек.. .. но это не объясняет почему ты привел нас сюда
Даниэль!
Скопировать
It's just a coward's response to a dangerous threat.
Come on, Jack.
It's time to go.
Это ответ труса на опасность.
Пошли, Джек.
Пора.
Скопировать
Holy bejesus.
You do not use my Jergens to jack it in our bathroom.
No, you know what I do actually, is I light a bunch of candles and I sprawl out on my sheets and I listen to Sting.
Господи боже мой!
Скажи что ты не пользовался им, чтобы дрочить в нашей ванной. Не!
Знаешь что я делаю? Я зажигаю свечи, заваливаюсь в свою постель и слушаю Стинга!
Скопировать
We need to get you back.
Jack?
No, Jack. Jack, no!
Нужно, чтобы ты вернулся.
Джек?
Нет, Джек, нет!
Скопировать
Jack?
No, Jack. Jack, no!
Harvey, look at me.
Джек?
Нет, Джек, нет!
Харви, посмотри на меня.
Скопировать
Of course I will do anything Your Majesty commands me to do.
-I want to tell you that in this slippery world, you represent for me all that is innocent, everything
It will not be for long.
Конечно, я сделаю всё, что прикажет Ваше Величество.
Хочу сказать вам, что в этом ненадежном мире вы являете мне всю невинность, всё хорошее, незапятнанное, непродажное.
Это не затянется.
Скопировать
- Great.
Tell me about Jack Donaghy.
Tracy, I have the results of your DNA test.
Отлично.
Расскажи мне о Джеке Донаги.
Трейси, я получил результат твоего ДНК-теста.
Скопировать
Devon, what can I do for you?
I think we're way past that, Jack.
Let's be honest with each other.
Девон, чем я могу помочь тебе?
Думаю, мы должны выяснить это, Джек.
Будем честны друг с другом.
Скопировать
What are you still doing here?
Don't you have a breakfast meeting with Jack?
Floyd, I'm sorry, I have to go!
Ты почему еще здесь?
У тебя же встреча с Джеком.
Флойд, прости, я должна бежать!
Скопировать
You're off the project.
Jack, I'm so sorry.
I told you about the Flower Guy...
Я все сделаю сам.
Джек, прости.
Я рассказывала тебе о парне с цветами...
Скопировать
get over it.
i don't care what jack said.
they've got him, and we have to get him back. i owe him that.
Смирись с этим
Мне плевать, что сказал Джек
Они забрали его и мы должны его вернуть. Я его должник
Скопировать
we wait till it's dark.
we approach jack when he's alone... and if he wants out, we get him out.
hello. john locke?
Ждем пока стемнеет, идем к Джеку, как только он останется один
И если он захочет, спасаем его
Здравствуйте. Джон Лок?
Скопировать
go.
jack-- kate, they're watching me!
get out of here! i'm not leaving you.
-Джек..
-Кейт! Они следят за мной
Убирайся!
Скопировать
(kate) jack!
jack!
who else is with you?
-Джек!
Джек!
Кроме вас еще кто-то есть?
Скопировать
who else is with you?
jack?
just answer the question, kate.
Кроме вас еще кто-то есть?
Джек!
Отвечай на вопрос, Кейт
Скопировать
it's all right, john. you don't have to point the gun at me.
i can tell you where jack is.
i'm not looking for jack.
Все в порядке, Джон, тебе не нужно наставлять на меня пистолет
Я могу сказать, где Джек
Мне не Джек нужен
Скопировать
when you asked me to save sawyer's life.
jack... what did they tell you?
jack, we need to go.
.. когда ты просила меня спасти Сойера
Джек.. Что они тебе сказали?
Джек, нам пора идти
Скопировать
what are you doing here, john?
i'm sorry, jack.
sorry for what?
Что ты здесь делаешь, Джон?
Прости, Джек
За что?
Скопировать
- We could invite him to your meetings.
- It's a slippery slope.
It would help you realise your integration policy.
- Мы могли бы приглашать его на твои встречи.
- Это скользкий путь.
Это поможет реализовать вашу интеграционную политику.
Скопировать
We can't let her-- well,just go and start looking!
Jack.
jack-- we have to get her to jack as soon as possible.
Мы же не можем дать ей.. Иди! Начинай искать!
-Позвать Джека
-Джек!
Скопировать
jack-- we have to get her to jack as soon as possible.
Jack... - She could be our way off the island.
- No,if we move her,it'll make it worse.
-Джек!
Нужно срочно найти Джека
-Она наш билет с этого острова
Скопировать
Oh,we just let her bleed to death?
No,we-- we need to bring jack here.
It's an 8-hour walk one way!
-Ее нельзя двигать, будет только хуже Она же кровью истечет!
-Нужно привести Джека сюда
-Да туда только в один конец 8 часов идти!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Slippery Jack (слипэри джак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Slippery Jack для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слипэри джак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение