Перевод "Sniffing" на русский

English
Русский
0 / 30
Sniffingфырканье
Произношение Sniffing (снифин) :
snˈɪfɪŋ

снифин транскрипция – 30 результатов перевода

Always around me.
Always sniffing, Poking me with your nose, always on the lookout.
If I move you make circles, if I stop, you point
Всё время у меня под ногами.
Всё время меня обнюхиваешь, толкаешь носом, играешь.
Когда я иду, ты спишь, когда я останавливаюсь подождать, ты нюхаешь ветер.
Скопировать
"Are you wanted for life 'Cause you left your poor wife
"When she caught you sniffing' a cork, My friend
"Hey, what was your name in New York
"Не разыскиваешься ли ты, за то, что бросил жену, дружок,...
"Когда она застукала тебя с бутылкой?
"И как же тебя звали в Нью-Йорке?
Скопировать
Now, all we have to do is to find someone to play the part of your boyfriend.
He keeps sniffing around me.
What about your brother-in-law, the dirty Monopoly player?
Чудненько. Нам остается только подобрать вам любовника.
Как насчет сеньора Санчеса?
Он не дает мне проходу. А может ваш зять, этот жуликоватый игрок в монополию?
Скопировать
no use worrying about the one that got away.
(Sniffing) Maybe in time they'd acquire the taste... fish was ish.
traveling'fever hit Mom again.
что уплыла прочь.
Медвежатам оставалось только вернуться и бежать за едой к маме. но его сестра после рыбы а Уэб даже не успел и попробовать.
И в этот момент лихорадка путешествия снова охвалила их мать.
Скопировать
What else you girls do for laughs? Turn in false alarms?
- [Sniffing] - Oh, that's me over here.
I wasn't drinking it.
Так, девушки, развлекаемся ложными вызовами?
О, это от меня.
Я не пила.
Скопировать
Then he threw himself off his perch.
(sniffing)
Eh?
"атем он выбросилс€ из гнезда.
(—ќѕ≈Ќ"≈)
ј?
Скопировать
Their chief won't rest until he finds out who killed him.
Now those two are sniffing around.
Those two are undesirable persons for us.
Глава клана не успокоится, пока не выяснит, кто его убил. Он что-то подозревает, но доказательств у него нет.
Вот эти двое и вынюхивают.
Это весьма нежелательные для нас люди.
Скопировать
Yes, the boys.
After the blood come the boys, like sniffing dogs, grinning and slobbering and trying to find out where
Listen, I know where they take them 'cause I've seen it, all right.
Да, парни.
Пoсле крoви прихoдят парни, как принюхивающиеся ищейки, с улыбoчками и текущими слюнками, все пытающиеся пoнять, oткуда исхoдит запах.
Я знаю, куда oни вас oтвoзят в свoим машинах, я все вижу!
Скопировать
It's my first time here.
I suppose the military'll be sniffing around here pretty soon.
Bet you're not too anxious to see them.
Я тyт впepвыe.
Haвepнoe, вoeнныe cкopo пpидyт cюдa paзбиpaтьcя.
Увepeнa, ты нe oчeнь-тo жaждeшь иx видeть.
Скопировать
Nothing?
You're in there sniffing around her like a dog!
I was explaining... the Lee Strasberg acting technique.
Господи!
Ты там обнюхивал ее, как собака!
Я объяснял... актерскую технику Ли Страсберг.
Скопировать
Helmer?
I´m sorry for being on top of you like this, but I´m so revitalised by the idea of sniffing around Casualty
I´m sure it will restore my enthusiasm for medicine.
О, Хельмер?
Ты должен извинить меня, что я не с тобой все это время, но я так воодушевлен этой возможностью повозиться в отделении скорой помощи.
Я уверен, как ни банально, что это вернет мне влечение к медицине.
Скопировать
He's stumped.
I told him he's not sleeping, he's not eating, he's not even sniffing stuff.
Welcome news to Mrs. Frobisher in 13B.
Он в тупике.
Я сказал ему, что пёс не спит, не ест и даже ничего не обнюхивает.
Хорошие новости для миссис Фробишер из 13Б.
Скопировать
Sure appreciate it.
You know, the first day you was in here sniffing around like a yard dog... - ...
- Ma, for the love of Pete!
Очень ценю.
Когда ты тут разнюхивал все, словно пес, я сразу поняла, что ты еще появишься.
Мам, ради Пита!
Скопировать
You know, you night guys, you watch way too much Oprah when you should be catching your "Z's."
Uh-huh, Figgs, well at least I'm not the one sniffing' my money away.
That was your inner child making that wager, Joey.
Вы, ребята, по ходу слишком часто смотрели шоу Офры, и уже не способны соображать.
Да, Фиггос, по крайней мере, я не швыряю деньги направо, налево!
Это ребёнок внутри тебя заключил это пари!
Скопировать
I know your type, no kids, no man to fuck you.
So you go around outraged, sticking your nose up other people's assholes, sniffing their business!
You missed your boat, Holloway.
Я знаю твой тип - ни детей, не мужика, чтоб потрахаться. Вот ты и ходишь злая, как собака.
Суешь свой нос в чужие задницы, шпионишь, вынюхиваешь.
Твой поезд ушел, Холлоуэй.
Скопировать
So stick around.
The days of sniffing the dirt are over.
Better than what you sniff.
Никуда не уходи.
Мы больше не нюхаем землю.
Лучше нюхать землю, чем тебя.
Скопировать
I'm on the prowl.
I'm sniffing', I'm snarling', I'm a slobbering predator, I'm...
Wait a second!
Я на охоте.
Я фыркаю, я рычу, у меня слюна течет из пасти, я...
Секундочку!
Скопировать
It's this public health thing.
They're sniffing round.
- What if they find something?
Всё из-за этой эпидемии.
Они постараются разнюхать в чём причина.
- А если они найдут что-нибудь?
Скопировать
- You know Danny Concanon? - Yeah.
He's sniffing around about the cabinet meeting.
No big deal, but I want him to back off.
- Ты довольно хорошо знаешь Денни Конканона, так?
Он разнюхивает насчет случая на встрече кабинетов утром.
Ничего важного, но я хочу, чтобы он перестал.
Скопировать
I'm Greg, Pam's friend.
Were you just sniffing my boxers, dude? No, dude, no.
No, no, she said I could come up here,
Я Грэг, друг Пэм.
Зачем ты нюхал мои трусы?
Я не нюхал. Она сказала, что я могу взять у тебя какую-нибудь одежду.
Скопировать
Is this as a favor to Leo?
Toby's sniffing for a fight on school prayer.
I'm gonna see what's next for me in this week of unendurable Thanksgiving nonsense.
В качестве услуги для Лео?
Тоби ищет драки по поводу школьной молитвы.
Ладно, хотела бы я знать, что еще со мной произойдет на этой неделе невыносимой из-за суеты с Днём Благодарения.
Скопировать
"l tried to move the Sports Ground and now they tell me: it sucks !"
Don Peppino Percialino, maker of swindles and mountains, was there as well, and he was sniffing some
Yes, he was indeed, some cocaine straight through the nose, oh, no, wait, maybe he was pissing, no, shitting, I can't tell if he was groaning or shooting, but he yelled:
"Я попытался передвинуть Дворец Спорта, а теперь они говорят мне: так не пойдёт!"
Дон Пеппино Перчиалино, создатель афёр и гор, тоже был здесь, и он нюхал кокаин.
Да, похоже, что он втягивал кокаин прямо через нос, а, нет, подождите, может он мочился, нет, испражнялся, не могу сказать, кашлял он или стрелял, но он вопил:
Скопировать
-You can't trust anybody.
I told you the cops started sniffing around, so I gave him the loot and the gun to hide!
His wife must know where it is!
-Нельзя никому доверять.
Я же уже говорила, менты стали кружиться вокруг моего дома, я дала ему пушку и пакет, чтобы он спрятал!
Его жена должна знать где!
Скопировать
What am I a dog?
-I went to the store... the cashier started sniffing the air. Good!
Finally a chick shows some interest in you.
Я что, собака?
-Я зашел в магазин... кассирша начала принюхиваться в воздухе.
Отлично! В итоге, хоть кто-то обратит на тебя внимание.
Скопировать
Oh yes!
- (sniffing) Get some bones.
Steal some bones.
-Ну, да.
Кто догадается, что это были занавески? Поторапливайся и присматривай за Принцем.
Привет...
Скопировать
And chew them when she's gone to bed.
(sniffing)
(dripping)
Всё как будто в тумане.
Черт! Я должен бороться за себя!
Что тебе неясно? ! Хорошо!
Скопировать
You got ketchup on it.
Sniffing?
What do you mean, sniffing?
Ты капнул на него кетчупом.
Шмыгает?
Что ты имеешь в виду, шмыгает?
Скопировать
What do you mean, sniffing?
- Sniffing.
With his nose.
Что ты имеешь в виду, шмыгает?
- Шмыгает.
Носом.
Скопировать
- Jerry-
- All I know is he was sniffing.
- Listen, we went in on a CD together.
- Джерри -
- Все, что я знаю, это то, что он шмыгает.
- Послушай, у нас совместный депозитный сертификат.
Скопировать
[ People Applauding ]
[ Sniffing ]
I said goddamn!
[ Люди аплодируют ]
[ Нюхает ]
Черт!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sniffing (снифин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sniffing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить снифин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение