Перевод "Sniffing" на русский

English
Русский
0 / 30
Sniffingфырканье
Произношение Sniffing (снифин) :
snˈɪfɪŋ

снифин транскрипция – 30 результатов перевода

No, it's...
So what can you tell from sniffing the victim's hair, DI Tyler?
-Nothing.
Нет, это...
Ну и скажи мне, что ты вынюхиваешь у нее в волосах, инспектор Тайлер?
- Ничего.
Скопировать
There's evidence of rough sexual intercourse, but nothing to say forced entry.
Would you stop sniffing that poor woman?
She's wearing a very distinctive perfume.
Есть следы грубого полового акта, Но ничего не говорит о том, что это было сделано против ее воли.
Можешь ты перестать нюхать несчастную женщину?
У нее очень характерные духи.
Скопировать
Gun, we've got to track down and kill Roger... before the C.I.A. Finds him.
[Sniffing] Oh, gun!
Crack a window! Boy, I really got up in Stan's grille, huh?
Пистолет, мы должны выследить и убить Роджера прежде чем ЦРу найдёт его. Ах!
Пистолет, открой окно.
Да, я смог зацепитьСтэна за живое, да!
Скопировать
I'm the one that left town, I'm supposed to get you gifts.
Oh, but I got here early and there was nothing to do except feed gummy bears to the bomb-sniffing dogs
You got in trouble with the government while you were waiting for me?
Это я уезжала из города, и предполагалось, что я должна дарить подарки тебе.
О, но я приехала немного раньше, и здесь нечего было делать кроме, как скармливать мармеладных мишек собакам-ищейкам, вызывая недовольные взгляды правительства США.
Ты вляпалась в неприятности, пока ждала меня здесь?
Скопировать
GUESS.
UH... 6'2"... [ Sniffing ] 175, BLACK HAIR, BROWN EYES... SMOULDERING GOOD LOOKS.
THAT'S VERY GOOD.
Угадай.
Сто девяносто... восемьдесят... чёрные волосы, карие глаза... неброский, но симпатичный...
Очень хорошо.
Скопировать
[ Chuckling ] YOU'RE WAY OFF.
HOLD ON. [ Sniffing ] HM, IT'S COMING.
YOU'RE GETTING WARMER.
Совсем мимо.
Постой... ммм, сейчас... славный тугой зубрилка-компьютерщик.
Уже теплее.
Скопировать
- You can't believe this dog.
It's a corpse-sniffing dog.
They got it from the fire department.
- Вы не поверите что это за собака.
Это ищейка трупов.
Она досталась им от пожарных. Что?
Скопировать
Looks like he smells something.
Isn't he a corpse-sniffing dog?
Well, folks, this rescue canine is well-credentialed.
Похоже он что-то учуял.
Он же ищейка трупов?
Ну что же, эта собака хорошо аккредитована.
Скопировать
- He's a bra-sniffing dog.
- A bra-sniffing dog?
What the fuck?
- Он ищейка трупов.
- Ищейка трупов?
Что за хрень?
Скопировать
I never let go of money I don't have to
Which is maybe why I'm runnin'this little world... and you're still on that dinky old boat sniffing'
Got the money back There's no need for killin'
Я не отдаю денег, если меня не вынудят
Вот почему, возможно, я еще кручусь в этом маленьком мире... а ты все еще развозишь мусор на своей дурацкой развалюхе
Я вернул деньги. Нет нужды никого убивать
Скопировать
-He stole my drawers once.
For sniffing'.
That's ridiculous! She was choking on the chocolate, so I did...
Он уже воровал мои трусы.
Чтобы нюхать.
Говорю, она подавилась шоколадом, и я.
Скопировать
All I need is one human bloodhound who can keep his mouth shut.
I'll be your bloodhound, sniffing and silent.
What's missing?
Ищейка должна держать рот на замке.
Тогда я буду немой ищейкой.
Что нужно найти?
Скопировать
- Right, and now...
Now they reconciled and he's moved back, but he's allergic to the dog, and he's sniffing and sneezing
But the dog is so great.
- Да, а теперь...
Теперь они помирились и он вернулся домой, но у него аллергия на собак, и он все время чихает и сморкается, превратился в развалину.
Но собака отличная.
Скопировать
He's a bra-sniffing dog.
He's a good bra-sniffing dog.
- Terrific.
Он ищейка лифчиков.
Хорошая ищейка лифчиков.
- Отлично. - Замечательно.
Скопировать
What the fuck's wrong with that dog?
- He's a bra-sniffing dog.
- A bra-sniffing dog?
Да что такое с этой собакой?
- Он ищейка трупов.
- Ищейка трупов?
Скопировать
Well, here's Oscar.
This is the corpse-sniffing dog I was telling you about.
- Right. I remember dinner.
Вот, это Оскар.
Это ищейка трупов о которой я тебе рассказывал.
- Да, я помню ужин.
Скопировать
Maybe me.
And you don't have to worry about glue-sniffing with me.
Although, I do smell the occasional Magic Marker.
Может... я.
По поводу клея можешь не волноваться, я не нюхаю.
Хотя я нюхаю обычные маркеры.
Скопировать
That's my daughter's car.
The dog's sniffing something by the old bear cage.
- Want to take a walk over?
Это машина моей дочери. Это машина моей дочери.
Собаки привели нас к медвежьему вольеру.
- Посмотрим? - Давай взглянем.
Скопировать
NO, I-I SAID I DON'T WANT TO.
[ Sniffing ] BUT WASN'T IT AMAZING?
IT WAS AMAZING, ALL RIGHT. MMM,
Нет, я же сказал, я не хочу.
Но разве это не было потрясающе?
Это потрясающе.
Скопировать
WHAT WOULD YOU LIKE? ORANGE? ROOT BEER?
I'D LOVE SOME COKE. [ Sniffing ]
GOT ANY?
А что вы хотите – апельсиновую, рутбир?
Хорошо бы кокса.
У вас есть?
Скопировать
No.
L'll start people sniffing.
While you're at it, find out who else knows that Cal McCaffrey's shagging my wife.
Больше ничего.
Пошлю людей, разнюхать ситуацию.
Разузнай заодно, кто еще знает, что Кэл МакКаффри трахает мою жену.
Скопировать
MORE LIKE TOO TWEAKED TO EAT.
[ Sniffing ] UH, THIS PLACE REEKS.
SO WHERE'D YOU GO?
Скорее, слишком обдолбанно, чтобы есть.
Как здесь воняет...
А куда ты ходил?
Скопировать
I'M BEAUTIFUL. EVERYTHING'S... FUCKING BEAUTIFUL.
[ Sniffing ]
[ Voice echoing ] YOU'RE GOING TO HAVE A GOOD TIME. THERE WAS JUST A BIT OF SPOTTING, ALONG WITH THE CRAMPS.
Я прекрасный, всё охуенно прекрасное.
Хочешь быть прекрасным? Вот так.
Тебе будет очень хорошо. У вас просто небольшие выделения и спазмы.
Скопировать
You know, our one and only encounter was years ago.
Even in boarding school, I was good at sniffing out reporters but you played the "just a friendly conversation
As I recall, it was a full 1 0 minutes before I told you to go to hell.
Знаете, наше первое и единственное столкновение было несколько лет назад.
Даже в школе-интернате я хорошо распознавал репортеров но вы сыграли в "просто дружественная беседа" слишком хорошо.
Насколько я помню, это было за десять минут до того, как я велел вам идти к черту.
Скопировать
It's the best smell in the world.
Well, my fingers are available for your sniffing pleasure anytime you need them.
- Wanna?
Это самый лучший запах в мире.
Что ж, мои пальцы свободны для твоего нюхательного удовольствия, когда пожелаешь.
-Хочешь?
Скопировать
Do you know this?
I do but trust my nose, sniffing like a badger in a wood.
To whom did Ivanhoe tip his lance in gallantry today?
Ты уверен в этом?
Нет, но полагаюсь на свое чутье.
Та девушка, которую он сегодня приветствовал
Скопировать
The eggs are of gold.
(giant sniffing) I smell... I smell...
Fee, fie, fo, fum, I smell the blood of an Englishman.
- Она несёт золотые яйца
- Чую... - Чую...
- Фи, фе, фо, фу, тут пахнет англичанином!
Скопировать
- Yes!
You're the dog sniffing after the rat, sure!
And you're the hothead who'd like to steal her, wouldn't you?
- Да!
А кто ещё? Вынюхиваешь разных крыс-стукачей!
А ты отморозок, готовый украсть ее!
Скопировать
"Are you wanted for life 'Cause you left your poor wife
"When she caught you sniffing' a cork, My friend
"Hey, what was your name in New York
"Не разыскиваешься ли ты, за то, что бросил жену, дружок,...
"Когда она застукала тебя с бутылкой?
"И как же тебя звали в Нью-Йорке?
Скопировать
Like a dog after a bitch.
Sniffing after you.
Stay away from him!
Как кобель на суку.
Принюхивается.
Держись от него подальше!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sniffing (снифин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sniffing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить снифин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение